کلمه جو
صفحه اصلی

ژرار کرمونایی

دانشنامه عمومی

ژرار کرمونایی (حدود ۱۱۱۴-۱۱۸۷) مترجم کتاب های علمی عربی به لاتین بود. او المجسطی بطلمیوس را از روی ترجمه عربی آن که در طلیطله یافت شده بود به لاتین برگرداند. او از مهم ترین اعضای مکتب مترجمان طلیطله بود که به ترجمه آثار عمدتاً ریاضی و نجومی یونانی و عربی به لاتین پرداختند و اروپای سده های میانه را با این آثار آشنا کردند.
ژرار کرمونایی دیگری نیز بعدتر به ترجمه کارهای پزشکی عربی به لاتین پرداخت. ترجمه الحاوی رازی از کارهای او است. شباهت نام این دو نفر که هردو به ژرار کرمونایی معروفند گاه باعث سردرگمی نویسندگان شده است.

دانشنامه آزاد فارسی

ژرار کِرِمونایی (۱۱۱۴ـ۱۱۸۷م)(Gerard of Cremona)
(به لاتینی: گراردوس کِرِمونِنْسیس) مترجم ایتالیایی قرون وسطا که بسیاری از مهم ترین کتاب های علمی و فلسفی را از زبان عربی به لاتینی برگرداند. او در شهر کرمونا واقع در ایالت لومباردی ایتالیا متولد شد. در جوانی به اندلس اسپانیا رفت و در شهر طلیطله (تولدو) از مراکز مهم علوم اسلامی به آموختن زبان عربی پرداخت و به ویژه کتاب مجسطی بطلمیوس را در علم نجوم و ریاضیات نزد علمای مسلمان فراگرفت و از آن پس عمر خود را یکسره وقف ترجمه کتاب های مختلف عربی به لاتینی کرد و بیش از ۱۰۰ کتاب و رساله ترجمه کرد. از برجسته ترین کارهای او ترجمۀ قانون ابن سیناست. وی همچنین آثار کندی، فارابی، خوارزمی، ابن هیثم و نیز ارسطو، بطلمیوس و جالینوس را هم به لاتینی ترجمه کرده است.


کلمات دیگر: