کلمه جو
صفحه اصلی

اشتغال


مترادف اشتغال : حرفه کار، شغل، کسب، مشغله، سرگرمی، گرفتاری، مشغولیت

برابر پارسی : کارگماری، سرگرمی، کار

فارسی به انگلیسی

being inflamed, inflammation, blazing, ardour, enthusiasm, employment, occupation, engagement, work, working

employment, occupation


employment, engagement, work, working


فارسی به عربی

ارتباط , فضولی

مترادف و متضاد

office (اسم)
مسئولیت، کار، منصب، وظیفه، خدمت، دفتر، اداره، اشتغال، مقام، شغل، دفتر کار، محل کار، احراز مقام

engagement (اسم)
نامزدی، سرگرمی، اشتغال، عهده

occupation (اسم)
سرگرمی، حرفه، اشتغال، اشغال، پیشه، تصرف، شغل

busyness (اسم)
اشتغال، اشغال

۱. حرفهکار، شغل، کسب، مشغله
۲. سرگرمی، گرفتاری، مشغولیت


حرفه‌کار، شغل، کسب، مشغله


سرگرمی، گرفتاری، مشغولیت


فرهنگ فارسی

مشغول شدن، بکاری پرداختن، سرگرم شدن بکاری
۱ - ( مصدر ) پرداختن به بکاری سرگرم شدن . ۲ - ( اسم ) سرگرمی گرفتاری . جمع : اشتغالات .

فرهنگ معین

(اِ تِ ) [ ع . ] (مص ل . ) مشغول شدن ، پرداختن .

لغت نامه دهخدا

اشتغال. [ اِ ت ِ ] ( ع مص ) به کاری پرداختن. ( منتهی الارب ) ( آنندراج ). مشغول شدن. ( تاج المصادر ) ( زوزنی ) ( مؤید الفضلا ). به کاری درشدن. به کاری سرگرم بودن : اشتغال بشرح احوال هر یک مقصود کتاب فایت گرداند. ( ترجمه تاریخ یمینی ص 257 ).
زآن بیخودم که عاشق صادق نباشدش
پروای نفس خویشتن از اشتغال دوست.
سعدی ( بدایع ).
|| ( اصطلاح نحو ) در نحو زبان عرب مبحثی است بنام باب اشتغال عامل از معمول و آنرا باب ما اُضمر عامله علی شریطةالتفسیر نیز گویند وکیفیت آن چنان است که اسمی بر فعل یا شبه فعلی مقدم شود و آن فعل یا شبه فعل در ضمیر راجع به آن اسم یا در متعلق آن عمل کند و از عمل کردن در خود آن اسم یا مفعول به اعراض جوید. همچنین آن فعل یا شبه فعل که پس از اسم آورده میشود، باید چنان باشد که اگر آنها را بر اسم مسلط کنند، یعنی اسم را بجای ضمیر یا متعلق آن آرند، آنرا منصوب کنند. و بنابراین اسم مقدم را هم میتوان برحسب مبتدا بودن ، به رفع خواند و هم آنرا نصب داد. سپس باید دانست که درباره ناصب آن ، اختلاف شده است. گروهی بر آنند که نصب آن به فعلی است که لزوماً در تقدیر است و موافق فعلی است که لفظاً یا معناً ظاهر میباشد و برخی گفته اند نصب آن به فعل مذکور پس از آن است. همچنین درباره عمل فعل مزبور نیز اختلاف است. گروهی گویند آن فعل در ضمیر و اسم هر دو عمل کند و برخی بر آنند که تنها در اسم ظاهر عمل میکند وضمیر ملغی است. و باید دانست حالت اسمی که پس از آن فعل ناصب ضمیر آن می آید، بر پنج گونه است : 1 - لزوم نصب آن. 2 - لزوم رفع آن. 3 - نصب آن بر رفع راجح است. 4 - نصب و رفع هر دو یکسان است. 5 - رفع آن بر نصب راجح است. و هنگامی نصب اسم مقدم لازم است که پس از کلماتی واقع شود که اختصاص به فعل دارند، مانند اِن و حیثما در این مثالها: ان زیداً لقیته فاکرمه. و حیثما عَمْراً تلقاه فاَهِنه. همچنین اگر اسم پس از استفهام بجز همزه واقع شود، نصب آن لازم است ، مانند این بکراً فارقته و هل عَمْراً حدثته ( حکم اسمی که پس از همزه واقع میشود بعداً ذکر خواهد شد ). و اگر اسم مقدم پس از کلمه هائی که مخصوص به ابتدا هستند چون اذای فجائیه واقع شود، باید اسم لزوماً بنابر مبتدا بودن مرفوع خوانده شود، مانند خرجت فاذا زید لقیته. زیرا هیچ کلمه ای جز مبتدا یا خبر پس از «اذا» نمی آید مانند: فاذا هی بیضاء. ( قرآن 108/7 ). اذا لهم مکر فی آیاتنا . ( قرآن 21/10 ). وفعل پس از آن واقع نمیشود. همچنین هنگامی که فعل پس از کلماتی درآید که در صدر کلام واقع میشوند، رفع واجب است ، مانند «ما»ی استفهام و «ما»ی نافیه و ادوات شرط، چون : زید هل رأیته و خالد ماصحبته و عبداﷲ ان اکرمک. و اگر فعل قبل از طلب واقع شود مانند: امر و نهی و دعا نصب اختیار شده است ، چون : زیداً اضربه و عَمْراً لاتهنه و خالداً اللهم اغفر له و بِشْراً اللهم لاتعذبه. ولی اگر بجای فعل ، اسم فعل آید، رفع واجب است ، چون : زید دراکه. همچنین اگر فعل امری باشد که بدان عموم اراده شود، رفع واجب است ، چون : السارق ُ و السارقة فاقطعوا ایدیهما. ( قرآن 38/5 ). و این گفته ابن حاجب است. و نیز نصب هنگامی برگزیده میشود و بر رفع ترجیح دارد که اسم پس از کلمه ای واقع شود که اغلب آن کلمه بعد از فعل می آید مانند همزه استفهام چون :اَ بشراً منا واحداً نتبعه. ( قرآن 24/54 ). و این هنگامی است که بین اسم و همزه چیزی بجز ظرف فاصله نشودو گرنه مختار رفع است. و نیز اگر اسم پس از «ان » و «ما» و «لا»ی نافیه واقع شود، نصب ارجح است ، چون : ما زیداً رأیته و «حیث » اگر از «ما» مجرد باشد در همین حکم است زیرا کلمه مزبور مشابه ادوات شرط است و غالباً جز فعل چیزی پس از آن واقع نشود، مانند حیث زیداً تلقاه فاکرمه.

اشتغال . [ اِ ت ِ ] (ع مص ) به کاری پرداختن . (منتهی الارب ) (آنندراج ). مشغول شدن . (تاج المصادر) (زوزنی ) (مؤید الفضلا). به کاری درشدن . به کاری سرگرم بودن : اشتغال بشرح احوال هر یک مقصود کتاب فایت گرداند. (ترجمه ٔ تاریخ یمینی ص 257).
زآن بیخودم که عاشق صادق نباشدش
پروای نفس خویشتن از اشتغال دوست .

سعدی (بدایع).


|| (اصطلاح نحو) در نحو زبان عرب مبحثی است بنام باب اشتغال عامل از معمول و آنرا باب ما اُضمر عامله علی شریطةالتفسیر نیز گویند وکیفیت آن چنان است که اسمی بر فعل یا شبه فعلی مقدم شود و آن فعل یا شبه فعل در ضمیر راجع به آن اسم یا در متعلق آن عمل کند و از عمل کردن در خود آن اسم یا مفعول به اعراض جوید. همچنین آن فعل یا شبه فعل که پس از اسم آورده میشود، باید چنان باشد که اگر آنها را بر اسم مسلط کنند، یعنی اسم را بجای ضمیر یا متعلق آن آرند، آنرا منصوب کنند. و بنابراین اسم مقدم را هم میتوان برحسب مبتدا بودن ، به رفع خواند و هم آنرا نصب داد. سپس باید دانست که درباره ٔ ناصب آن ، اختلاف شده است . گروهی بر آنند که نصب آن به فعلی است که لزوماً در تقدیر است و موافق فعلی است که لفظاً یا معناً ظاهر میباشد و برخی گفته اند نصب آن به فعل مذکور پس از آن است . همچنین درباره ٔ عمل فعل مزبور نیز اختلاف است . گروهی گویند آن فعل در ضمیر و اسم هر دو عمل کند و برخی بر آنند که تنها در اسم ظاهر عمل میکند وضمیر ملغی است . و باید دانست حالت اسمی که پس از آن فعل ناصب ضمیر آن می آید، بر پنج گونه است : 1 - لزوم نصب آن . 2 - لزوم رفع آن . 3 - نصب آن بر رفع راجح است . 4 - نصب و رفع هر دو یکسان است . 5 - رفع آن بر نصب راجح است . و هنگامی نصب اسم مقدم لازم است که پس از کلماتی واقع شود که اختصاص به فعل دارند، مانند اِن و حیثما در این مثالها: ان زیداً لقیته فاکرمه . و حیثما عَمْراً تلقاه فاَهِنه . همچنین اگر اسم پس از استفهام بجز همزه واقع شود، نصب آن لازم است ، مانند این بکراً فارقته و هل عَمْراً حدثته (حکم اسمی که پس از همزه واقع میشود بعداً ذکر خواهد شد). و اگر اسم مقدم پس از کلمه هائی که مخصوص به ابتدا هستند چون اذای فجائیه واقع شود، باید اسم لزوماً بنابر مبتدا بودن مرفوع خوانده شود، مانند خرجت فاذا زید لقیته . زیرا هیچ کلمه ای جز مبتدا یا خبر پس از «اذا» نمی آید مانند: فاذا هی بیضاء. (قرآن 108/7). اذا لهم مکر فی آیاتنا . (قرآن 21/10). وفعل پس از آن واقع نمیشود. همچنین هنگامی که فعل پس از کلماتی درآید که در صدر کلام واقع میشوند، رفع واجب است ، مانند «ما»ی استفهام و «ما»ی نافیه و ادوات شرط، چون : زید هل رأیته و خالد ماصحبته و عبداﷲ ان اکرمک . و اگر فعل قبل از طلب واقع شود مانند: امر و نهی و دعا نصب اختیار شده است ، چون : زیداً اضربه و عَمْراً لاتهنه و خالداً اللهم اغفر له و بِشْراً اللهم لاتعذبه . ولی اگر بجای فعل ، اسم فعل آید، رفع واجب است ، چون : زید دراکه . همچنین اگر فعل امری باشد که بدان عموم اراده شود، رفع واجب است ، چون : السارق ُ و السارقة فاقطعوا ایدیهما. (قرآن 38/5). و این گفته ٔ ابن حاجب است . و نیز نصب هنگامی برگزیده میشود و بر رفع ترجیح دارد که اسم پس از کلمه ای واقع شود که اغلب آن کلمه بعد از فعل می آید مانند همزه ٔ استفهام چون :اَ بشراً منا واحداً نتبعه . (قرآن 24/54). و این هنگامی است که بین اسم و همزه چیزی بجز ظرف فاصله نشودو گرنه مختار رفع است . و نیز اگر اسم پس از «ان » و «ما» و «لا»ی نافیه واقع شود، نصب ارجح است ، چون : ما زیداً رأیته و «حیث » اگر از «ما» مجرد باشد در همین حکم است زیرا کلمه ٔ مزبور مشابه ادوات شرط است و غالباً جز فعل چیزی پس از آن واقع نشود، مانند حیث زیداً تلقاه فاکرمه .
دیگراز موارد اختیار نصب این است که اسم پس از حرف عاطفی درآید که بدون فصل آنرا بر معمول فعل متصرفی عطف کند، چون : ضربت زیداً و عَمْراً اکرمته . زیرا جمله ٔ فعلی بر نظیر آن عطف گرفته شده است و تشابه دو جمله ٔ معطوف بهتر از تباین آنهاست . ولی اگر میان معطوف و معطوف علیه کلمه ای فاصله شود، آنگاه مختار رفع است ، چون : قام زید و امّا عمرو فاکرمته . و قید فعل متصرف برای خارج کردن افعال تعجب و مدح و ذم است ، چه عطف بر آنها تأثیری ندارد. و اگر اسم معطوف پیش از فعل متصرفی درآید که بمنزله ٔ مبتدائی مقدم بر آن خبر باشد، مانند هند اکرمتها و زید ضربته عندها، در این صورت مخیریم میان رفع برحسب مبتدا و خبر بودن ، و نصب بنابرعطف کردن بر جمله ٔ «اکرمتها» و جمله ٔ نخست در این مثال دارای دو وجه است ، زیرا از نظر اول آن اسمی و ازنظر آخر آن فعلی است . و در جز آنچه گذشت رفع ترجیح دارد بسبب نبودن موجب و مرجح نصب و موجب رفع و برابری هر دو امر. چنانکه ملاحظه شد در این مبحث همه ٔ گفتگوها درباره ٔ رفع و نصب اسم است و بنابراین چون در زبان فارسی آخر کلمه ها کمتر تغییر می پذیرد و اگر هم تغییر کند بسبب علل دیگری بجز موجباتی است که در زبان عرب وجود دارد، از این رو در نحو فارسی موردی برای بحث از «اشتغال » یافت نمیشود. و صاحب نهج الادب که در ص 383 مثالهائی از اشعار فارسی برای اشتغال آورده ، متوجه تفاوت نحو فارسی و عربی نبوده است و اینک عین مثالهای وی نقل و مورد بحث واقع میشود: تو از دوست گر عاقلی برمگرد. بعد از «برمگرد» لفظ «ازو» محذوف و تمام مصرع بر سبیل ما اضمر عامله علی شریطةالتفسیر، دوست مفعول به برمگرد مقدّر است و «برمگرد ازو» تفسیر آن است و حاصل معنی این باشد که : تو برمگرد از دوست اگر عاقلی برمگرد از او. (از بهار بوستان ). در صورتی که به هیچ رو نیازی به چنین توجیه های مخالف ذوق نیست و مصراع مزبور را که بعلل حصر و تأکید، در آن قلب روی داده اگر بصورت اصل درآوریم ، چنین میشود: تو اگر عاقلی ، از دوست برمگرد. تو اگر عاقلی ، جمله ٔ ناقص است که معنی آن بسبب حرف ربط «اگر» ناقص و ناتمام است .«تو» مسندالیه است و ضمیر «ی » را تأکید میکند. «عاقل » مسند است و رابطه بقرینه و برای اختصار حذف شده و اصل چنین بوده است : «تو اگر عاقل هستی » که کلمه ٔ رابطه ٔ «هست » محذوف است . جمله ٔ دوم که مکمل جمله ٔ ناقص نخستین است ، به اصطلاح عربی جمله ٔ فعلی است یعنی مسند و رابطه ٔ آن فعل «برمگرد» است و فاعل مسندالیه هم محذوف یا مستتر است (تو) و دوست مفعول بواسطه برای «برمگرد» است ، بواسطه ٔ «از». بنابراین هیچ گونه اشتغالی وجود ندارد، زیرا شرایطی که در تعریف «اشتغال » عربی ذکر شد بر این مثال تطبیق نمیکند. مثالهای دیگری را هم که مؤلف آورده ، بر همین سیاق میتوان توجیه کرد، زیرا اساس مبحث اشتغال که رفع و نصب است ، در فارسی وجود ندارد.
و تفاوت میان باب اشتغال و تنازع این است که در این باب میان دومعمول یعنی اسم مقدم (مفعول به ) و ضمیر راجع بدان تنازع روی میدهد و در باب تنازع قضیه برعکس است و بایددانست که فعل یا جانشین آنرا مشغول یا مشتغل و معمول پس از آنرا شاغل یا مشغول به و اسم مقدم را مشغول عنه یا مشتغل عنه نامند. و مشغول به یا ضمیر بیواسطه یا بواسطه ٔ حرف و یا متبوع و یا مضاف است و مشغول عنه یامفرد و یا مضاعف و یا متبوع باشد. || یکی از اصول عملی است که در علم اصول فقه مورد بحث است و خلاصه ٔ آن این است : شخصی که در صدد تحقیق احکام شرعی است ، یا بحکم قطع پیدا میکند یا ظن و یا شک . در صورتی که شک پیدا کند، مجرای اصول عملی است و آنها چهار اصل هستند: زیرا یا حالت سابق بر شک معلوم است و آن مورد استصحاب است و یا حالت سابق معلوم نیست ، در این مورد هم یا شک در اصل تکلیف است و آن مورد برائت است و یا شک در مکلّف به است . در اینجا اگر امر دائر بین دو محذور باشد، مورد اصل تخییر است و اگر دائر بین دو محذور نباشد، یا اطراف شک غیرمحصور و نامحدود است و از این صورت احتیاط لازم نیست و یا اطراف آن محدود و محصور است که در اینجا مورد اصل احتیاط یا اصل اشتغال است . پس مفاد اصل اشتغال این است که هرگاه علم به اشتغال ذمه (علم به تکلیف ) داریم ، باید عمل راطوری انجام دهیم که به برائت یقین پیدا کنیم .

فرهنگ عمید

۱. مشغول شدن به کاری.
۲. (اسم ) شغل.

فرهنگ فارسی ساره

سرگرمی، کارگمار


دانشنامه اسلامی

[ویکی فقه] اشتغال (ابهام زدایی). اشتغال ممکن است در معانی ذیل به کار رفته باشد: • اشتغال (اصول فقه)، اشتغال در علم اصول به معنای احتیاط• اشتغال (نحو)، اشتغال، بر وزن إفتعال از ماده "شغل" و در لغت به معنای سرگرم شدن• اشتغال (علوم قرآنی)، یکی از فنون بلاغت و مورد کاربرد در قرآن
...

پیشنهاد کاربران

1_ اشتغال: انجام دادن کاری در راستای برآورده کردن نیازهای زندگی. ( مهندسی سیاست/امرائی، حسن/شوکا، تهران 1388 ) ص199
2_ حسن امرائی عبدولی اشتغال را به زبان ساده این گونه تعریف می کند: جایی از درآمد مالی که در نتیجه ی آن بتوان ابتدایی ترین شکل زندگی در هر زمانی را متناسب با نیازمندی های آن فراهم نمود. ( مهندسی سیاست/امرائی، حسن/شوکا، تهران 1388 ) ص199

افروزش

کارورزی

ب. الف. بزرگمهر دهم امرداد ماه ۱۳۹۲
http://www. behzadbozorgmehr. com/2013/08/blog - post. html

واژه ی �کارورزی� در سنجش با واژه ی �کارگماری� از آرش باریک تری برای واژه ی از ریشه عربی �اشتغال� برخوردار است. واژه ی �سرگرمی� نیز در چارچوب دستوری، بیش تر همتراز �مشغولیت� است.

پیشه وری
شاغل = پیشه ور
اشتغال = پیشه وری

سرگردانی

همه وزن کلمات ( اکبر ، معقول، منصور ، اشتغال )


کلمات دیگر: