کلمه جو
صفحه اصلی

بسم الله

فارسی به انگلیسی

in the name of god, help yourself, please come /sit/say/etc.

In the name of God


help yourself


please come /sit/say/etc.


فرهنگ فارسی

۱ - ( جمله اسمی ) بنام خداوند بنام خدای . جمله ایست که فارسی زبانان هنگام شروع کاری یا قدم نهادن در جایی گویند ۲ - بفرمایید . بروید . پیش افتید . ۳ - بخورید . میل کنید . ۴ - بکنید . انجام دهید . (( گفتی کنمت بغمزه بسمل بسم الله اگر شتاب داری . ) ) ( امیر خسرو ) ۵- در موقع تعجب از چیزی و مخصوصا شنیدن سخنی شگفت آور گوین و بیشتر افاده انکار و ناباوری کند . ۶ - ( اصطلاحا ) بیا . بفرما. این گوی و این میدان : (( اگر این آرزو تزانه شهوت عنین است بسم الله بافتضاض اسن عذرت مشغول باش . ) ) ۷- چشم بد دور . بنامیزد . ماشائ الله . (( بسم الله امشب برنوی سوی عروسی می روی - داماد خوبان میشوی ای خوب شهر آرای ما . ) ) ( دیوان کبیر ) یا از بای بسم الله تا تای تمت . از اول تا آخر . یا بسم الله الرحمن الرحیم ٠ بنام خداوند بخشاینده بخشایشگر ( مهربان ) ٠ توضیح در آغاز همه سوره های قر آن - بجز سوره توبه آمده . در آغاز قرائت قر آن و شروع کارها مسلمانان این آیه را خوانند . یا بسم اللهالملک الاعظم . بنام خداوند پادشاه بزرگتر : (( بسم الله الملک الاعظم این نامه از من که مرزبان شاه ام .. ) ) بسم اله الملک العلام . بنام خداوند پادشاه بسیار دانا : (( بسم الله الملک العلام برنیکان وپاکان و برگزیدگان آفرین کرد ... ) )
مخفف بسم الله الرحمن الرحیم که سورتهای قر آن بدان آغاز شود . بنام خدا . یا لفظ مذکور بجای بسیاری از افعال مثل بکنید و بروید و بخورید و بگویید و غیر آنها استعمال میشود . امثال : ما غولیم و پول بسم الله پول از ما گریزانست . پول غول آمد و من بسم الله .

فرهنگ معین

(بِ مِ لْ لا ) [ ع . ] (جملة اسمی . فعل امر. ) ۱ - به نام خداوند، به نام خدا (جمله ای که فارسی زبانان هنگام شروع کاری یا قدم نهادن در جایی گویند ). ۲ - (عا. ) بفرما میل کن ، بخور. ۳ - نوعی تعارف برای این که کسی پیشقدم شود: بفرمایید، پیش افتید. ۴ - در موقع ت

(بِ مِ لْ لا) [ ع . ] (جملة اسمی . فعل امر.) 1 - به نام خداوند، به نام خدا (جمله ای که فارسی زبانان هنگام شروع کاری یا قدم نهادن در جایی گویند). 2 - (عا.) بفرما میل کن ، بخور. 3 - نوعی تعارف برای این که کسی پیشقدم شود: بفرمایید، پیش افتید. 4 - در موقع تعجب از چیزی و مخصوصاً شنیدن سخنی شگفت آور گویند و بیشتر افادة انکار و ناباوری کند. 5 - چشم بد دور، ماشاءالله. ؛از بای ~ تا تای تَمَُت از اول تا آخر. ؛اول ~کنایه از: اول وقت ، آغاز کار.


دانشنامه عمومی

به نام خدا


پیشنهاد کاربران

منظور ایه نورانی بسم الله الرحمن الرحیم است =بنام آفریدگاری که پروردگاراست وآمرزگار ولی من در آیه شریفه بصورت جمله معنی نکردم که بر من ایراد نگیرند ولی در اینجا مثل خود ایه عربی به آن سجع وزنی دادم که در ذوق عزیزان نخورد. متاسفانه عالمان علوم قرانی 1400سال این ایه را تحریف معنی کردند معنی عربی بنام خداوند بخشنده مهربان میشود بسم الصاحب الجواد الرئوف پپس این معنی درست نیست این امتحان ترجمه مثل امتحان چهارعمل ریاضی است

هوالعلیم

بسم اللَّه: به نام خدا ؛
اصطلاحی است برای شروع هرکاری ؛ درحقیقت حُسن مطلع است ؛ هر شروعی بدون بسم اللَّه پایان خوبی ندارد. .

اولین کلمه که انسان بیان وفهم ودرک اون یاد گرفت وحس کرد "الله" :"خلق الانسان : علمه البیان".
وبا "بسم الله" انسان آفریده شد. همه ادیان آسمانی "بسم الله" میشناسند وازش بهره میبردند "وانه من سلیمان: وانه بسم الله الرحمن الرحیم". وهیچ ترجمه یا معنی مشابه نداره. و"بسمه تعالی" یا "بانام خدا" یا"in the name of God" یا هر ترجمه وتفسیر کاملا اشتباه وبی معنیست.
"بسم الله" قبول معامله با الله الغنی الجبار و در غیر اینصورت معامله با شیطان یا هیچ وپوچ :"وقدمنا الی ماعملوا من عمل فجعلناه هباء منثورا".
"بسم الله" اثر موضعی دارد وهر کسی با هر عقیدتی با شروع گفتن "بسم الله" میستایش؛ اثرش میبینه وبه مقصد میرسه بشرط "ضرر وزیان" به کسی وچیزی نرسد والا اثر معکوس دارد. وهیچ ترجمه یا واژه جاگزین ندارد. ودر شروع هر سوره باید گفت تا هدف اون سوره محقق شود. وسوره توبه با "بسم الله" شروع نمیشه چون توبه منافقین ومشرکین معاندومحارب محقق نمیشه"ان تستغفر لهم سبعین مره فلن یغفر الله لهم".
مطلب ادامه دارد . . .
منابع• http://aryana.expert@gmail.com

قریش قبل از اسلام از عبارت بسمک اللهم استفاده میکرده بعد از نزول وحی بر پیامبر تبدیل شد به بسم الله الرحمن الرحیم

آیة "بسم الله" را، آدم ونوح وسلیمان ( علیهم السلام ) میشناسند ومیگفتند وازش بهره میبردند.
ونه اینکه صرفا با محمد ( صلی الله علیه وسلم ) ظهور کرد.
ای با طول عمر بشریت، آدمها باهاش آشنا بودند اما با مکر وکفر علماء بنی اسرائیل ؛توانستند این امر شیوع نکند ومخفی بماند.
واین یه دلیلی دیگریست که براصل وریشه همه زبانهای انسان به عربی برمیگرده که شرح مفصل ودلائل محکم وزیاد دارد که اینجا مجالش نمیباشد.
وخیلی ها که توهم علم دارند یا مغرض هستند؛ این امر قبول ندارند.
ومطلب "بسم الله" که خشت اول همه خلقت؛ غیر قابل ترجمه وتفسیراست؛
وبنام خدا یا بانام خداوند یا باسم ایزد منان
یا in the name of God
یا هر لفظی دیگری هیچ معنی ندارد وترتیب اثر هم ندارد!
"وقدمنا الی ماعملوا من عمل فجعلناه هباء منثورا".
برای رسیدن به هدف هر امری ومخصوصا در سوره های قرآن هدایت با "بسم الله الرحمن الرحیم" شروع میشه همینتور کل خلقت با "بسم الله" آفریده شد.
وهمه انبیاء برای رسیدن به مقصد وانجام هر عمل وقول با "بسم الله الرحمن الرحیم"آغاز مینمایند تا به فرجام میرسند.
"�وَ قالَ ارْکَبُوا فِیها بِسْمِ اللَّهِ مَجْرا ها وَ مُرْسا ها � " ، "وانه من سلیمان وانه بسم الله الرحمن الرحیم".
اما سوره توبه ندارد چون توبه منافقین ومشرکین معاند ومحارب به مقصد نخواهد رسید
"ان تستغفر لهم سبعین مرة فلن یغفر الله لهم".
واین آیه اگه سوء استفاده بشود؛ اثری معکوس دارد وصاحبش نفرین میکند همینطورکه یه
روحانی از بنی اسرائیل بر موسی علیه السلام سوء استفاده کرد ونتیجتش نفرین شد "مثله کمثل الحمار یحمل اسفرا"، "مثله کمثل الکلب".
"لاتزروا وازره وزره اخری"، "لاضررولاضرار"


کلمات دیگر: