کلمه جو
صفحه اصلی

sec


معنی : خط قاطع، خشک، تلخ، ثانوی
معانی دیگر : (فرانسه - شراب) خشک، سک، (امریکا) مخفف: اداره ی کل اوراق بهادار و داد و ستد، دوم، در مورد شراب تل، خط قاطع، دوم، ثانوی، خشک، (در مورد شراب) تلخ

انگلیسی به فارسی

خط قاطع، دوم، ثانوی، خشک، (در مورد شراب) تلخ


ثانیه، خط قاطع، تلخ، ثانوی، خشک


انگلیسی به انگلیسی

اسم و ( noun, abbreviation )
• : تعریف: abbreviation of "Securities and Exchange Commission."
اختصار ( abbreviation )
(1) تعریف: abbreviation of "secretary."

(2) تعریف: abbreviation of "second" or "seconds."
صفت ( adjective )
• : تعریف: of wines, not sweet; dry.
مشابه: dry
اسم ( noun )
• : تعریف: (informal) a second, or very short time.
مشابه: little

- I'll be there in a sec.
[ترجمه ترگمان] یه دقیقه دیگه میام اونجا
[ترجمه گوگل] من در یک ثانیه خواهم بود

• american board that regulates the sale and public offering of securities
dry, not sweet (about wine)
if you ask someone to wait a sec, you are asking them to wait for a very short time; an informal expression.
unit of time equaling 1/60 of a minute; moment, instant

دیکشنری تخصصی

[نساجی] ثانیه
[ریاضیات] سکانت، عکس کسینوس

مترادف و متضاد

خط قاطع (اسم)
sec, secant, transverse section

خشک (صفت)
barren, abstract, dry, arid, withered, waterless, hollow, sere, thirsty, droughty, jejune, severe, sec, brut, husky

تلخ (صفت)
bitter, virulent, sec

ثانوی (صفت)
secondary, sec, peripheral

جملات نمونه

1. I'll be with you in a sec.
[ترجمه ترگمان]یه لحظه باه ات می ام
[ترجمه گوگل]من در یک ثانیه با شما خواهم بود

2. Be with you in a sec.
[ترجمه ترگمان]یه لحظه باه ات میام
[ترجمه گوگل]در یک ثانیه با شما باش

3. His time of min 2 sec remains unbeaten.
[ترجمه ترگمان]زمان او در دقیقه ۲ بدون شکست باقی می ماند
[ترجمه گوگل]زمان او دقیقه 2 ثانیه باقی می ماند شکست نخورده است

4. She ran a personal best of 01 sec.
[ترجمه ترگمان] اون یه ثانیه بیشتر از یه دقیقه اقدام کرد
[ترجمه گوگل]او بهترین 01 ثانیه را داشت

5. Stay there. I'll be back in a sec.
[ترجمه ترگمان]همونجا بمون یه لحظه بر می گردم
[ترجمه گوگل]آنجا بمان من دوباره در یک ثانیه خواهم بود

6. Hang on a sec. I'll come with you.
[ترجمه ترگمان]یه لحظه صبر کن من با تو می ام
[ترجمه گوگل]یک لحظه صبر کن من با تو خواهم آمد

7. Sec., Ken Lucas in support with a car carrying liquid refreshments and first aid kit!
[ترجمه ترگمان]Sec کن لوکاس با ماشینی که حاوی تنقلات مایع و جعبه کمک های اولیه است، پشتیبانی می کند!
[ترجمه گوگل]Sec, Ken Lucas در حمایت از خودروی مایع نوشیدنی مایع و کیت کمک های اولیه!

8. His time of 3 mins 5 4 sec had left him exhausted to the point of collapse.
[ترجمه ترگمان]زمان ۳ دقیقه ۵ دقیقه او را به حال سقوط رها کرده بود
[ترجمه گوگل]زمان او از 3 دقیقه 5 ثانیه 4 ثانیه او را به نقطه فروپاشی خسته شده است

9. Sec. in his report remarked on the high level of activity there has been during the past year.
[ترجمه ترگمان]Sec در گزارش او در مورد سطح بالای فعالیت در طول سال گذشته اشاره شده است
[ترجمه گوگل]بخش در گزارش خود اشاره شده است در سطح بالای فعالیت در طول سال گذشته بوده است

10. He could sec her troubled eyebrows, her tousled hair as she sat brooding about what might be happening in Rome.
[ترجمه ترگمان]ابروهایش را بالا برد و اخم کرد، موهای ژولیده و ژولیده او در حالی که به فکر فرو رفتن در رم بود
[ترجمه گوگل]او می تواند از موهایش ناراحت شود، موهایش را برداشت، چون او در مورد چیزی که در رم اتفاق می افتد می میرد

11. I'll be there in a sec.
[ترجمه ترگمان]یه دقیقه دیگه میام اونجا
[ترجمه گوگل]من در یک ثانیه خواهم بود

12. Hang on a sec.
[ترجمه ترگمان]یه لحظه صبر کن
[ترجمه گوگل]یک لحظه صبر کن

13. Hold the phone there, a sec, Dex.
[ترجمه ترگمان]گوشی رو نگه دار، یه لحظه، dex
[ترجمه گوگل]تلفن را نگه دارید، یک ثانیه، Dex

14. Did you ever sec Signor Greenleaf sign any of those remittances?
[ترجمه ترگمان]تا حالا سینیور Greenleaf رو هم امضا کردین؟
[ترجمه گوگل]آیا تا کنون سیرور گرینلاف را امضا کرده اید؟

کلمات اختصاری

عبارت کامل: Securities & Exchange Commission
موضوع: سازمانی
کمیسیون بورس و اوراق بهادار

پیشنهاد کاربران

کمیسیونِ تبادل و امنیت : Security and Exchange Commission

مخفف Second ( ثانیه )
S هم نوشته میشه

( ثان ) یه.

مخفف کمیسیون بورس و اوراق بهادار آمریکا - حسابداری


کلمات دیگر: