کلمه جو
صفحه اصلی

a wolf in sheep's clothing


گرگ در لباس گوسفند

جملات نمونه

1. He is a wolf in sheep's clothing, outwardly kind but inwardly vicious!
[ترجمه ترگمان]او یک گرگ لباس گوسفند است، از ظاهر مهربان، اما در باطن شرور و شرور است!
[ترجمه گوگل]او یک گرگ در لباس گوسفند است، به ظاهر منحصر به فرد اما درونی خالص!

2. If ever there was a wolf in sheep's clothing this Bill is it.
[ترجمه ترگمان]اگر یک گرگ در لباس گوسفند بود، این بیل بود
[ترجمه گوگل]اگر تا به حال یک گرگ در لباس گوسفند وجود داشته باشد این لایحه است

3. My friends sometimes call me a wolf in sheep's clothing.
[ترجمه ترگمان]بعضی وقت ها دوستان من بعضی وقت ها به من می گویند یک گرگ در لباس گوسفند
[ترجمه گوگل]بعضی از دوستان من بعضی اوقات گرگ را در لباس گوسفند می خوانند

4. If I were you, I't trust him. He's a wolf in sheep's clothing.
[ترجمه ترگمان]اگر جای تو بودم، به او اعتماد نداشتم او یک گرگ در لباس گوسفند است
[ترجمه گوگل]اگر من بودم، به او اعتماد دارم او یک گرگ در لباس گوسفند است

5. Beware of him. He is a wolf in sheep's clothing.
[ترجمه ترگمان]از او بر حذر باشید او یک گرگ در لباس گوسفند است
[ترجمه گوگل]مراقب باشید از او او یک گرگ در لباس گوسفند است

6. Liu was trying to make sure I wasn't a wolf in sheep's clothing.
[ترجمه ترگمان]Liu سعی می کرد مطمئن شود که من یک گرگ در لباس گوسفند نیستم
[ترجمه گوگل]لیو سعی کرد مطمئن شود که من گرگ در لباس گوسفند نیستم

7. He is not to be trusted. He is a wolf in sheep's clothing.
[ترجمه ترگمان] اون قابل اعتماد نیست او یک گرگ در لباس گوسفند است
[ترجمه گوگل]او قابل اعتماد نیست او یک گرگ در لباس گوسفند است

8. The whole truth at last that he was a wolf in sheep's clothing.
[ترجمه ترگمان]سرانجام حقیقت این بود که او یک گرگ در لباس گوسفند بود
[ترجمه گوگل]تمام حقیقت در آخر اینکه او یک گرگ در لباس گوسفند بود

9. We're dealing with a wolf in sheep's clothing.
[ترجمه ترگمان]ما با یه گرگ در لباس گوسفند سر و کار داریم
[ترجمه گوگل]ما با یک گرگ در لباس گوسفند برخورد می کنیم

10. He is a wolf in sheep's clothing.
[ترجمه ترگمان]او یک گرگ در لباس گوسفند است
[ترجمه گوگل]او یک گرگ در لباس گوسفند است

11. A wolf in sheep's clothing.
[ترجمه ترگمان]یک گرگ در لباس گوسفند
[ترجمه گوگل]یک گرگ در لباس گوسفند

12. The whole truth came out at last that he was a wolf in sheep's clothing.
[ترجمه ترگمان]سرانجام حقیقت آشکار شد که او یک گرگ در لباس گوسفند است
[ترجمه گوگل]تمام حقیقتا در نهایت آمد که او یک گرگ در لباس گوسفند بود

13. I'm shocked from what you are telling me that Ken is a wolf in sheep's clothing.
[ترجمه ترگمان]از چیزی که تو به من میگی شوکه شدم کن کن یه گرگه لباس گوسفنده
[ترجمه گوگل]من از آنچه شما به من می گوئید شوکه شده ام که کن یک گرگ در لباس گوسفند است

14. Mrs. Smith trusted him until she realized that he was a wolf in sheep's clothing.
[ترجمه ترگمان]خانم اسمیث به او اعتماد کرد تا متوجه شد که در لباس گوسفند گرگ است
[ترجمه گوگل]خانم اسمیت به او اعتماد کرد تا اینکه متوجه شد که او یک گرگ در لباس گوسفند است

15. Mrs. Smith trusted the lawyer until she realized that he was a wolf in sheep's clothing.
[ترجمه ترگمان]خانم اسمیث به وکیل اعتماد کرد تا متوجه شد که در لباس گوسفند گرگ است
[ترجمه گوگل]خانم اسمیت به وکیل اعتماد کرد تا اینکه متوجه شد که او یک گرگ در لباس گوسفند است

پیشنهاد کاربران

توضیح درباره اصطلاح a wolf in sheep's clothing
این اصطلاحی قدیمی است که در انجیل آمده است و اشاره به فردی می کند که نیات پلیدش را در پوشش افراد زاهد و خداپرست پنهان می کند.

منبع: سایت بیاموز


کلمات دیگر: