1. rice pap
برنج آب پز شده (شبیه شیر برنج)
2. Today's children have been stuffed with pap from the television.
[ترجمه ترگمان]بچه های امروز با بام از تلویزیون پر شده اند
[ترجمه گوگل]کودکان امروز با پاپ از تلویزیون پر شده اند
3. Hollywood produces a lot of pap.
[ترجمه ترگمان]هالیوود چیزهای زیادی با بام تولید می کند
[ترجمه گوگل]هالیوود بسیاری از پاپ را تولید می کند
4. A woman should begin having Pap smears as soon as she is sexually active, Thompson said.
[ترجمه ترگمان]تامسون گفت که یک زن باید به محض فعال شدن از لحاظ جنسی، پاپ پپ اسمیر را شروع کند
[ترجمه گوگل]تامپسون گفت: زنی باید زودتر از زمانی که فعال است از نظر جنسی فعال باشد
5. Pap smears and pelvic examinations every three years for women to detect cervical cancer.
[ترجمه ترگمان]پاپ smears و لگن هر سه سال یک بار برای تشخیص سرطان رحم از زنان استفاده می کنند
[ترجمه گوگل]پاپ اسمیر و آزمایشات لگنی هر سه سال برای زنان برای تشخیص سرطان دهانه رحم
6. Many silver pap boats were converted into cream boats by adding a handle and feet.
[ترجمه ترگمان]بسیاری از کشتی های نقره ای با بام با افزودن یک دسته و پا به قایق های کرم تبدیل شدند
[ترجمه گوگل]بسیاری از قایق های نقره ای پلاستیکی با اضافه کردن دسته و پاها به قایق های کرم تبدیل می شوند
7. After a Pap smear is done, the doctor simply swabs vinegar on the cervix and shines the blue-white light on it.
[ترجمه ترگمان]بعد از اینکه یک پاپ انجام شد، دکتر به سادگی سرکه را بر روی رحم قرار می دهد و نور سفید - سفیدی را بر روی آن می تابد
[ترجمه گوگل]پس از پاپ اسمیر انجام می شود، دکتر به سادگی سرکه بر روی دهانه رحم قرار می دهد و نور آبی سفید را روی آن می بیند
8. She should begin having Pap smears as soon as she is sexually active.
[ترجمه ترگمان]باید به محض این که از لحاظ جنسی فعال شد، smears را شروع کند
[ترجمه گوگل]او باید زودتر از زمانی که فعالانه از نظر جنسی فعال است، شروع به داشتن پاپ اسمیر کند
9. Thompson advocates Pap smears for women.
[ترجمه ترگمان]تامسون از پاپ smears برای زنان حمایت می کند
[ترجمه گوگل]تامپسون از پاپ اسمیر برای زنان حمایت می کند
10. Most of the novel is boring, super-sentimental pap.
[ترجمه ترگمان]بیشتر رمان خسته کننده است، با بام احساساتی
[ترجمه گوگل]بیشتر رمان خسته کننده و پاپ فوق العاده است
11. The Pap smear is officially called the Papanicolaou Test, after the doctor who invented it.
[ترجمه ترگمان]آزمایش با بام به طور رسمی آزمایش Papanicolaou نامیده می شود، بعد از دکتری که آن را اختراع کرده است
[ترجمه گوگل]پاپ اسمیر به طور رسمی تست Papanicolaou نامیده می شود، پس از دکتر که آن را اختراع کرد
12. After three decades of promotion, the Pap test is largely the reason why cervical cancer deaths have dropped sharply.
[ترجمه ترگمان]پس از سه دهه ترویج، تست با بام تا حد زیادی دلیل آن است که چرا سرطان رحم به شدت کاهش یافته است
[ترجمه گوگل]پس از سه دهه ارتقاء، آزمایش پاپ عمدتا دلیل مرگ و میر سرطان گردن رحم است
13. The Pap smear means the cancer can be treated at its earliest, and most curable, stages.
[ترجمه ترگمان]پاپ Pap به این معنی است که سرطان را می توان در اولین و most مراحل درمان کرد
[ترجمه گوگل]پاپ اسمیر به این معنی است که سرطان را می توان در مراحل اولیه و قابل درمان خود درمان کرد
14. They are making big names for themselves with pap.
[ترجمه ترگمان]با بام اسم بزرگی برای خودشان درست می کنند
[ترجمه گوگل]آنها نام های بزرگ خود را با پاپ ساختند