1. acceleration of economic activity
زیاد شدن فعالیت اقتصادی
2. acceleration theory
نظریه ی شتاب
3. angular acceleration
شتاب زاویه ای
4. There has been a rapid acceleration in the growth of industry.
[ترجمه ترگمان]شتاب سریعی در رشد صنعت به وجود آمده است
[ترجمه گوگل]شتاب سریع در رشد صنعت وجود دارد
5. He has also called for an acceleration of political reforms.
[ترجمه موسی] وی همچنین خواستار تسریع در اصلاحات سیاسی شده است.
[ترجمه ترگمان]او همچنین خواستار تسریع اصلاحات سیاسی شد
[ترجمه گوگل]او همچنین خواستار شتاب اصلاحات سیاسی شده است
6. Acceleration to 60 mph takes a mere 7 seconds.
[ترجمه ترگمان]شتاب به سرعت ۶۰ مایل بر ساعت تنها ۷ ثانیه طول می کشد
[ترجمه گوگل]شتاب تا 60 مایل در ساعت فقط 7 ثانیه طول می کشد
7. This model has the best acceleration of any available sports car.
[ترجمه ترگمان]این مدل بهترین شتاب هر ماشین ورزشی موجود را دارد
[ترجمه گوگل]این مدل دارای بهترین شتاب در هر ماشین ورزشی موجود است
8. The acceleration of a body equals the force exerted on it divided by its mass.
[ترجمه ترگمان]شتاب جسم برابر با نیرویی است که بر روی آن اعمال می شود
[ترجمه گوگل]شتاب بدن به نیروی اعمال شده بر آن تقسیم می شود
9. Acceleration and velocity are both vectors.
[ترجمه ترگمان]شتاب و سرعت هر دو بردارها هستند
[ترجمه گوگل]شتاب و سرعت هر دو بردار هستند
10. The acceleration in the decline of manufacturing industry is being blamed on the high value of sterling.
[ترجمه ترگمان]شتاب در کاهش صنعت تولید به ارزش بالای پوند استرلینگ نسبت داده می شود
[ترجمه گوگل]شتاب در کاهش صنعت تولید، بر ارزش بالای استرلینگ سرزنش می شود
11. The latest model has excellent acceleration.
[ترجمه ترگمان]آخرین مدل، شتاب بسیار خوبی دارد
[ترجمه گوگل]آخرین مدل شتاب عالی دارد
12. An older car will have poor acceleration.
[ترجمه ترگمان]یک ماشین قدیمی شتاب ضعیفی دارد
[ترجمه گوگل]یک ماشین مسن تر شتاب کمتری دارد
13. Derive the velocity profile for optimum acceleration of this system.
[ترجمه ترگمان]تنظیم پروفیل سرعت برای تسریع بهینه این سیستم
[ترجمه گوگل]برای سرعت بخشیدن به این سیستم، سرعت سرعت را بدست آورید
14. A rapid acceleration took place in the implementation of the agrarian reform.
[ترجمه ترگمان]تسریع در اجرای اصلاحات ارضی صورت گرفت
[ترجمه گوگل]شتاب سریع در اجرای اصلاحات ارضی صورت گرفت