کلمه جو
صفحه اصلی

riff


(موسیقی جاز) رنگ زمینه (که پشت سر هم تکرار می شود و زمینه ی آهنگ تکنواز یا خواننده را تشکیل می دهد)، (عامیانه - به ویژه در سخنرانی یا رمان یا فیلم - قطعه ی کوتاه که موضوع اصلی را به صورتی نوین تکرار می کند) بازگفت زمینه، (عضو قبیله ی بربر که در کوه های ریف در مراکش زندگی می کنند) ریف

انگلیسی به فارسی

(موسیقی جاز) رنگ زمینه (که پشت سر هم تکرار می‌شود و زمینه‌ی آهنگ تکنواز یا خواننده را تشکیل می‌دهد)


(عامیانه - به‌ویژه در سخنرانی یا رمان یا فیلم - قطعهی کوتاه که موضوع اصلی را بهصورتی نوین تکرار می‌کند ) بازگفت زمینه


رنگ زمینه را اجرا کردن


(عضو قبیلهی بربر که در کوه‌های ریف در مراکش زندگی می‌کنند) ریف


ریف


انگلیسی به انگلیسی

• frequently repeated musical phrase
play a riff, play a repeating musical phrase

اسم ( noun )
• : تعریف: a short melodic or rhythmic phrase, often repeated, esp. as an accompaniment for a jazz soloist.

جملات نمونه

1. Don't bring any riff - raff into my house!
[ترجمه ترگمان]! کسی رو با خودت نیار تو خونه من
[ترجمه گوگل]هیچ ریف را به خانه من ندهید!

2. Rowe does a very clever riff on the nature of prejudice.
[ترجمه ترگمان]\"دبی رو\" یک riff بسیار باهوش در زمینه ماهیت تعصب دارد
[ترجمه گوگل]روه یک ریف بسیار هوشمندانه بر ماهیت تعصب می کند

3. The wah-wah riff to the next track we looked at, Dragonfly, is shown in fig
[ترجمه ترگمان]ای وای که از راه دور به طرف جاده بعدی که ما به آن نگاه کردیم نگاه کردیم، dragonfly، در تصویر fig نشان داده شده است
[ترجمه گوگل]نقاشی wah-wah به آهنگ بعدی که ما نگاه کردیم، Dragonfly، در انجیل نشان داده شده است

4. The next example is the catchy syncopated intro riff taken from the single Teaser.
[ترجمه ترگمان]مثال بعدی is catchy intro است که از تک teaser گرفته شده است
[ترجمه گوگل]مثال بعدی این است که از یک تیزر مجزا گرفته شده است

5. You might get a bass riff or something, as a hook for the song, but the solos were strictly adlib.
[ترجمه ترگمان]شاید به عنوان یک قلاب برای آواز، یا چیزی به عنوان قلاب برای آواز گیر بیاوری، اما تک نوازی فقط adlib بود
[ترجمه گوگل]شما ممکن است یک ریف باس یا چیزی را به عنوان یک قلاب برای آهنگ دریافت کنید، اما سولوها به شدت adlib بود

6. A modern riff on Borscht Belt comedy, the show is a series of one-minute ribald stories told by an elderly narrator modeled on the family's 79-year-old accountant, who does the voiceovers.
[ترجمه ترگمان]یک riff مدرن در فیلم کمدی کمربند borscht، نمایش یک سری داستان های مضحکی است که توسط یک گوینده مسن با مدل ۷۹ ساله خانواده که the را انجام می دهد، تعریف می شود
[ترجمه گوگل]ریتم مدرن کمدی Borscht Belt، نمایش یک سری از داستان های یک دقیقه ای با طعم و مزه ای است که توسط یک راوی سالخورده شده بر اساس حسابدار 79 ساله خانواده که صدای خواننده را پخش می کند، گفته شده است

7. Is it only the riff - raff who leave litter about in the parks?
[ترجمه ترگمان]این تنها the که تو پارک آشغال جمع می کنن؟
[ترجمه گوگل]آیا این فقط ریف - raff است که ترک در مورد در پارک ها؟

8. The songs are assembled around the riff, with the guitar solo taking prominence.
[ترجمه ترگمان]این آهنگ ها در اطراف رشته ها گرد هم می آیند، و گیتار زدن به تنهایی شهرت دارد
[ترجمه گوگل]آهنگ ها در اطراف ریف جمع شده اند، با انفرادی گیتار با توجه به اهمیت

9. Babel Revisited is a clever contemporary riff on Brueghel the Elder's tower, skyscrapers rising out from the ravages of industrial wasteland to form the tower in place of the single doomed structure.
[ترجمه ترگمان]برج بابل یکی از riff معاصر است که در بروگل برج پیشین به سر می برد، آسمان خراش ها از هجوم زمین های بایر صنعتی خارج می شوند تا برج را به جای یک ساختار محکوم به فنا شکل دهند
[ترجمه گوگل]بابل Revisited یک ریف معاصر هوشمندانه در برج بره گل برجسته است، آسمان خراش ها از انزجار بقای صنعتی استقبال می کنند تا برج را به جای ساختار منحصر به فرد محصور کنند

10. Now try playing a riff, single note, or melody that reflects the events in your mind.
[ترجمه ترگمان]حالا سعی کنید که یک آهنگ، یک نت، یا ملودی بازی کنید که وقایع را در ذهن خود منعکس می کند
[ترجمه گوگل]در حال حاضر سعی کنید بازی ریف، یادداشت تک یا ملودی که نشان دهنده وقایع در ذهن شما است

11. There are always riff - raffs hanging around Jason's home givesthethat Jason is not a good guy.
[ترجمه ترگمان]همیشه کسایی هستن که دور خونه جیسون بودن جیسون \"آدم خوبی نیست\"
[ترجمه گوگل]همیشه ریف - راف ها در اطراف خانه جیسون وجود دارد که نشان می دهد جیسون یک پسر خوب نیست

12. Ryan Dusheiko, general manager of Riff Raff's, a new tiki-themed club in the Flatiron district, put it simply, "It's not what you're wearing; it's who you are. "
[ترجمه ترگمان]رایان Dusheiko، مدیر عمومی باشگاه new Raff در منطقه flatiron، به سادگی آن را بیان کرد: \" این چیزی نیست که شما می پوشند؛ این همان کسی است که هستید \"
[ترجمه گوگل]رایان دوشیکو، مدیر کل ریف راف، باشگاه جدیدی از مباحثاتی در منطقه فلاترون، به سادگی گفت: 'این چیزی نیست که شما پوشیدید؛ آن کسی است که هستی '

13. The ragged guitar riff still dominates, only now the song has a backbeat that's nearly identical to that of Amnesiac's "I Might Be Wrong. "
[ترجمه ترگمان]The ragged هنوز هم غالب است، اما اکنون آهنگ آن a است که تقریبا برابر با آن است: \"من اشتباه می کنم\"
[ترجمه گوگل]ریف گیتار غول پیکر هنوز هم غالب است، تنها در حال حاضر این آهنگ دارای یک Backbeat است که تقریبا یکسان است با Amnesiac's 'من ممکن است اشتباه است '

14. "Pretty Target" starts with a guitar riff that's bordering on indie; just add a violin and were back to Levelling the Land again.
[ترجمه ترگمان]\"هدف زیبای\" با یک ریف گیتاری که هم مرز با ایندی است شروع می شود، فقط یک ویولن اضافه کرده و دوباره به Levelling سرزمین باز می گردد
[ترجمه گوگل]'بسیار هدف' با یک ریف گیتار شروع می شود که در هند غیرعادی است؛ فقط یک ویولن اضافه کنید و مجددا به سطح زمین برسید

15. Who let all this riff raff into the room?
[ترجمه ترگمان]کی اجازه داده همه این riff وارد اتاق بشن؟
[ترجمه گوگل]چه کسی این همه ریف را به اتاق بیرون آورد؟

کلمات اختصاری

عبارت کامل: Resource Interchange File Format
موضوع: کامپیوتر
منبع تبدیل فرمت فایل ها

پیشنهاد کاربران

تکیه کلام، تکه کلام. هر قطعه از موسیقی یا گفتار که تکرار شونده باشد

آکورد ( موسیقی )


کلمات دیگر: