کلمه جو
صفحه اصلی

yashmak


روبند، پیچه

انگلیسی به فارسی

روبند،پیچه


یاسمک


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
• : تعریف: the veil worn by Muslim women in public.

• veil worn by muslim women
a yashmak is a veil that some muslim women wear in order to cover their faces when they are in public.

جملات نمونه

1. And she liked the idea of a yashmak so that no one would see anything but her eyes.
[ترجمه ترگمان]و از این فکر خوشش می آمد که هیچ کس جز چشمان او چیزی نمی بیند
[ترجمه گوگل]و او ایده یاسمک را دوست داشت، به طوری که هیچ کس چیزی جز چشم او نمی دید

2. The mysterious yashmak for the upcoming Spring Festival Evening in the Golden Tiger year of 2010 will be unclosed and which programs are you most looking forward to it?
[ترجمه ترگمان]راز مرموز جشنواره بهار آتی در جشنواره بهار سال ۲۰۱۰، باز خواهد شد و شما به دنبال آن هستید؟
[ترجمه گوگل]یاسمک مرموز برای جشنواره بهار تابستان آینده در سال 2010 ببر طلایی غیر فعال خواهد شد و کدام برنامه بیشتر به دنبال آن هستید؟

3. This is all she can give me, in her surgical yashmak.
[ترجمه ترگمان]این تنها چیزی است که می تواند به من بدهد، در اتاق عمل جراحی
[ترجمه گوگل]این همه او می تواند به من بدهد، در جراحی یاسمک

4. Most countries are now used to tourists and it certainly isn't necessary to don a sari in India or a yashmak in Tunisia .
[ترجمه ترگمان]در حال حاضر بیشتر کشورها برای توریست ها به کار می روند و قطعا لازم نیست ساری در هند یا a در تونس ساری شود
[ترجمه گوگل]اکثر کشورها در حال حاضر به گردشگران مورد استفاده قرار می گیرند و قطعا لازم نیست که یک ساری را در هند یا یک یاسمک در تونس بگذرانند

5. At year 200 VIGA Digital Hotel - North Square Branch will unveil its mysterious yashmak.
[ترجمه ترگمان]در سال ۲۰۰ هتل دیجیتال VIGA - شمال شعبه میدان شمالی، yashmak مرموز خود را رونمایی می کند
[ترجمه گوگل]در سال 200، هتل دیجیتال VIGA - Branch North Square یاسمک مرموز خود را منتشر خواهد کرد

6. I am appreciated your great efforts for ornamenting this suffering order to a mysterious yashmak.
[ترجمه ترگمان]من از تلاش های بسیار شما برای جلوگیری از این مصیبت رنج برده ام
[ترجمه گوگل]من از تلاش های بزرگ خود برای تزئین این رنج به یک یاسمک اسرار آمیز قدردانی می کنم

7. At the autumn of the same year, VIGA Digital Hotel-North Square Branch will unveil its mysterious yashmak.
[ترجمه ترگمان]در پاییز همان سال، شعبه میدان شمالی VIGA از yashmak مرموز خود پرده برداری خواهد کرد
[ترجمه گوگل]در پاییز همان سال، VIGA دیجیتال هتل شمالی میدان شعبه یاسمک مرموز خود را به ارمغان خواهد آورد


کلمات دیگر: