کلمه جو
صفحه اصلی

a stitch in time saves nine


علاج واقعه قبل از وقوع باید کرد

جملات نمونه

1. A stitch in time saves nine.
[ترجمه ترگمان]بخیه زدن به موقع باعث صرفه جویی در ساعت نه می شود
[ترجمه گوگل]یک لحاف در زمان صرفه جویی نه

2. A Stitch in Time Saves Nine Billion.
[ترجمه ترگمان]یک Stitch در زمان نه بیلیون را ذخیره می کند
[ترجمه گوگل]یک نخ بخشی در زمان نجات می دهد نه میلیارد

3. They say a stitch in time saves nine.
[ترجمه ترگمان]آن ها می گویند که بخیه زدن به موقع باعث صرفه جویی در ساعت نه می شود
[ترجمه گوگل]آنها می گویند یک کوک در زمان صرفه جویی نه

4. A : Remember a stitch in time saves nine. So what are you doing now?
[ترجمه ترگمان]الف: زمانی که ساعت نه را نجات می دهد، یک بخیه را به یاد داشته باشید خب، الان داری چیکار می کنی؟
[ترجمه گوگل]A به یاد داشته باشید در زمان بخیه صرفه جویی نه پس الان چی کار میکنی؟

5. Men say that a stitch in time saves nine, and so they take a thousand stitches today to save nine tomorrow.
[ترجمه ترگمان]مردان می گویند که بخیه زدن به موقع ساعت نه را کاهش می دهد، و به همین دلیل هزاران بخیه برای صرفه جویی در ساعت نه فردا می گیرند
[ترجمه گوگل]مردان می گویند که یک لحاف در زمان صرفه جوئی می کند نه، و امروز آنها یک هزار پارچه بخیه می خورند تا نه فردا بمانند

6. Deal with the problem now. Remember, a stitch in time saves nine.
[ترجمه ترگمان]حالا با مشکل مقابله کنید به یاد داشته باشید که بخیه زدن به موقع ساعت نه را کاهش می دهد
[ترجمه گوگل]اکنون با مشکل مواجه شدید به یاد داشته باشید، یک لحاف در زمان صرفه جویی نه

7. Let's repair the dam before water seeps in. A stitch in time saves nine.
[ترجمه ترگمان]بیایید پیش از آنکه آب به داخل نفوذ کند، سد را تعمیر کنیم بخیه زدن به موقع باعث صرفه جویی در ساعت نه می شود
[ترجمه گوگل]بگذارید سد را قبل از اینکه آب بخورد را تعمیر کند یک لحاف در زمان صرفه جویی نه

8. " Must you mend that mow? " " I prefer to, a stitch in time saves nine. "
[ترجمه ترگمان]\" \" \"آیا شما باید آن را تعمیر کنید؟\" من ترجیح می دهم که بخیه زدن به موقع نه تا نه \"
[ترجمه گوگل]آیا شما باید این برداشت را اصلاح کنید؟ '' من ترجیح می دهم، یک کوک در زمان صرفه جویی نه '

9. If you have an idea for your final research paper, start writing today. Don't wait until the end of the semester. A stitch in time saves nine.
[ترجمه ترگمان]اگر شما یک ایده برای مقاله تحقیق نهایی خود دارید، امروز شروع به نوشتن کنید تا پایان ترم صبر نکنید بخیه زدن به موقع باعث صرفه جویی در ساعت نه می شود
[ترجمه گوگل]اگر ایده ای برای مقاله پژوهشی نهایی داشته باشید، امروز شروع کنید صبر کن تا انتهای ترم یک لحاف در زمان صرفه جویی نه

پیشنهاد کاربران

پیشگیری بهتر از درمان است.

منظورش اینه
که اگه الآن یه بخیه بزنی لازم نیست بعدا نه تا بخیه بزنی.

"پیشگیری بهتر از درمان است"

کار امروز به فردا نسپار

این یک اصطلاح است
علاج واقعه قبل از وقوع باید کرد


کلمات دیگر: