1. subject to revision
قابل تجدید نظر
2. At any rate, your plan needs revision.
[ترجمه ترگمان]در هر حال، برنامه شما نیازمند بازنگری است
[ترجمه گوگل]به هر حال، برنامه شما نیاز به تجدید نظر دارد
3. The judge wants to see a revision of the procedures.
[ترجمه ترگمان]قاضی می خواهد که در این روند تجدید نظر کند
[ترجمه گوگل]قاضی می خواهد تجدیدنظر از مراحل را ببیند
4. At present I'm engaged with the revision of my dictionary.
[ترجمه ترگمان]در حال حاضر سرگرم تجدید نظر در فرهنگ لغت هستم
[ترجمه گوگل]در حال حاضر من با بازبینی فرهنگ لغتم مشغول به کار هستم
5. Their educational policies are due for revision.
[ترجمه ترگمان]سیاست های آموزشی آن ها به خاطر بازبینی است
[ترجمه گوگل]سیاست های آموزشی آنها برای اصلاح است
6. In October Parliament approved a revision of the budget.
[ترجمه ترگمان]پارلمان در ماه اکتبر بازنگری در بودجه را تصویب کرد
[ترجمه گوگل]در ماه اکتبر مجلس تصویب بودجه را تصویب کرد
7. The scheme has recently undergone drastic revision.
[ترجمه ترگمان]این طرح اخیرا تجدید نظر شدیدی شده است
[ترجمه گوگل]این طرح اخیرا مورد بازنگری شدید قرار گرفته است
8. She was doing some last-minute revision for her exams.
[ترجمه ترگمان]او در حال انجام یک بازبینی دقیق برای امتحانات خود بود
[ترجمه گوگل]او برای تجربیاتش تجدید نظر در آخرین لحظه انجام داد
9. Constant revision of the curriculum must be undertaken to ensure its continuing relevance.
[ترجمه ترگمان]بازبینی مداوم برنامه آموزشی باید انجام شود تا از ارتباط مستمر آن اطمینان حاصل شود
[ترجمه گوگل]بازنگری دائمی از برنامه درسی باید انجام شود تا اطمینان از پیوستگی آن ادامه یابد
10. These proposals will need a lot of revision.
[ترجمه ترگمان]این پیشنهادها به بازبینی زیادی نیاز خواهند داشت
[ترجمه گوگل]این پیشنهادها به بازنگری زیادی نیاز دارند
11. I always go over my revision notes just before I go into an exam.
[ترجمه ترگمان]من همیشه قبل از اینکه برم یه امتحانی بکنم من همیشه یادداشت های revision رو مرور می کنم
[ترجمه گوگل]من قبل از رفتن به یک امتحان، همیشه از یادداشت های تجدید نظر خود می گذرم
12. Friday afternoons are left free for revision.
[ترجمه zahra] بعد از ظهر های جمعه برای مرور کردن آزاد گذاشته شده اند.
[ترجمه ترگمان]بعد از ظهرهای جمعه برای تجدید نظر آزاد هستند
[ترجمه گوگل]بعد از ظهر جمعه برای اصلاح رایگان است
13. Have you started your revision yet?
[ترجمه ترگمان]هنوز revision را شروع کرده اید؟
[ترجمه گوگل]آیا اصلاحیه خود را آغاز کرده اید؟
14. She did no revision, but she still got a very high mark.
[ترجمه میکا] او هیچ تجدیدنظری نکرده بود، اما بالاترین نمره را گرفت
[ترجمه ترگمان]او هیچ اصلاحی انجام نداده بود، اما هنوز علامت بسیار بلندی داشت
[ترجمه گوگل]او تجدیدنظر نکرد اما او هنوز علامت بسیار خوبی بود
15. You'd better buckle down to some revision now.
[ترجمه ترگمان]بهتر است همین الان چند تا اصلاحی انجام بدهی
[ترجمه گوگل]شما بهتر است به برخی از تجدید نظر در حال حاضر