کلمه جو
صفحه اصلی

anarchical


معنی : هرج و مرج، مربوط به اشفتگی اوضاع، پرهرج ومرج
معانی دیگر : هرج و مرج، مربوط به اشفتگی اوضاع

انگلیسی به فارسی

هرج و مرج، مربوط به اشفتگی اوضاع


هرج و مرج، مربوط به اشفتگی اوضاع، پرهرج ومرج


انگلیسی به انگلیسی

• pertaining to anarchy; in favor of a society without laws; lawless

مترادف و متضاد

هرج و مرج (صفت)
anarchic, anarchical

مربوط به اشفتگی اوضاع (صفت)
anarchic, anarchical

پرهرج ومرج (صفت)
chaotic, anarchic, anarchical, fussy

جملات نمونه

1. There will be anarchical aspects of organizations, but order is not completely absent.
[ترجمه ترگمان]جنبه های پرهرج و مرج سازمان ها وجود خواهد داشت، اما نظم کاملا غایب نیست
[ترجمه گوگل]جنبه های آنارشیستی سازمان ها وجود خواهد داشت، اما نظم به طور کامل وجود ندارد

2. The anarchical state of the country district after the coup.
[ترجمه ترگمان]بعد از این کودتا، هرج و مرج در منطقه هرج و مرج کشور را فرا گرفت
[ترجمه گوگل]دولت هرج و مرج منطقه ای پس از کودتای

3. He strongly criticized the genetic industry as greedy anarchical, predatory, and confused.
[ترجمه ترگمان]او به شدت از صنعت ژنتیک به عنوان پرهرج و مرج، predatory، و گیج انتقاد کرد
[ترجمه گوگل]او به شدت صنعت ژنتیک را به عنوان آنارشیک، سرسخت و خجالت آور مورد انتقاد قرار داد

4. As they saw it, in an anarchical international world, choosing priorities is tough.
[ترجمه ترگمان]همانطور که آن ها می دیدند، در یک دنیای آشفته آشفته، انتخاب اولویت ها دشوار بود
[ترجمه گوگل]همانطور که آنها آن را دیدند، در یک جهان بین المللی هرج و مرج، انتخاب اولویت ها سخت است

5. The anarchical movement of Korea is an important constituent in research of Korean independence movement.
[ترجمه ترگمان]جنبش آنارشیستی در کره، یکی از اجزای مهم در تحقیقات مربوط به جنبش استقلال کره است
[ترجمه گوگل]جنبش تحرکیه کره یکی از اهداف مهم در تحقیق در مورد جنبش استقلال کره است

6. The study of the evolution of international norms is of vital importance for the understanding of the origin of orders in the anarchical international society.
[ترجمه ترگمان]مطالعه سیر تحول هنجارهای بین المللی از اهمیت حیاتی برای درک منشا سفارشات در جامعه پرهرج و مرج بین الملل برخوردار است
[ترجمه گوگل]مطالعه تحول هنجارهای بین المللی برای درک منشا سفارشات در جامعه بین المللی هرج و مرج اهمیت حیاتی دارد

7. These practices shape different rules or different types of anarchical culture that bring about two kinds of relationships among states: one is security dilemma and the other is security community.
[ترجمه ترگمان]این عمل ها، قواعد مختلف یا انواع مختلف فرهنگ آنارشیستی را شکل می دهند که دو نوع رابطه را در میان ایالت ها بوجود می آورد: یکی از مشکلات امنیتی است و دیگری یک جامعه امنیتی است
[ترجمه گوگل]این شیوه ها قوانین مختلف و انواع مختلف فرهنگ آنارشیستی را ایجاد می کند که دو نوع روابط میان دولت ها را ایجاد می کند: یکی از معضلات امنیتی است و دیگری جامعه ی امنیتی است

8. The historical school believes practice but it attributes practice to the anarchical behaviour of individual or scientific community.
[ترجمه ترگمان]مکتب تاریخی این کار را باور دارد، اما آن را به رفتار پرهرج و مرج یک جامعه علمی یا علمی مرتبط می داند
[ترجمه گوگل]مدرسه تاریخی به عمل معتقد است، اما این رفتار را به رفتار انحرافی از جامعه فردی یا علمی متصل می کند

9. The military-political structure makes the dominant unit alike on structure and function, and sustains the anarchical characteristic of the system.
[ترجمه ترگمان]ساختار نظامی - سیاسی، واحد حاکم را به طور یک سان بر روی ساختار و عملکرد قرار می دهد، و مشخصه پرهرج و مرج سیستم را حفظ می کند
[ترجمه گوگل]ساختار نظامی-سیاسی باعث می شود که واحد حاکم بر ساختار و عملکرد یکسان باشد و ویژگی های آنارشیستی سیستم را حفظ کند

10. The subject of the article includes four parts:The first part describes mainly the rise of the Korean anarchical movement within the territory of China.
[ترجمه ترگمان]موضوع مقاله شامل چهار بخش است: بخش اول، عمدتا ظهور جنبش آنارشیستی در داخل قلمرو چین را شرح می دهد
[ترجمه گوگل]موضوع مقاله شامل چهار بخش است: قسمت اول عمدتا جنبش تحرک کره ای در قلمرو چین را توصیف می کند

11. The third part expounds the development of the Korean anarchical movement in the second and third of 20th century.
[ترجمه ترگمان]بخش سوم به تشریح توسعه جنبش آنارشیستی در نیمه دوم و سوم قرن بیستم می پردازد
[ترجمه گوگل]بخش سوم، توسعه جنبش آنارشیک کره در دوم و سوم قرن بیستم را توضیح می دهد

12. The second part describes mainly the main leaders of the Korean anarchical movement and Korean anarchical groups in Northeast of China and the area inside of the Shanhaiguang Pass.
[ترجمه ترگمان]بخش دوم، عمدتا رهبران اصلی جنبش منحل شده کره و گروه های آشوبگر کره ای در شمال شرقی چین و منطقه درون گذرگاه Shanhaiguang را توصیف می کند
[ترجمه گوگل]بخش دوم عمدتا رهبران اصلی جنبش اناهیشگی کره ای و گروه های انحرافی کره ای در شمال شرقی چین و ناحیه داخل پاس Shanhaiguang را توصیف می کند

پیشنهاد کاربران

نامنظم آشفته


کلمات دیگر: