1. a gale of laughter
توفانی از خنده
2. The wind was increasing to gale force.
[ترجمه فرشاد] بادبه قدرت طوفان اضافه میکرد.
[ترجمه ترگمان]باد به شدت به نیروی باد افزوده می شد
[ترجمه گوگل]باد به نیروی خفیف افزایش یافت
3. A gale was blowing from the east.
[ترجمه ترگمان]باد از طرف شرق می وزید
[ترجمه گوگل]یک جرعه از شرق خبردار شد
4. It was blowing a gale outside.
[ترجمه ترگمان]باد از بیرون می وزید
[ترجمه گوگل]این یک دم در خارج بود
5. During the gale roof tiles came hurtling down.
[ترجمه ترگمان]در طول تندباد، کاشی های سقف باد به پایین پرتاب می شد
[ترجمه گوگل]کاشی های سقف دراز کشیده بود
6. The house crumpled up in the gale.
[ترجمه ترگمان]خانه در توفان مچاله شده بود
[ترجمه گوگل]خانه در حال خرد شدن است
7. A gale was blustering round the house.
[ترجمه ترگمان]باد شدیدی در خانه می وزید
[ترجمه گوگل]یک گلوله در اطراف خانه لکه دار شد
8. During the gale the ships stayed in the harbor.
[ترجمه ترگمان]در طول توفان کشتی ها در بندرگاه ماندند
[ترجمه گوگل]در طول روز، کشتی ها در بندر ماندند
9. We got our roof blown off in the gale last night.
[ترجمه ترگمان]دیشب پشت بوم رو منفجر کردیم
[ترجمه گوگل]ما سقف ما را در آخر شب نابود کردیم
10. The tree had come down in a fierce gale the night before.
[ترجمه ترگمان]شب پیش از آن، درخت در توفان شدیدی فرورفته بود
[ترجمه گوگل]در اوایل شب قبل از آن در یک جلسه شدید بود
11. We got caught in a howling gale.
[ترجمه ترگمان]در یک تندباد زوزه کشان به دام افتادیم
[ترجمه گوگل]ما در یک زل زده گرفتار شدیم
12. The gale blew down hundreds of trees.
[ترجمه ترگمان]باد صدها درخت را می وزید
[ترجمه گوگل]صخره صدها درخت را منفجر کرد
13. A gale was blowing and the sea was choppy.
[ترجمه ترگمان]باد می وزید و دریا متلاطم بود
[ترجمه گوگل]یک گلوله دمیدن بود و دریا خرد شده بود
14. It's blowing a gale out there!
[ترجمه ترگمان]باد می وزد!
[ترجمه گوگل]آن را می شکاف خارج وجود دارد!
15. The boat took a pounding in the gale.
[ترجمه ترگمان]قایق به شدت در باد تکان می خورد
[ترجمه گوگل]قایق یک تپه را در حال چرخاند