کلمه جو
صفحه اصلی

نهال تجدد

دانشنامه عمومی

نهال تجدد (زاده ۶ اسفند ۱۳۳۸، تهران) نویسنده و پژوهشگر ایرانی است. او در فرانسه زندگی می کند. او همسر ژان کلود کاری یر، فیلم نامه نویس مشهور فرانسوی است.
«عارف جان سوخته: شرح حال مولانا»، نهال تجدد، مهستی بحرینی (مترجم)، تهران: انتشارات نیلوفر
«در جستجوی مولانا»، نهال تجدد، مهستی بحرینی (مترجم)، تهران: انتشارات نیلوفر
«روشنایی خاموش شده»، نهال تجدد، میترا معصومی (مترجم)، تهران: نشر ثالث، ۱۳۸۶
Passeport à l'iranienne" ،Livre De Poche، June ۱۲،۲۰۰۹"،Mass Market Paperbound"
Tehran، Lipstick and Loopholes" Little، Brown Book Group Limited، ۲۰۱۱-۱۰-۰۱"
پدرش، رضا تجدد، نویسنده ایرانی و مادرش، مهین جهانبگلو از پیشگامان نمایشنامه نویسی در ایران است.«نهال تجدد» در دهه ۷۰ میلادی برای فراگیری فرهنگ و ادبیات چین به فرانسه رفت و در نزد کسانی چون فرانسوآ چنگ (François Cheng)، متخصص شعر، خطاّطی و نقاشی چینی به تحصیل ادبیات و فرهنگ چین پرداخت.
تجدد دارای دکترای زبان و ادبیات چینی از فرانسه است.

نقل قول ها

نهال تجدد (۱۹۶۰)) نویسنده و پژوهشگر ایرانی
• «کسانی که اتقلاب کردند، ایران را دو دسته کردند: «ما و دیگران، خودی ها و غیرخودی ها» و این یک گودال عجیبی است که تا با درک متقابل پُر نشود خروج از بد فهمی ها ممکن نخواهد بود.»• «اگر با یک بار فرهنگی به تمدنی دیگر نظر افکنیم، چیزی از خود در آن می بینیم. اما برای قبولاندن آن به همه، کاری طولانی لازم است».• «از کودکی می خواستم چیزی بدانم و بخواند که مادرم قادر بدان نباشد و از همین رو به آموختن زبان چینی روی آوردم».• «با گفتن از ریشهٔ ایرانی خود، جهانی می شویم»


کلمات دیگر: