1. a forecast of oil production in the next five years
پیش بینی میزان تولید نفت در پنج سال آینده
2. the forecast calls for strong winds and snow
پیش بینی هواشناسی از باد شدید و برف خبر می دهد.
3. to forecast the next year's crop yields
میزان محصولات کشاورزی سال دیگر را پیش بینی کردن
4. weather forecast
پیش بینی وضع هوا،پیش بینی هواشناسی
5. a weather forecast
پیش بینی وضع هوا
6. every night, the next day's weather is forecast on the radio
هرشب رادیو وضع هوای روز بعد را پیش بینی می کند.
7. The weather forecast says there will be rain.
[ترجمه nastaran] هواشناسی میگوید باران خواهد گرفت
[ترجمه ترگمان]پیش بینی می شود که باران ببارد
[ترجمه گوگل]پیش بینی آب و هوا می گوید باران خواهد بود
8. The forecast says there will be storms.
[ترجمه ترگمان]این پیش بینی می گوید که طوفان وجود خواهد داشت
[ترجمه گوگل]پیش بینی می شود طوفان خواهد بود
9. The newspaper's forecast that the Democrats would be totally beaten in the general election came true.
[ترجمه ترگمان]پیش بینی این روزنامه حاکی از آن است که دموکرات ها در انتخابات عمومی کاملا مورد ضرب و شتم قرار خواهند گرفت
[ترجمه گوگل]پیش بینی روزنامه ای که دموکرات ها در انتخابات عمومی کاملا مورد ضرب و شتم قرار می گیرند، به حقیقت پیوستند
10. Such events may forecast an outbreak of war.
[ترجمه ترگمان]چنین رویدادهایی ممکن است وقوع جنگ را پیش بینی کنند
[ترجمه گوگل]چنین حوادثی ممکن است پیش بینی وقوع جنگ باشد
11. The weather forecast said it was going to rain later today.
[ترجمه ترگمان]پیش بینی آب و هوا گفته است که امروز باران خواهد بارید
[ترجمه گوگل]پیش بینی آب و هوا گفت که امروز به باران می آید
12. Rain is forecast for the weekend.
[ترجمه ترگمان]باران برای آخر هفته پیش بینی می شود
[ترجمه گوگل]باران برای آخر هفته پیش بینی شده است
13. The forecast said there would be sunny intervals and showers.
[ترجمه ترگمان]پیش بینی می شود که فواصل و رگبار آفتابی وجود داشته باشد
[ترجمه گوگل]پیش بینی می شود فواصل آفتابی و دوشاخ وجود دارد
14. Rain and high winds are forecast.
[ترجمه ترگمان]پیش بینی می شود که باران و باده ای شدید پیش بینی شوند
[ترجمه گوگل]پیش بینی بارش باران و باد بالا
15. Cooler weather is forecast for the weekend.
[ترجمه ترگمان]کولر تا آخر هفته پیش بینی می شود
[ترجمه گوگل]آب و هوای کولر برای آخر هفته پیش بینی شده است
16. The government has issued a pessimistic economic forecast.
[ترجمه ترگمان]دولت یک پیش بینی اقتصادی بدبینانه صادر کرده است
[ترجمه گوگل]دولت پیش بینی اقتصادی بدبینانه ارائه داده است
17. According to the forecast it will be sunny tomorrow.
[ترجمه ترگمان]براساس این پیش بینی، فردا هوا آفتابی خواهد بود
[ترجمه گوگل]با توجه به پیش بینی آن فرد آفتابی خواهد بود
18. The shipping forecast gave warnings of gales.
[ترجمه ترگمان]پیش بینی حمل و نقل دریایی به رعد و برق هشدار داد
[ترجمه گوگل]پیش بینی های حمل و نقل هشدار دادند
19. Drizzle and patchy fog are forecast.
[ترجمه ترگمان]Drizzle و مه تکه تکه شده پیش بینی می شوند
[ترجمه گوگل]پیش بینی آب و هوا و رطوبت