کلمه جو
صفحه اصلی

gid


(دامداری) بیماری گید (یا سرگیجه ی گوسفند که توسط لیسه ی کرم پهنی به نام multiceps multiceps که در مغز و نخاع خانه می کند به وجود می آید)، سرگیجه گوسفند و امثال ان، گیج، احمق

انگلیسی به فارسی

سرگیجه گوسفند و امثال ان، گیج، احمق


انگلیسی به انگلیسی

• sturdy, disease of sheep and cattle (characterized by vertigo) caused by the presence of tapeworm larvae in the brain

دیکشنری تخصصی

[سینما] شبکه (میله های سقفی )

جملات نمونه

1. Children were born at Little Gidding, and the four younger girls all eventually married clergymen.
[ترجمه ترگمان]کودکان در Gidding کوچک به دنیا آمدند و چهار دختر کوچک تر در نهایت با روحانیون ازدواج کردند
[ترجمه گوگل]بچه ها در Little Gidding متولد شدند و چهار دختر جوان در نهایت با روحانیون ازدواج کردند

2. Before changing GID or UID numbers, it is important to stop all running applications and have all users log off of the server.
[ترجمه ترگمان]قبل از تغییر تعداد GID یا شناسه کاربر، مهم است که تمام برنامه های اجرایی را متوقف کرده و تمام کاربران را از سرور حذف کنید
[ترجمه گوگل]قبل از تغییر شماره GID یا UID مهم است که تمام برنامه های در حال اجرا را متوقف کنید و تمام کاربران از سرور خارج شوند

3. There are some basic rules for UID and GID number ranges.
[ترجمه ترگمان]برخی از قوانین اساسی برای شناسه کاربر و تعداد GID وجود دارد
[ترجمه گوگل]برخی از قوانین اساسی برای دامنه UID و GID وجود دارد

4. If you have multiple servers, UID and GID numbers might not be consistent across servers.
[ترجمه ترگمان]اگر شما چندین سرور داشته باشید، شناسه کاربر و شناسه کاربر ممکن است در سراسر سرورها ثابت نباشند
[ترجمه گوگل]اگر سرورهای متعددی داشته باشید، شماره های UID و GID ممکن است در سرورها سازگار نباشد

5. Sometimes you need to change a UID or GID because you're migrating servers or applications from one server to another.
[ترجمه ترگمان]گاهی شما باید یک شناسه کاربر یا GID را تغییر دهید چون شما در حال انتقال سرورها یا برنامه های کاربردی از یک سرور به یک سرور دیگر هستید
[ترجمه گوگل]گاهی اوقات شما باید یک UID یا GID را تغییر دهید زیرا سرورها یا برنامه های خود را از یک سرور به سرور دیگر مهاجرت می کنید

6. You can easily see your UID and GID numbers on your AIX account by running the id command.
[ترجمه ترگمان]شما می توانید به راحتی شناسه کاربر و شماره GID را در حساب کاربری تان با اجرای فرمان شناسه ببینید
[ترجمه گوگل]شما می توانید اعداد UID و GID خود را در حساب AIX خود با اجرای دستور ID به راحتی مشاهده کنید

7. So before you change the GID, you first want to get a listing of all users that have the group you are changing as their primary group.
[ترجمه ترگمان]بنابراین قبل از اینکه the را تغییر دهید، ابتدا می خواهید لیستی از تمام کاربرانی که گروه شما را به عنوان گروه اولیه خود در حال تغییر هستند تهیه کنید
[ترجمه گوگل]بنابراین قبل از اینکه GID را تغییر دهید، ابتدا میخواهید فهرستی از تمام کاربران موجود در گروهی که در حال تغییر آنها به عنوان گروه اصلی خود هستید، دریافت کنید

8. Methods:CDFI and PD were performed in 25 cases of GID, 20 cases of incomplete abortion and 25 cases of benign moles control.
[ترجمه ترگمان]روش ها: CDFI و PD در ۲۵ مورد of، ۲۰ مورد سقط جنین ناقص و ۲۵ مورد از کنترل موش های بی خطر انجام شدند
[ترجمه گوگل]روش ها: CDFI و PD در 25 مورد GID، 20 مورد سقط ناقص و 25 مورد کنترل مول های خوش خیم انجام شد

9. File ownership in AIX is determined by the UID, and group file permissions are determined by the GID.
[ترجمه ترگمان]مالکیت پرونده در AIX توسط شناسه کاربر تعیین می شود و مجوزهای فایل گروه توسط the تعیین می شوند
[ترجمه گوگل]مالکیت پرونده در AIX توسط UID تعیین می شود، و مجوز فایل گروه توسط GID تعیین می شود

10. One of the biggest reasons to standardize consistently UID and GID numbers across all servers is so that you can move to a central authentication system, such as LDAP.
[ترجمه ترگمان]یکی از بزرگ ترین دلایل استاندارد کردن numbers consistently و شناسه کاربر در تمام سرورها طوری است که شما می توانید به سیستم تایید مرکزی مثل LDAP حرکت کنید
[ترجمه گوگل]یکی از بزرگترین دلایل برای استاندارد کردن شماره های UID و GID در تمام سرورها به طوری که شما می توانید به سیستم احراز هویت مرکزی، مانند LDAP، حرکت کنید

11. By following the process outlined throughout this article, system administrators will likely prevent future issues from occurring by standardizing UID and GID numbers.
[ترجمه ترگمان]با دنبال کردن فرآیند مشخص شده در تمام این مقاله، مدیران سیستم احتمالا از مشکلات آتی از طریق استانداردسازی شناسه کاربر و شماره GID جلوگیری خواهند کرد
[ترجمه گوگل]با پیروی از فرآیند مشخص شده در این مقاله، مدیران سیستم احتمالا مسائل آینده را از طریق استاندارد سازی شماره های UID و GID جلو خواهند برد

12. It's important to understand that whenever you change a UID or GID, you affect the permission levels of files in AIX.
[ترجمه ترگمان]مهم است که بدانید هر زمان که یک شناسه کاربر یا GID را تغییر می دهید، سطح دسترسی فایل ها در AIX را تحت تاثیر قرار می دهید
[ترجمه گوگل]مهم است بدانید که هر زمان که UID یا GID را تغییر دهید، روی سطح مجوز فایلهای AIX تأثیر می گذارید

13. Note that if an existing user is selected for the DB2 instance owner or for the DB2 fenced user, the user must exist on all the hosts with the same UID, GID, group name, and $HOME path.
[ترجمه ترگمان]توجه داشته باشید که اگر یک کاربر موجود برای مالک نمونه DB۲ یا برای کاربر fenced DB۲ انتخاب شود، کاربر باید در تمام میزبان ها با شناسه کاربر، GID، نام گروه و مسیر خانه مشترک وجود داشته باشد
[ترجمه گوگل]توجه داشته باشید که اگر یک کاربر موجود برای صاحب عنوان مثال DB2 یا برای کاربر محصور DB2 انتخاب شود، کاربر باید بر روی تمام میزبان هایی با همان UID، GID، نام گروه و مسیر $ HOME وجود داشته باشد

14. And with a little scripting, you can solve your UID and GID problems more quickly.
[ترجمه ترگمان]و با یک اسکریپت کوچک می توانید UID و مشکلات GID را سریع تر حل کنید
[ترجمه گوگل]و با یک اسکریپت کوچک، می توانید مشکلات UID و GID خود را سریعتر حل کنید

پیشنهاد کاربران

دامپزشکی و علوم دامی
چرخش دام در اثر سنوروزیس


کلمات دیگر: