نفثه المصدور، اثر شهاب الدین محمد خزندزی زیدری نسوی ۶۲۲ ه. ق، نامی است که بر کتاب نهاده شده است؛ اما درست دانسته نیست که آیا این نامگذاری از خود مؤلف است یا برگرفته از عبارت متن کتاب: «از نفثة المصدوری که مهجوری بدان راحتی تواند یافت چاره نیست» و «بیا تا به سر نفثه المصدور خویش شویم». موضوع کتاب شرح خاطرات رنج آمیز مؤلف است، از پایان سال ۶۲۷ تا آغاز سال ۶۲۹، است.
بر مقاله محمد قزوینی، مقاله از علامه قزوینی، مقاله ای از آقای علامه مینوی درباره مولف و نورالدین نیشابوری می باشد. سپس متن کتاب و در ادامه حواشی و تعلیقات سپس فرهنگ لغات و تعبیرات و کنایات، فائت لغات و تعبیرات و کنایات، فائت حواشی و تعلیقات، و در پایان کتاب فهارس کتاب، ذکر شده است.
wikifeqh:
سیدالشهداء تألیف شیخ عباس قمی. محدث قمی این کتاب را پس از تألیف
نفس المهموم نوشته و به آن ضمیمه کرده است. کلیدی ترین قسمت کتاب، نصایح بیست گانه ای است که مؤلف در خاتمه و پس از اتمام فصول، برای ذاکرین و مداحان امام حسین (ع) بیان می کند.
عباس بن محمد رضا قمی (۱۲۹۴-۱۳۵۹ق) مشهور به
شیخ عباس قمی و معروف به محدث قمی از علمای
شیعه در قرن چهاردهم قمری در زمینه حدیث، تاریخ، وعظ و خطابه است. وی صاحب تألیفات بسیاری در حوزه های مختلف است که معروف ترین آن ها مفاتیح الجنان، سفینة البحار و منتهی الآمال است. محدث قمی در سال ۱۳۵۹ق در
نجف درگذشت و در حرم علی بن ابیطالب (ع)
دفن گردید.
wikishia:
تنفس خویش را راحت تر می سازد، مجازا به خسنانی گفته می شود که بیانگر دردها و تألّمات درونی است، و گوینده با آنها به عقده گشایی و درد دل گویی و شکوه گری می پردازد، و با بیان آنها اندوه درون و عقده های دل خویش را کاهش می دهد. و موضوع کتاب نفثه المصدور بیشتر همین عقده گشایی ها و درد دل گویی ها و شکوه گری هاست.
کتاب یکی از متون برجسته نثر فنّی است، که با مهارت و استادی تمام نوشته شده و به صنایع و آرایه های گوناگون لفظی و معنوی چون جناس، سجع، ترصیع، موازنه، تناسب، ایهام، خلاف آمد، تشبیه، استعاره، کنایه،
مجاز و... آراسته گشته است، و همین الزام به صنایع، که گاه به تکلّف نیز می کشد، همراه با علاقه فراوان مؤلّف به آوردن واژه ها، ترکیبات،
امثال و اشعار عربی و نیز کاربرد فراوان جمله های معترضه گاه طولانی و عربی سبب شده است که فهم کتاب قدری دشوار و دیریاب گردد. با این همه، عبارات و توصیفات شاعرانه و خواندنی در کتاب کم نیست.
از ویژگی های کتاب کاربرد فراوان عباراتی است که به
طنز و
تعریض و به شیوه «استعاره عنادیّه» در معنی نقیض خود به کار رفته است، مانند: «آن ذات شریف به معنی آن ذات خبیث، «آن صدر» به معنی آن پست، که بی توجّهی به آنها چه بسا خواننده را به بیراهه می کشاند و از مقصود اصلی دور می سازد. نظیر اشتباهی که برای استاد مینوی پیش آمده، که عبارت «عمارت کردن» را که مؤلّف دو جا به طنز و تعریض به معنی ویران کردن به کار برده، به همان معنی اصلی خود گرفته و آن را در دو جای مقدّمه ای که بر ترجمه سیرت جلال الدین نوشته به نقل آورده است.
wikinoor: نثر فنی است، که با مهارت و استادی تمام نوشته شده و به صنایع و آرایه های گوناگون لفظی و معنوی چون جناس، سجع، ترصیع، موازنه، تناسب، ایهام، خلاف آمد، تشبیه، استعاره، کنایه، مجاز و... آراسته گشته است، و همین الزام به صنایع، که گاه به تکلف نیز می کشد، همراه با علاقه فراوان مؤلف به آوردن واژه ها، ترکیبات، امثال و اشعار عربی و نیز کاربرد فراوان جمله های معترضه گاه طولانی و عربی سبب شده است که فهم کتاب قدری دشوار و دیریاب گردد. با این همه، عبارات و توصیفات شاعرانه و خواندنی در کتاب کم نیست.
ویژگی های کتاب
...