کلمه جو
صفحه اصلی

taj mahal


(فارسی و عربی) تاج محل (در شهر agra - هند)

انگلیسی به فارسی

(فارسی و عربی) تاج محل (در شهر Agra - هند)


تاج محل


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
• : تعریف: a white marble mausoleum celebrated for its design and decoration built c.1640 in Agra, India by the Mogul Emperor Shah Jahan in memory of his wife, Mumtaz Mahal.

• 17th century indian palace built by a king for his wife, considered to be one of the most beautiful buildings in the world

جملات نمونه

1. I'd give anything to see the Taj Mahal.
[ترجمه ترگمان]من هر چیزی را برای دیدن تاج محل می دهم
[ترجمه گوگل]من می خواهم تاج محل را ببینم

2. The Taj Mahal attracts visitors from around the world .
[ترجمه ترگمان]تاج محل، بازدیدکنندگان را از سراسر جهان جذب می کند
[ترجمه گوگل]تاج محل مهمانان را از سراسر جهان جذب می کند

3. The Taj Mahal is a magnificent building.
[ترجمه ترگمان]تاج محل یک ساختمان باشکوه است
[ترجمه گوگل]تاج محل یک ساختمان با شکوه است

4. The sight of the Taj Mahal filled us with wonder.
[ترجمه ترگمان]دیدن تاج محل با حیرت ما را فرا گرفت
[ترجمه گوگل]دیدگاه تاج محل ما را با تعجب پر کرد

5. The beauty of the Taj Mahal took my breath away.
[ترجمه ترگمان]زیبایی تاج محل نفسم را حبس کرد
[ترجمه گوگل]زیبایی تاج محل نفسم را از من گرفت

6. It is considered the Taj Mahal of birthday party sites by anyone under the age of
[ترجمه ترگمان]به عنوان تاج محل از مکان های جشن تولد توسط هر کسی زیر سن قانونی در نظر گرفته می شود
[ترجمه گوگل]این مکان تاج محل مهمانی های روز تولد توسط هر کسی که سن کمتر از سن آنها باشد، محسوب می شود

7. Our cameras were allowed exclusive access inside the Taj Mahal normally off limits to visitors.
[ترجمه ترگمان]دوربین های ما اجازه دسترسی انحصاری به تاج محل را می دهند که معمولا برای بازدیدکنندگان محدود است
[ترجمه گوگل]دوربین های ما اجازه دسترسی منحصر به فرد در داخل تاج محل را به طور معمول محدود به بازدید کنندگان مجاز

8. He has also recreated Sydney's Opera House, the Taj Mahal and Cutty Sark in 1:164 scale.
[ترجمه ترگمان]او همچنین خانه اپرای سیدنی، تاج محل و Cutty Sark را در مقیاس ۱: ۱۶۴ مورد بازسازی قرار داده است
[ترجمه گوگل]او همچنین مجسمه اپرای سیدنی، تاج محل و Cutty Sark را در مقیاس 164 ایفا کرده است

9. He saw the Taj Mahal, and rode on an elephant.
[ترجمه ترگمان]تاج محل را دید و سوار بر فیل شد
[ترجمه گوگل]او تاج محل را دید و به یک فیل نگاه کرد

10. I had read about the Taj Mahal in the history books only.
[ترجمه ترگمان]من فقط درباره تاج محل در کتاب های تاریخی مطالعه کرده بودم
[ترجمه گوگل]من در مورد تاج محل فقط در کتاب های تاریخی خواندنی بودم

11. The Taj Mahal was constructed as a monument of eternal love by the Emperor Shah Jahan Taj Mahal for his dearly departed wife.
[ترجمه ترگمان]تاج محل به عنوان یادبودی از عشق ابدی توسط امپراتور شاه جهان تاج محل به خاطر همسر مرده خود ساخته شد
[ترجمه گوگل]تاج محل به عنوان یک بنای عشقی ابدی توسط امپراطور شاه جهان تاج محل برای همسر عزیزش از آن ساخته شده است

12. The bright moonlight stowed the Taj Mahal in all its glory.
[ترجمه ترگمان]مهتاب روشن، تاج محل را در همه شکوه و شکوه خود پنهان کرده بود
[ترجمه گوگل]مهتاب درخشان تاج محل را در تمام جلوه های خود گذاشت

13. Over three hundred years ago Jehan built the Taj Mahal as a tomb for his wife.
[ترجمه ترگمان]Jehan بیش از سیصد سال پیش تاج محل را به عنوان مقبره همسر خود ساخته است
[ترجمه گوگل]بیش از سه صد سال پیش، یحیان تاج محل را به عنوان قبر برای همسرش ساخت

14. One of the highlights of the trip was seeing the Taj Mahal.
[ترجمه ترگمان]یکی از نکات برجسته این سفر، دیدن تاج محل بود
[ترجمه گوگل]یکی از برجسته ترین سفر ها تاج محل بود


کلمات دیگر: