1. They had to sit in the waiting room for an hour.
[ترجمه ترگمان]برای ساعتی باید در اتاق انتظار می نشستند
[ترجمه گوگل]آنها مجبور بودند برای یک ساعت در اتاق انتظار نشستند
2. They showed me into a bleak waiting room.
[ترجمه ترگمان] اونا منو به یه اتاق انتظار بی روح نشون دادن
[ترجمه گوگل]آنها مرا به یک اتاق انتظار غمگین نشان دادند
3. Hang about in the waiting room, I'll arrive at once.
[ترجمه ترگمان]در اتاق انتظار صبر کن، من فورا خواهم آمد
[ترجمه گوگل]در اتاق انتظار، در یک اتاق انتظار، من در یک لحظه می رسم
4. We were shown into the waiting room.
[ترجمه ترگمان]به اتاق انتظار راهنمایی شدیم
[ترجمه گوگل]ما به اتاق انتظار منتقل شدیم
5. She fainted in the waiting room and had to be carried out.
[ترجمه ترگمان]در اتاق انتظار از حال رفت و بیرون آمد
[ترجمه گوگل]او در اتاق انتظار فاسد شده بود و مجبور به انجام آن بود
6. Is there a waiting room in the station?
[ترجمه ترگمان]اتاق انتظار تو ایستگاه هست؟
[ترجمه گوگل]آیا در ایستگاه یک اتاق انتظار وجود دارد؟
7. My first act was to run into the waiting room.
[ترجمه ترگمان]اولین کاری که کردم این بود که وارد اتاق انتظار شوم
[ترجمه گوگل]اولین اقدام من این بود که وارد اتاق انتظار شود
8. The bomb was planted in the station waiting room.
[ترجمه ترگمان] بمب توی ایستگاه انتظار جاسازی شده بود
[ترجمه گوگل]این بمب در ایستگاه انتظار ایستگاه کاشته شد
9. The doctor's waiting room was bright and cheerful with yellow walls and curtains.
[ترجمه ترگمان]اتاق انتظار دکتر روشن و شاد بود
[ترجمه گوگل]اتاق انتظار دکتر با جواهرات و پرده های زرد روشن و شاد بود
10. The only magazine in the waiting room was a scientific journal full of technical jargon above my head.
[ترجمه ترگمان]تنها مجله در اتاق انتظار مجله علمی بود که پر از اصطلاحات فنی فنی بالای سرم بود
[ترجمه گوگل]تنها مجله در اتاق انتظار یک مجله علمی بود که از اصطلاحات فنی بالای سر من پر شده بود
11. The waiting room was full of people leafing through magazines.
[ترجمه ترگمان]اتاق انتظار پر از مردمی بود که مجله را ورق می زدند
[ترجمه گوگل]اتاق انتظار مردم پر از مجلات بود
12. Passengers were kept for hours in a disgusting waiting room.
[ترجمه ترگمان]مسافران ساعت ها در اتاق انتظار، ساعت ها در اتاق انتظار نشسته بودند
[ترجمه گوگل]مسافران برای ساعت ها در اتاق انتظار برگزار شد
13. There should be a proper waiting room, with chairs, magazines to read and cloakroom facilities easily accessible.
[ترجمه ترگمان]باید یک اتاق انتظار مناسب، با صندلی ها، مجلات برای خواندن و cloakroom امکانات در دسترس باشد
[ترجمه گوگل]باید یک اتاق انتظار مناسب داشته باشید، صندلی ها، مجلات برای خواندن و امکانات رختشویی به راحتی قابل دسترسی است
14. A few seconds later-they enter the main waiting room.
[ترجمه ترگمان]چند ثانیه بعد - آن ها وارد اتاق انتظار اصلی می شوند
[ترجمه گوگل]چند ثانیه بعد آنها وارد اتاق اصلی اصلی می شوند