کلمه جو
صفحه اصلی

un


مخفف: سازمان ملل، پیشوند: بدون، فاقد، نه -، بر عکس، وارو -، وا -، معکوس، وارونه، نا - [unreason و unwanted و unbinsd]، پیشوند بمعنی 'لا' و ' نه ' و غیر و 'عدم ' و 'نا'

انگلیسی به فارسی

پیشوند بمعنی 'لا' و ' نه' و غیر و 'عدم' و 'نا'


سازمان ملل متحد


انگلیسی به انگلیسی

اختصار ( abbreviation )
• : تعریف: (used with a sing. or pl. verb) abbreviation of "United Nations," (used with a sing. or pl. verb) an international organization founded in 1945 to promote world peace, security, cooperation, and understanding.
پیشوند ( prefix )
(1) تعریف: not.

- unseen
[ترجمه ترگمان] بی آن که دیده شود
[ترجمه گوگل] غیر قابل مشاهده است
- unprofessional
[ترجمه ترگمان] غیرحرفه ای
[ترجمه گوگل] غیر حرفه ای

(2) تعریف: back; reverse.

- unbend
[ترجمه ترگمان] بلند شد
[ترجمه گوگل] باز کردن
- uncurl
[ترجمه ترگمان] مستقیم شدن
[ترجمه گوگل] بی نظیر
- unfold
[ترجمه ترگمان]
[ترجمه گوگل] باز کردن

• international organization founded in 1945 to promote peace security and international cooperation and promote humanitarianism (has its headquarters in new york city, usa) humanitarianism
not, non; opposite of; lacking, free from (prefix)

دیکشنری تخصصی

[ریاضیات] پیشوندی به معنی بدون، نه، غیر

جملات نمونه

1. UN involvement in the country's affairs would set a dangerous precedent.
[ترجمه ترگمان]دخالت سازمان ملل در امور کشور سابقه خطرناکی را در بر خواهد داشت
[ترجمه گوگل]دخالت سازمان ملل در امور کشور یک سابقه خطرناک است

2. The UN must perform a difficult balancing act between the two sides in the conflict.
[ترجمه ترگمان]سازمان ملل باید عمل توازن دشواری را بین دو طرف در درگیری انجام دهد
[ترجمه گوگل]سازمان ملل متحد باید یک عمل متعادل کننده بین دو طرف درگیری انجام دهد

3. Does the UN convene every year?
[ترجمه ترگمان]آیا سازمان ملل هر سال تشکیل جلسه می دهد؟
[ترجمه گوگل]آیا سازمان ملل متحد هر ساله تشکیل می دهد؟

4. The UN declared it a safe area.
[ترجمه ترگمان]سازمان ملل متحد آن را یک منطقه امن اعلام کرده است
[ترجمه گوگل]سازمان ملل آن را یک منطقه امن اعلام کرد

5. The UN peace envoy has failed to find any middle ground between the government and the opposition parties.
[ترجمه ترگمان]فرستاده صلح سازمان ملل نتوانسته است بین دولت و احزاب مخالف هیچ زمینه میانه ای را پیدا کند
[ترجمه گوگل]نماینده صلح سازمان ملل متحد هیچ راهی میانجی میان دولت و احزاب مخالف پیدا نکرده است

6. A shortage of funds is preventing the UN from monitoring relief.
[ترجمه ترگمان]کمبود بودجه مانع از نظارت سازمان ملل بر امدادرسانی می شود
[ترجمه گوگل]کمبود بودجه مانع از نظارت سازمان ملل متحد می شود

7. The UN will dictate the terms of troop withdrawal from the region.
[ترجمه ترگمان]سازمان ملل شرایط خروج نیروها از منطقه را دیکته خواهد کرد
[ترجمه گوگل]سازمان ملل متحد شرایط خروج نیروهای نظامی از منطقه را محکوم خواهد کرد

8. Our task is to challenge the UN to make a swift decision.
[ترجمه ترگمان]وظیفه ما به چالش کشیدن سازمان ملل برای اتخاذ تصمیم سریع است
[ترجمه گوگل]وظیفه ما این است که به سازمان ملل متحد بپردازیم تا تصمیم سریع بگیریم

9. UN stands for the United Nations.
[ترجمه ترگمان]سازمان ملل متحد برای سازمان ملل متحد است
[ترجمه گوگل]سازمان ملل متحد برای سازمان ملل متحد است

10. The UN pledged to help supervise the clearance of mines.
[ترجمه ترگمان]سازمان ملل متعهد شده است که به نظارت بر پاک سازی مین ها کمک کند
[ترجمه گوگل]سازمان ملل متحد قول داد که به نظارت بر پاکسازی معادن کمک کند

11. The UN has sent a multinational peace-keeping force.
[ترجمه ترگمان]سازمان ملل یک نیروی حافظ صلح چند ملیتی اعزام کرده است
[ترجمه گوگل]سازمان ملل یک نیروی صلح چند ملیتی ارسال کرده است

12. The UN were faced with an ignominious withdrawal or a long - term military presence.
[ترجمه ترگمان]سازمان ملل با عقب نشینی مفتضحانه و یا حضور نظامی بلند مدت مواجه شد
[ترجمه گوگل]سازمان ملل متحد با خروج بی رحمانه یا حضور نظامی طولانی مدت مواجه شد

13. He lauded the work of the UN High Commissioner for Refugees.
[ترجمه ترگمان]او از کار کمیسر عالی پناهندگان سازمان ملل برای پناهندگان قدردانی کرد
[ترجمه گوگل]او از کار کمیسر عالی پناهندگان سازمان ملل ستایش کرد

14. The plan calls for the UN to administer the country until elections can be held.
[ترجمه ترگمان]این برنامه خواهان اداره کشور تا زمان برگزاری انتخابات است
[ترجمه گوگل]این برنامه از سازمان ملل خواست تا کشور را اداره کند تا انتخابات برگزار شود

15. A UN official said aid programs will be suspended until there's adequate protection for relief convoys.
[ترجمه ترگمان]یک مقام سازمان ملل گفت که برنامه های کمکی تا زمانی که محافظت کافی برای کاروان های امدادی وجود داشته باشد به حالت تعلیق در خواهند آمد
[ترجمه گوگل]یک مقام سازمان ملل متحد گفت برنامه های کمک رسانی تا زمانی که حفاظت کافی برای کمپ های امدادی وجود نداشته باشد، به حالت تعلیق در آمده است

کلمات اختصاری

عبارت کامل: United Nations
موضوع: سازمانی
سازمان ملل متحد سازمانی بین المللی است که در ۱۹۴۵ میلادی تأسیس و جایگزین جامعه ملل شد. این سازمان توسط ۵۱ کشور تأسیس و در سال ۲۰۱۱ میلادی، ۱۹۳ کشور عضو داشته است. اعضای آن تقریباً شامل همه کشورهای مستقلی می شود که از نظر بین المللی به رسمیت شناخته شده اند. فقط واتیکان، که عضویت در سازمان را نپذیرفته است و چین ملی (تایوان) که عضویتش بعد از عضویت جمهوری خلق چین لغو شد، در سازمان ملل متحد عضو نیستند.

پیشنهاد کاربران

The United Nations

مخفف سازمان ملل The United Nations

پارادوکس. دروغ

روی، روی چیزی
معنی درستش اینه

Un : سازمان ملل the United Nations
EU : اتحادیه اروپا European Union

پیشوندun با پیشوند منفی سازِ ( اَن ) در پارسی از یک بن و ریشه می باشد. بمانند واژه اَنیران=ناایرانی


کلمات دیگر: