کلمه جو
صفحه اصلی

lighten


معنی : کاستن، سبک کردن، روشن کردن، درخشیدن، سبکبار کردن، راحت کردن، مثل برق درخشیدن، تنویر فکر کردن
معانی دیگر : درخشان کردن، فروزاندن، شیدمند کردن یا شدن، نورانی شدن یا کردن، (با: out یا forth) آذرخشیدن، (رعد و) برق زدن، سبک کردن یا شدن، کم وزن کردن یا شدن، ملایم کردن یا شدن، (از شدت یا خشونت چیزی) کاستن، سبک روح شدن، سبک بال شدن یا کردن، شاد کردن یا شدن

انگلیسی به فارسی

سبک کردن، سبکبار کردن، راحت کردن، کاستن، مثل برقدرخشیدن، درخشیدن، روشن کردن، تنویر فکر کردن


روشن کن، روشن کردن، سبک کردن، سبکبار کردن، کاستن، درخشیدن، راحت کردن، مثل برق درخشیدن، تنویر فکر کردن


انگلیسی به انگلیسی

فعل ناگذر ( intransitive verb )
حالات: lightens, lightening, lightened
• : تعریف: to become brighter or increasingly light in color.
مترادف: bleach, brighten, pale
متضاد: darken
مشابه: etiolate, fade, illuminate

- After the storm passed, the sky lightened considerably.
[ترجمه ترگمان] بعد از آن که توفان گذشت، آسمان به طرز محسوسی روشن شد
[ترجمه گوگل] پس از گذشت طوفان، آسمان به میزان قابل ملاحظه ای روشن شد
فعل گذرا ( transitive verb )
مشتقات: lightener (n.)
(1) تعریف: to make paler in color.
مترادف: blanch, bleach, pale
متضاد: blacken, darken
مشابه: brighten, etiolate, fade

(2) تعریف: to add light to; brighten (something) up.
مترادف: brighten, illuminate
متضاد: darken
مشابه: irradiate, polish, shine
فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: lightens, lightening, lightened
(1) تعریف: to reduce the weight of.
مترادف: disburden, ease, lessen, reduce, relieve, unburden
متضاد: compound
مشابه: alleviate, disencumber, moderate

(2) تعریف: to lessen the burdens on.
مترادف: assuage, ease, lessen, reduce, relieve, unburden
مشابه: alleviate, mitigate, moderate, rest, temper

(3) تعریف: to lessen the anxiety of; cheer (someone) up.
مترادف: allay, brighten, gladden, lift, unburden, uplift
متضاد: depress, weigh down
مشابه: animate, cheer, enliven, hearten, rest
فعل ناگذر ( intransitive verb )
(1) تعریف: to become less heavy.
مترادف: lessen
مشابه: moderate, unload

(2) تعریف: to become less of a burden.
مترادف: lessen, moderate
مشابه: abate

(3) تعریف: to become less worried or gloomy.
مترادف: brighten, cheer, perk

• make lighter; lessen the weight or load; relieve of worry; become lighter; become less heavy; become cheerful; illuminate; brighten; make a color lighter
when something lightens or is lightened, it becomes less dark.
if a situation lightens, or if you lighten it, it becomes less serious or boring.
if someone's face or expression lightens, it becomes more cheerful, happy, and relaxed.
you can say that something lightens your burden when it makes a bad situation better.

مترادف و متضاد

کاستن (فعل)
abate, diminish, discount, reduce, decrease, lessen, decline, shorten, derogate, subtract, lighten, rebate, pare, pull down, soften, detract, disqualify, draw off

سبک کردن (فعل)
mitigate, simplify, alleviate, lighten, ease, attenuate

روشن کردن (فعل)
light, clear, clarify, explain, lighten, ignite, brighten, turn on, illuminate, elucidate, refresh, enucleate, explicate, enlighten, illume, illumine, upstart, relume

درخشیدن (فعل)
lighten, glory, star, ray, shine, sheen, luster, coruscate, glint, glisten, glitter, glister, scintillate, lamp

سبکبار کردن (فعل)
lighten, loose, disburden, unburden, disencumber

راحت کردن (فعل)
rest, lighten, ease, relax

مثل برق درخشیدن (فعل)
lighten

تنویر فکر کردن (فعل)
lighten

illuminate


Synonyms: become light, brighten, flash, gleam, illume, irradiate, light, light up, make bright, shine


Antonyms: blacken, darken, dim, dull


reduce weight, load


Synonyms: allay, alleviate, ameliorate, assuage, attenuate, buoy, change, comfort, cut down, decrease, dilute, disburden, disencumber, ease, empty, eradicate, extenuate, facilitate, free, jettison, lessen, levitate, make less, make lighter, mitigate, mollify, pour out, put off, reduce, relieve, remove, shift, take, take a load off, thin, throw out, unburden, unload, uplight, upraise


Antonyms: burden, weigh down


cheer up; inspire


Synonyms: brighten, buoy up, cheer, elate, encourage, gladden, hearten, lift, perk up, revive, take a load off


Antonyms: bring down, burden, depress, upset


جملات نمونه

Censorship has lightened somewhat.

از شدت سانسور تا اندازه‌ای کاسته شده است.


1. lighten up (!)
(عامیانه) سخت نگرفتن،اینقدر جدی نباش !

2. to lighten a ship
کشتی را سبک کردن

3. faith shall lighten your load
ایمان بار تو را سبک خواهد کرد.

4. a sorrow that would not lighten
اندوهی که کاسته نمی شد

5. paint the walls white to lighten the room
دیوارها را سفید رنگ بزن تا اتاق روشن شود.

6. Oh, lighten up! I was only joking!
[ترجمه ترگمان]! اوه، آروم باش شوخی کردم!
[ترجمه گوگل]آه، روشن کن! من فقط شوخی کردم

7. We should hire another secretary to lighten Barbara's workload.
[ترجمه ترگمان]ما باید یک منشی دیگر استخدام کنیم تا کار Barbara باربارا را روشن کنیم
[ترجمه گوگل]ما باید یکی دیگر از وزرا را به منظور کاهش بار کاری باربارا استخدام کنیم

8. The measures will lighten the tax burden on small businesses.
[ترجمه ترگمان]این تدابیر بار مالیاتی را بر تجارت های کوچک کاهش خواهند داد
[ترجمه گوگل]این اقدامات بار مالیاتی را برای کسب و کارهای کوچک کاهش خواهد داد

9. The sky began to lighten after the storm.
[ترجمه ترگمان]بعد از توفان، آسمان شروع به روشن شدن کرد
[ترجمه گوگل]آسمان پس از طوفان شروع به روشن شدن کرد

10. Anthony felt the need to lighten the atmosphere.
[ترجمه ترگمان]آنتونی احساس می کرد که نیاز به روشن شدن هوا وجود دارد
[ترجمه گوگل]آنتونی احساس نیاز به روشن شدن جو را داشت

11. He tried to lighten the atmosphere by telling a joke.
[ترجمه ترگمان]می کوشید جو را با گفتن یک شوخی سبک کند
[ترجمه گوگل]او با صدای شوخی گفت: او سعی کرد جو را روشن کند

12. She told a joke to lighten the atmosphere.
[ترجمه ترگمان]به شوخی گفت که جو را سبک کند
[ترجمه گوگل]او به یک جوک گفتن برای فهمیدن فضا

13. Come on, lighten up! It was only a joke.
[ترجمه ترگمان]! زود باش، آروم باش فقط یه جوک بود
[ترجمه گوگل]بیا، روشن کن! این فقط یک شوخی بود

14. The sky began to lighten.
[ترجمه ترگمان]آسمان شروع به روشن شدن کرد
[ترجمه گوگل]آسمان شروع به روشن کردن کرد

The good news lightened his mood.

خبر خوش روحیه‌ی او را شاد کرد.


The moon lightened our path to the shore.

ماه راه ما به سوی ساحل را روشن کرد.


Paint the walls white to lighten the room.

دیوارها را سفید رنگ بزن تا اتاق روشن شود.


to lighten a ship

کشتی را سبک کردن


Faith shall lighten your load.

ایمان بار تو را سبک خواهد کرد.


A sorrow that would not lighten.

اندوهی که کاسته نمی‌شد.


اصطلاحات

lighten up (!)

(عامیانه) سخت نگرفتن، اینقدر جدی نباش!


پیشنهاد کاربران

کم رنگ شدن

[The Weather Improves]
[Collocation]
the sky clears/​brightens ( up ) /lightens ( up )

سَبُکیدن.
سبکاندن چیزی/کسی.
نوریدن.
نوراندن.
روشنیدن.
روشناندن.

متعادل/تعدیل کردن


کلمات دیگر: