کلمه جو
صفحه اصلی

fix


معنی : تنگنا، گیر، حیص و بیص، افیون، جا دادن، درست کردن، معین کردن، تعیین کردن، مقرر داشتن، محدود کردن، محکم کردن، کار گذاشتن، نصب کردن، استوار کردن، تعمیر کردن، ثابت شدن، ثابت ماندن، قرار دادن، بحساب کسی رسیدن، مستقر شدن، چشم دوختن به
معانی دیگر : (در جای خود) ثابت کردن یا شدن، فرنودین کردن، پا بر جا کردن یا شدن، (محکم) به هم چسباندن (با میخ کردن یا پیچ کردن و غیره)، محکم کردن یا شدن، هاژه کردن یا شدن، ایستا کردن یا شدن، بر جا کردن یا شدن، (در فکر خود ثبت کردن) به خاطر سپردن یا داشتن، در فکر داشتن، متوجه کردن به، متمرکز کردن بر، چشم دوختن بر، زل زل نگاه کردن، خیره شدن، سفت کردن، به هم فشردن، محکم قرار دادن، (رنگ و غیره را) ثابت کردن، پایدار کردن، مقرر کردن، نشاختن، باز نمودن، باز نمون کردن، مرتب کردن، منظم کردن، آراستن، بسامان کردن، راستاد کردن، رو به راه کردن، باز سازی کردن، چاره کردن، درمان کردن، (خوراک تهیه کردن و پختن) خوراک درست کردن، پختن، آماده کردن، (در مسابقه و غیره) تبانی کردن (و نتیجه را از پیش تعیین کردن)، تقلب کردن، دغلی کردن، (مسابقه و انتخابات و غیره) تقلب، نادرستی، تبانی، مسابقه (یا انتخابات و غیره) که در آن تبانی شده باشد، نادرستی کردن، تلافی کردن، انتقام گرفتن، (عامیانه - محلی) در نظر داشتن، در خیال داشتن، (عامیانه) مخمصه، درد سر، هچل، گیر و دار، (عامیانه) خوب سر در آوردن از، خوب فهمیدن، (آتش را پاییدن و سوخت رساندن) افروختن، افروخته نگه داشتن، آتش داری کردن، (عامیانه) اخته کردن، خایه کشی کردن، تخمدان در آوردن، (شیمی) جامد و ثابت و غیر فرار کردن، موجب ترکیب نیتروژن هوا با سایر مواد شدن و ایجاد نیترات و آمونیاک و غیره کردن، (عکاسی) ثابت کردن (فیلم یا تصویر) با آغشتن آن به مواد شیمیایی، تثبیت، ایستایگی، (محل کشتی یا هواپیما و غیره که از طریق امواج رادیویی یا تطابق نجومی یا دانستن طول و عرض جغرافیایی تعیین می شود) نقطه کردن، بودگاه یابی، تزریق مواد مخدر (به آدم معتاد)، تو رگ زنی، تنبیه کردن

انگلیسی به فارسی

کار گذاشتن، درست کردن، پابرجا کردن، نصب کردن،محکم کردن، استوارکردن، سفت کردن، جادادن، چشم‌دوختن‌به، تعیین کردن، قراردادن، به‌حساب کسی رسیدن، تنبیه کردن، ثابت شدن، ثابت ماندن، مستقر شدن، گیر، حیص‌وبیص، تنگنا، مواد مخدره، افیون


انگلیسی به انگلیسی

فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: fixes, fixing, fixed
(1) تعریف: to make stable or steady; fasten securely.
مترادف: attach, fasten, stabilize, steady
متضاد: unfix
مشابه: affix, anchor, bolt, cement, clamp, clinch, connect, couple, firm, join, lodge, moor, nail, pin, rivet, root, secure

(2) تعریف: to bring into a final or unalterable state.
مترادف: determine
متضاد: alter
مشابه: congeal, consolidate, establish, finalize, home, set, solidify

(3) تعریف: to hold or direct (the attention or eyes).
مترادف: direct, fasten, hold, rivet
مشابه: attach, magnetize, nail

(4) تعریف: to firmly establish (the date of an upcoming event, or the like).
مترادف: determine, set, settle
متضاد: abrogate
مشابه: appoint, conclude, decide, define, establish, pin, resolve, seal, stabilize, stipulate

(5) تعریف: to mend, repair, or put in a proper state or good order.
مترادف: correct, mend, repair
مشابه: adjust, ameliorate, amend, better, doctor, make, patch, rectify, remedy, renew, renovate, restore, service

(6) تعریف: to prepare (esp. food or drink).
مترادف: make, prepare
مشابه: assemble, create, get, produce

(7) تعریف: to render (an animal) neuter; spay or castrate.
مترادف: castrate, geld, neuter, spay

(8) تعریف: (informal) to exact revenge on.
مترادف: pay, punish, retaliate
مشابه: avenge, cook one's goose, requite

- He stole my money, but I'll fix him!
[ترجمه محمد] او پول من را دزدیده است ولی من آدمش خواهش کرد !
[ترجمه ترگمان] اون پول منو دزدیده ولی من درستش می کنم!
[ترجمه گوگل] او پول من را به سرقت برده، اما من او را تعمیر می کنم!

(9) تعریف: (informal) to arrange with fraudulent intent.
مشابه: arrange, bribe, bug off, cook, manipulate, pack, rig, throw

- He fixed the card game in order to win it.
[ترجمه کیمیا] او کارت های بازی را جوری تنظیم کرد که بازی را ببرد
[ترجمه ترگمان] او کارت بازی را به منظور برد آن ثابت کرد
[ترجمه گوگل] او بازی کارت را به منظور برنده شدن آن ثابت کرد
فعل ناگذر ( intransitive verb )
• : تعریف: to become firm, rigid, or stable.
مترادف: firm, harden, set, stabilize
مشابه: coagulate, congeal, consolidate, root, solidify, take, take root
اسم ( noun )
عبارات: fix up
(1) تعریف: a difficult or awkward situation; dilemma; predicament.
مترادف: bind, dilemma, predicament, spot
مشابه: difficulty, hot water, impasse, jam, mess, pickle, plight, quagmire, quandary, scrape

(2) تعریف: the charted position of a ship or aircraft, or the process of determining it.
مشابه: location, measure, position, reading

(3) تعریف: (slang) an injection of a narcotic by an addict.
مشابه: line

• embarrassing situation, predicament (slang); location, position (i.e. of a ship or individual); clear understanding; dose of a narcotic drug or something which is strongly desired (slang)
determine; set firmly; stabilize; arrange; repair; prepare; attract; focus on; illegally influence the outcome of; take care of (slang); spay, castrate
if you fix something somewhere, you attach it or put it there firmly and securely.
if you fix your eyes or attention on something, you look at it or think about it with complete attention.
if you fix the date or amount of something, you decide and arrange exactly what it will be.
to fix something means to repair it.
if someone fixes a race or a competition, they make unfair or illegal arrangements which affect its result.
to fix someone a drink or some food means to prepare it for them; an informal use.
a fix is an injection of an addictive drug such as heroin; an informal use.
see also fixed, quick fix.
if you fix someone up with something they need, you provide it; an informal expression
if you fix something up, you arrange it; an informal expression

دیکشنری تخصصی

[سینما] ثبوت
[کامپیوتر] ثابت کردن - تعمیر کردن - راه حلی برای یک نقص نرم افزاری ؛ به طور کلی نسخه ی جدیدی از یک برنامه که برای رفع یک مشکل ارئه می شود. نگاه کنید به patch.
[برق و الکترونیک] تعیین موقعیت ؛ موقعیت در ناوبری، به تعیین موقعیتی با طول و عرض معین گفته می شود. نوعاً این موقعیت برای ارجاع بعدی و رسم مسیر حرکت، روی نمودار های هوانوردی و دریانوردی با سک علامت مشخص می شود . با مشاهده ی دیداری علائم اهنما و به روشهایی نظیر مثلث بندی، روشهای ناوبری آسمانی ،لوران، یا ماهواره های سیستم موقعیت یابی جهانی ( جی پی اس) می توان موقعیت را تعیین و ترسیم کرد.
[مهندسی گاز] محکم، ثابت، محکم کردن، ثابت کردن
[حقوق] اصلاح کردن، تعیین کردن، نصب کردن
[نساجی] محکم کردن - ثابت کردن - ثابت
[ریاضیات] اصلاح کردن، تغییر دادن، استوار کردن، بستن، مرتبط کردن، مربوط کردن، برجا، ثابت، برجا بودن، مشخص شدن، بیان کردن، ثابت

مترادف و متضاد

focus on


تنگنا (اسم)
fix, bottleneck, pinch, impasse, warpath, strait, jaw, cul-de-sac, hairbreadth

گیر (اسم)
scrape, fix, entanglement, hitch, trap, obstacle, impediment, bug, gripe, impasse, snag, embroglio, holdback, holdfast, kink, tanglement

حیص و بیص (اسم)
fix

افیون (اسم)
fix, hop, opium

جا دادن (فعل)
settle, house, stable, stead, receive, accommodate, incorporate, embed, infix, insert, fix, intromit, chamber, imbed, engraft, intercalate

درست کردن (فعل)
right, clean, agree, make, adapt, address, fix, devise, trim, regulate, fettle, organize, gully, make up, weave, build, fashion, concoct, integrate, compose, indite, emend, mend, redd, straighten

معین کردن (فعل)
assign, settle, establish, fix, specify, appoint, designate, determine, ascertain, define, delineate, denominate, cast

تعیین کردن (فعل)
assign, fix, specify, state, appoint, determine, define, assess, slate, locate, delimit, qualify, prescribe, tell off

مقرر داشتن (فعل)
assign, establish, fix, provide, ordain, appoint, resolve, enjoin, prescribe

محدود کردن (فعل)
curb, demarcate, border, bound, limit, fix, narrow, terminate, determine, define, dam, stint, restrict, confine, delimit, circumscribe, compass, gag, straiten, cramp, delimitate, impale

محکم کردن (فعل)
firm, fix, consolidate, reinforce, strengthen, stake, clinch, fasten, fixate, tighten, girth, chock, solidify, rivet

کار گذاشتن (فعل)
fix, set, enchase, install, instal

نصب کردن (فعل)
fix, stick, set, mount, erect, pitch, install, instal, set up, fay, uprear

استوار کردن (فعل)
firm, fix, stabilize, pitch

تعمیر کردن (فعل)
service, fix, repair, remodel, remedy, restore, patch, tinker, vamp, mend, refit, remake, renovate, refashion, rehash

ثابت شدن (فعل)
fix, stabilize

ثابت ماندن (فعل)
fix

قرار دادن (فعل)
lodge, place, put, fix, pose, park, row, set, mount, pack, locate, include, posture, posit, superpose

بحساب کسی رسیدن (فعل)
fix

مستقر شدن (فعل)
settle, fix, set

چشم دوختن به (فعل)
fix

difficult or ticklish situation


Synonyms: box, corner, dilemma, embarrassment, hole, hot water, jam, mess, pickle, plight, predicament, quandary, scrape, spot


Antonyms: ease, good, peace


establish, make firm


Synonyms: affix, anchor, attach, bind, catch, cement, congeal, connect, consolidate, couple, embed, entrench, fasten, freeze to, glue, graft, harden, implant, inculcate, infix, ingrain, install, instill, link, locate, lodge, moor, nail down, pin, place, plant, position, rigidify, rivet, root, secure, set, settle, solidify, stabilize, stay put, steady, stick, stiffen, thicken, tie


Antonyms: change, destroy, disarrange, disorganize, unsettle


determine, decide


Synonyms: agree on, appoint, arrange, arrive at, conclude, define, establish, limit, name, resolve, set, settle, solve, specify, work, work out


Antonyms: disturb, ignore, neglect


mend, repair


Synonyms: adjust, amend, correct, debug, doctor, do up, emend, face-lift, fiddle with, overhaul, patch, put to rights, rebuild, recondition, reconstruct, regulate, restore, retread, revamp, revise, see to, sort, tune up


Antonyms: break, corrupt, destroy, unfix


prepare, plan ahead


Synonyms: arrange, dispose, frame, prearrange, precontrive, predesign, preorder, preplan, put up, rig, set up, stack the deck


Antonyms: forget, ignore, neglect


Synonyms: concenter, concentrate, direct, fasten, fixate, level at, put, rivet


Antonyms: ignore, look away


cook a meal


Synonyms: fit, get, get ready, heat, make, make up, microwave, prepare, ready, warm, whip up


Antonyms: eat out


manipulate, influence an event


Synonyms: bribe, buy, buy off, corrupt, fiddle, have, lubricate, maneuver, pull strings, reach, square, suborn, tamper with


Antonyms: play fair


wreak vengeance on


Synonyms: cook someone’s goose, get, get even, get revenge, hurt, pay back, punish, take retribution


Antonyms: aid, assist, help


جملات نمونه

to fix a light post in the ground

تیر چراغ برق را در زمین کار گذاشتن


1. fix me a cup of tea, will you
لطفا یک فنجان چای برایم درست کن.

2. fix on (or upon)
(تاریخ یا محل) انتخاب کردن،گزیدن،تعیین کردن

3. fix one's wagon
(خودمانی) تلافی کردن،دخل کسی را آوردن

4. fix up
1- (عامیانه) تعمیر کردن 2- ترتیب کاری (یا ملاقاتی) را دادن

5. to fix a light post in the ground
تیر چراغ برق را در زمین کار گذاشتن

6. to fix one's jaw
فک خود را فشرده کردن

7. to fix the bed
رختخواب را مرتب کردن

8. to fix the date of a wedding
تاریخ ازدواج را تعیین کردن

9. to fix the period of the dinosaurs' existance
دوران زیست دیناسورها را باز نمون کردن

10. god will fix you!
خدا به حسابت خواهد رسید!

11. materials that fix the color
موادی که رنگ را ثابت نگه می دارد

12. he tried to fix my radio but butchered the job
او سعی کرد رادیوی مرا درست کند ولی آن را خراب کرد.

13. the jury must fix guilt
هیئت منصفه ی دادگاه باید تقصیر را معلوم کند.

14. to get a fix on the problem
مسئله را درک کردن

15. his promotion was a fix
ارتقای رتبه ی او با نادرستی انجام شد.

16. you're in a deuced fix now!
حالا در بد مخمصه ای گرفتار شده ای !

17. he is in a terrible fix
دچار مخمصه ی بدی شده است.

18. if it ain't broke, don't fix it
سری که درد نمی کند دستمال نبند

19. my watch is out of order; can you fix it for me?
ساعت من خراب است ; می توانی آن را برایم درست کنی ؟

20. he tinkered with the radio all day but still couldn't fix it!
تمام روز به رادیو ور رفت ولی نتوانست آنرا درست کند!

21. Can he fix us up with somewhere to stay?
[ترجمه ترگمان]می تونه ما رو جایی برسونه که بمونیم؟
[ترجمه گوگل]آیا می تواند ما را به جایی برساند تا بماند؟

22. We need to fix a date for the next meeting.
[ترجمه ترگمان]ما باید تاریخی برای جلسه بعدی تعیین کنیم
[ترجمه گوگل]ما باید یک تاریخ برای جلسه بعدی را رفع کنیم

23. I'd like to fix up a meeting with you next week sometime.
[ترجمه ترگمان]دوست دارم یک ملاقات با شما در هفته بعد را تعیین کنم
[ترجمه گوگل]من می خواهم یک جلسه با شما هفته آینده برگزار کنم

24. I'll do my damnedest to fix it, but I can't promise anything.
[ترجمه ترگمان]سعی می کنم هر کاری از دستم بربیاید برای درست کردن آن انجام دهم، اما نمی توانم قول بدهم
[ترجمه گوگل]من عصبانی تر می شوم که آن را حل کنم، اما من نمی توانم چیزی را تحسین کنم

25. Let's fix a definite date for the next meeting.
[ترجمه ترگمان]اجازه بدهید یک تاریخ قطعی برای جلسه بعدی تعیین کنیم
[ترجمه گوگل]بیایید یک تاریخ مشخص برای جلسه بعدی را رفع کنیم

26. You can fix the toy plane's tail with this glue.
[ترجمه ترگمان]شما می توانید دم صفحه اسباب بازی را با این چسب تعمیر کنید
[ترجمه گوگل]شما می توانید دم این هواپیمای اسباب بازی را با این چسب ثابت کنید

27. There is no quick fix to the breakdown in negotiations between the two companies.
[ترجمه ترگمان]هیچ راه حل فوری برای از بین رفتن مذاکرات بین دو شرکت وجود ندارد
[ترجمه گوگل]هیچ تردیدی نیست که در مذاکرات بین دو شرکت، شکست خورده است

28. A competent mechanic should be able to fix the problem.
[ترجمه ترگمان]یک مکانیک ماهر باید بتواند مشکل را حل کند
[ترجمه گوگل]مکانیک صالح باید بتواند مشکل را حل کند

29. They know how to fix their cars.
[ترجمه کیمیا] ان ها میدانند چطور ماشین هایشان را تعمیر کنند
[ترجمه ترگمان]آن ها می دانند چطور cars را تعمیر کنند
[ترجمه گوگل]آنها می دانند چگونه اتومبیل خود را تعمیر کنند

30. They send a service engineer to fix the disk drive.
[ترجمه ترگمان]آن ها یک مهندس خدمات را برای تعمیر دیسک درایو می فرستند
[ترجمه گوگل]آنها یک مهندس خدمات را برای رفع درایو دیسک ارسال می کنند

Each of the legs was fixed to the table with four screws.

هریک از پایه‌ها با چهار پیچ به میز وصل شده بود.


to stand fixed in one place

در یک‌جا بی‌حرکت ایستادن


That event was fixed in her mind for ever.

آن رویداد برای همیشه در خاطرش نقش بسته بود.


She had fixed her eyes on the target.

او چشمان خود را بر هدف دوخته بود.


to fix one's jaw

فک خود را فشرده کردن


fixed prices

قیمت‌های ثابت


materials that fix the color

موادی که رنگ را ثابت نگه می‌دارد.


to fix the date of a wedding

تاریخ ازدواج را تعیین کردن


to fix the period of the dinosaurs' existance

دوران زیست دیناسورها را باز نمون کردن


The jury must fix guilt.

هیئت منصفه‌ی دادگاه باید تقصیر را معلوم کند.


The boss fixes each worker's wage.

رئیس، مزد هر کارگر را معین می‌کند.


Pari fixed the room.

پری اتاق را مرتب کرد.


She is fixing her hair.

او دارد موی خود را مرتب می‌کند.


He fixed the door so that it could not be opened from outside.

در را جوری کرد که از بیرون باز نمی‌شد.


My watch is out of order; can you fix it for me?

ساعت من خراب است؛ می‌توانی آن را برایم درست کنی؟


I loved the food you had fixed last night.

از خوراکی که دیشب درست کرده بودی خیلی خوشم آمد.


Fix me a cup of tea, will you.

لطفأ یک فنجان چای برایم درست کن.


The opposition claimed that the elections had been fixed.

مخالفان ادعا کردند که در انتخابات تقلب شده بود.


His promotion was a fix.

ارتقای رتبه‌ی او با نادرستی انجام شد.


God will fix you!

خدا به حسابت خواهد رسید!


I'm fixing to go hunting.

خیال دارم به شکار بروم.


He is in a terrible fix.

دچار مخمصه‌ی بدی شده است.


to get a fix on the problem

مسئله را درک کردن


Have they fixed on a place yet?

آیا تابه‌حال جایی را انتخاب کرده‌اند؟


اصطلاحات

fix on (or upon)

(تاریخ یا محل) انتخاب کردن، گزیدن، تعیین کردن


fix up

1- (عامیانه) تعمیر کردن 2- ترتیب کاری (یا ملاقاتی) را دادن


پیشنهاد کاربران

به معنی مواد مخدر هم به کار میره
مثال:
help me survived this illness and I will give your fix
کمکم کنه از این وضعیت نجات پیدا کنم من هم بهت مواد میرسونم ( خطاب به یک پزشک معتاد )

چاره، راه حل

تثبیت کردن

تنبیه کردن

حل کردن

سر و سامان دادن

to make or become firm, stable, or secure

تعمیر کردن

detective ( کاراگاه )

چسباندن ، فشار دادن، درست کردن،

تعمیر کردن چیزی

تعمیر کردن something is to make it work

عادت

رفع کردن

تنگنا

راهکار، علاج، پاسخ، درمان، دوا، تعمیر، مرمت
Informal ) Something that repairs or restores; a solution ) :
there is no easy fix for an intractable problem : مشکلی لاینحل، راهکار ساده ای ندارد


حل کردن مشگل

( ورزش ) تبانی

I am gonna to fix her
آدمش میکنم!!
slang

درست کردن

تعمیر کردن
مثال : fix the fence

در جایگاهی نگه داشتن

That fixes the pairof them
درو تخته جورن

درست کردن، تعمیر کردن

رفع اشکال کردن - ترمیم کردن - بهبود بخشیدن

در آوردن تخمدان

یکی از معنی های آن - تعیین کردن - است.

fix ( ورزش )
واژه مصوب: تبانی 2
تعریف: تعیین نتیجۀ مسابقه به نفع یکی از دو طرف ازطریق همدستی با یک یا چند تن از شرکت کنندگان در مسابقه یا یکی از داوران

چیزی را ایستاندن یا ثابت کردن یا تعمیر کردن

بَرجا: fix
برجادَن: fixing
برجایِش، برجایدن: fixation
برجایده ( برجا شده ) : fixed

آقایِ ناصر خسروی پیشنهاد بسیار جالبی را دادند.
فقط کاشکی بجایِ برجااش می گفتید "برجایِش".

put ( something ) right=To fix, correct, or make amends for something


کلمات دیگر: