1. He disliked synagogues and Zionism with about equal intensity.
[ترجمه ترگمان]او از synagogues و صهیونیسم با شدت برابر متنفر بود
[ترجمه گوگل]او کنیسه ها و صهیونیسم را با شدت برابر مقایسه کرد
2. As Zionism grew, it lost its rebellious tone.
[ترجمه ترگمان]همان طور که صهیونیسم رشد کرد، لحن سرکش خود را از دست داد
[ترجمه گوگل]همانطور که صهیونیسم رشد کرد، تنش شورشی خود را از دست داد
3. They argue that Zionism is exclusionist and thus racist.
[ترجمه ترگمان]آن ها استدلال می کنند که صهیونیسم exclusionist و در نتیجه نژادپرستانه است
[ترجمه گوگل]آنها استدلال می کنند که صهیونیسم بیگانه است و بنابراین نژادپرست است
4. Brandeis had been drawn to Zionism not as a nationalist rebellion but as a philanthropic gesture.
[ترجمه ترگمان]Brandeis به عنوان یک قیام ملی، نه به عنوان یک نوع بشر، بلکه به عنوان یک حرکت بشر دوستانه، به این طرف و آن طرف کشیده شده بود
[ترجمه گوگل]Brandeis به صهیونیسم نه به عنوان یک شورش ملی گرا، بلکه به عنوان یک جنبش بشردوستانه
5. Zionism always stood for peaceful coexistence with other people native to the land.
[ترجمه ترگمان]صهیونیسم همیشه برای هم زیستی مسالمت آمیز با افراد دیگر بومی این سرزمین بوده است
[ترجمه گوگل]صهیونیسم همواره برای همزیستی مسالمت آمیز با دیگر افراد بومی در سرزمین ایستاد
6. To me, Zionism simply means that Jews have a right to their homeland and the Middle East.
[ترجمه ترگمان]برای من، صهیونیسم به سادگی به این معنی است که یهودیان حق دارند به سرزمین خود و خاور میانه بروند
[ترجمه گوگل]به نظر من صهیونیسم صرفا به این معنی است که یهودیان حق دارند به وطن خود و خاورمیانه حق داشته باشند
7. For one, let's define Zionism. Zionism has somehow gotten a negative image. To me, Zionism simply means that Jews have a right to their homeland and the Middle East.
[ترجمه ترگمان]برای یک، بگذارید صهیونیسم را تعریف کنیم صهیونیسم یک جورهایی یک تصویر منفی به دست آورده است برای من، صهیونیسم به سادگی به این معنی است که یهودیان حق دارند به سرزمین خود و خاور میانه بروند
[ترجمه گوگل]برای یکی، بیایید صهیونیسم را تعریف کنیم صهیونیسم به نوعی تصویر منفی دریافت کرده است به نظر من صهیونیسم صرفا به این معنی است که یهودیان حق دارند به وطن خود و خاورمیانه حق داشته باشند
8. The duality analysis reveals that Zionism is both favorable and derogative to the Israeli - Palestinian peace.
[ترجمه ترگمان]تحلیل دوگانگی آشکار می کند که صهیونیسم هم برای صلح اسرائیل و هم اسرائیل مطلوب است
[ترجمه گوگل]تجزیه و تحلیل دوگانانه نشان می دهد که صهیونیسم هم صلح اسرائیل و فلسطین را مطلوب و منصفانه می داند
9. His virulent opposition to Zionism reassured the radicals.
[ترجمه ترگمان]مخالفت تند او با صهیونیسم، تندروها را مطمئن ساخت
[ترجمه گوگل]مخالفت شدید وی با صهیونیسم رادیکالها را تضمین کرد
10. He was interested in the history of Zionism, and as he read the book he was kind of surprised by some of the things it said.
[ترجمه ترگمان]او به تاریخچه صهیونیسم علاقه داشت، و هنگامی که کتاب را می خواند از برخی از چیزهایی که می گفت متعجب بود
[ترجمه گوگل]او علاقه مند به تاریخ صهیونیسم بود، و وقتی کتاب خواند، او بعضی از چیزهایی که گفته شد متعجب شده بود
11. In Israel's early life Zionism was a mainly secular movement and the dominant force on the other side was a secular Arab nationalism.
[ترجمه ترگمان]در اوایل زندگی صهیونیسم، صهیونیسم یک جنبش سکولار بود و نیروی غالب در طرف دیگر یک ملی گرایی عرب سکولار بود
[ترجمه گوگل]در اوایل زندگی اسرائیل، صهیونیسم عمدتا سکولار بود و نیروی غالب آن از سوی دیگر یک ملیگرایی عرب سکولار بود
12. Writing in an impenetrably mystical Hebrew, Kook tried to disprove the traditionalists' view of Zionism as heresy.
[ترجمه ترگمان]kook با نوشتن در یک زبان عبری عرفانی، سعی کرد که دیدگاه سنت گرایان صهیونیسم را به عنوان بدعت رد کند
[ترجمه گوگل]کوک با نوشتن در یک عبری غیرواقعی عرفانی تلاش کرد تا دیدگاه سنت گرایان را نسبت به صهیونیسم به عنوان خدایی محکوم کند
13. Perhaps for the first time since the birth of Zionism a century ago, we are a people without a vision.
[ترجمه ترگمان]شاید برای اولین بار پس از میلاد صهیونیسم یک قرن پیش، ما مردمی بدون دید هستیم
[ترجمه گوگل]شاید برای اولین بار از زمان تولد صهیونیسم یک قرن پیش، ما مردم بدون چشم انداز هستیم
14. It is not appropriate to reopen the question of Zionism and racism.
[ترجمه ترگمان]لازم نیست که مساله صهیونیسم و نژادپرستی را باز کنید
[ترجمه گوگل]مناسب نیست که مسئله صهیونیسم و نژادپرستانه را دوباره باز کنید