کلمه جو
صفحه اصلی

jagger


الت کنگره سازی یادندانه سازی

انگلیسی به فارسی

زنجیر


انگلیسی به انگلیسی

• person or thing which makes jagged or uneven, person or thing which creates notches

جملات نمونه

1. Like Jagger, like Rotten, he is condemned to live out its pantomime for ever.
[ترجمه ترگمان]مانند Jagger، مانند Rotten، محکوم به بیرون کشیدن پانتومیم از هر زمان دیگری است
[ترجمه گوگل]مانند جگر، مانند Rotten، او محکوم شده است که پاندومیم را برای همیشه زنده نگه دارد

2. Mr Jaggers himself told you you would have a large fortune, didn't he?
[ترجمه ترگمان]آقای Jaggers خودش به شما گفت که ثروت بزرگی خواهید داشت، نه؟
[ترجمه گوگل]آقای جگرز خودش به شما گفت شما یک ثروت بزرگ دارید، آیا او نبود؟

3. At his trial Jaggers was proved right.
[ترجمه ترگمان]در محاکمه او ثابت شد که حق با اوست
[ترجمه گوگل]در دادگاه او جگرس به درستی ثابت شد

4. He strutted across the stage like Mick Jagger.
[ترجمه ترگمان]مثل میک Jagger روی صحنه رفت
[ترجمه گوگل]او در سراسر صحنه مانند Mick Jagger نقل مکان کرد

5. Mick Jagger arrived at the airport looking jaded after almost a year of touring.
[ترجمه ترگمان]میک Jagger بعد از تقریبا یک سال سفر در فرودگاه خسته به نظر می رسید
[ترجمه گوگل]مایک جگر پس از تقریبا یک ساله از سفر به فرودگاه رفت و از آنجا دیدن کرد

6. Jade Jagger, a poster girl for the new nudists, says she enjoys being naked "because it's our most natural state", and it seems a desire to get closer to nature is a common thread.
[ترجمه ترگمان]جید Jagger، یک دختر پوستر برای nudists جدید، می گوید که از بودن (برهنه بودن)لذت می برد و به نظر می رسد که تمایل به نزدیک تر شدن به طبیعت یک رشته مشترک است
[ترجمه گوگل]جید جگر، یک دختر پوستر برای نویدیست های جدید، می گوید که او لذت بردن از 'برهنه' است؛ زیرا این طبیعی ترین حالت ما است و به نظر می رسد میل به نزدیک شدن به طبیعت یک موضوع مشترک است

7. Mick Jagger of the Rolling Stones was singing Midnight Rambler.
[ترجمه ترگمان]میک Jagger از رولینگ استون در حال خواندن آواز نیمه شب بود
[ترجمه گوگل]مایک جگر از رولینگ استونز نوشت نیمه شب Rambler

8. Mick Jagger: I know he doesn't need the work.
[ترجمه ترگمان]میک جگر: من می دانم که او به کار احتیاج ندارد
[ترجمه گوگل]مایک جگر: من می دانم او به کار نیاز ندارد

9. Jon said he ran into Mick Jagger recently.
[ترجمه ترگمان]جان گفت که به تازگی وارد (میک Jagger)شده است
[ترجمه گوگل]جان گفت که اخیرا به مایک جگر زد

10. Then do the opposite of Mick Jagger and tell her: let's not spend the night together.
[ترجمه ترگمان]بعد جلوی میک Jagger را بگیرید و به او بگویید: بیایید شب را با هم بگذرانیم
[ترجمه گوگل]سپس مخالف مایک جگر را انجام دهید و به او بگویید: بیایید شب را با هم بگذرانیم

11. Even at the age of 6 Mick Jagger can get ladies of all ages.
[ترجمه ترگمان]حتی در سن ۶ سالگی (میک Jagger)می تواند زنان تمام سنین را به دست آورد
[ترجمه گوگل]حتی در سن 6 سالگی مایک جگر می تواند خانم ها را در تمام سنین داشته باشد

12. Jagger was dancing on stage, and pretending to play an invisible guitar.
[ترجمه ترگمان]جگر داشت روی صحنه می رقصید و وانمود می کرد که گیتار نامریی را بازی می کند
[ترجمه گوگل]جگر در صحنه رقص می کرد و وانمود می کند که یک گیتار نامرئی بازی کند

13. The event was dreamed up by Mick Jagger.
[ترجمه ترگمان]این رویداد توسط میک Jagger در خواب دیده شد
[ترجمه گوگل]این رویداد توسط مایک جگر ساخته شده است

14. Even at the age of 6 Jagger can get ladies of all ages.
[ترجمه ترگمان]حتی در سن ۶ جگر هم می تونه چند تا دختر داشته باشه
[ترجمه گوگل]حتی در سن 6 سالگی، جگر می تواند خانم ها را در تمام سنین داشته باشد

15. He's a performer who is frequently mentioned in the same breath as Mick Jagger.
[ترجمه ترگمان]او نوازنده است که به طور مرتب در همان تنفس (میک Jagger)به آن اشاره می کند
[ترجمه گوگل]او یک سازنده است که اغلب در یک نفس همانند مایک جگر می گوید

پیشنهاد کاربران

مست، سرخوش


کلمات دیگر: