1. The earthquake highlighted the vulnerability of elevated highways.
[ترجمه ترگمان]زمین لرزه، آسیب پذیری بزرگراه های مرتفع را مورد تاکید قرار داد
[ترجمه گوگل]زلزله آسیب پذیری بزرگراه های بلند را برجسته می کند
2. The gang had taken advantage of the immigrants' vulnerability.
[ترجمه ترگمان]این باند از آسیب پذیری مهاجران سواستفاده کرده بود
[ترجمه گوگل]این باند از آسیب پذیری مهاجران بهره مند شد
3. His vulnerability makes him even more lovable.
[ترجمه ترگمان]آسیب پذیری او او را دوست داشتنی می کند
[ترجمه گوگل]آسیب پذیری او باعث می شود او حتی بیشتر دوست داشتنی باشد
4. A baby is the embodiment of vulnerability.
[ترجمه ترگمان]کودک مظهر آسیب پذیری است
[ترجمه گوگل]کودک، تجسم آسیب پذیری است
5. Taking long-term courses of certain medicines may increase vulnerability to infection.
[ترجمه ترگمان]گذراندن دوره های طولانی مدت داروهای خاص ممکن است باعث افزایش آسیب پذیری در برابر عفونت شود
[ترجمه گوگل]در نظر گرفتن دوره های طولانی مدت برخی از داروها ممکن است آسیب پذیری را به عفونت افزایش دهد
6. He was intensely aware of his own vulnerability.
[ترجمه ترگمان]به شدت از آسیب پذیری خود آگاه بود
[ترجمه گوگل]او از آسیب پذیری خود آگاه بود
7. Her vulnerability, her small-town sweetness are in temporary remission.
[ترجمه ترگمان]آسیب پذیری دختر کوچکش بهبود موقتی است
[ترجمه گوگل]آسیب پذیری او، شیرینی شهر کوچک او، به طور موقت به حالت عادی بازگشته است
8. Vulnerability sounds like truth and feels like courage. Truth and courage aren’t always comfortable, but they’re never weakness. Brene Brown
[ترجمه ترگمان]آسیب پذیری مانند حقیقت به نظر می رسد و احساس شجاعت می کند حقیقت و شجاعت همیشه راحت نیستند، اما هیچ وقت ضعف نمی کنند Brene براون
[ترجمه گوگل]آسیب پذیری به نظر می رسد حقیقت و شجاعت است حقیقت و شجاعت همیشه راحت نیستند، اما هرگز ضعف نیستند برن براون
9. None the less, he was aware of John's vulnerability and John's need to be protected by adults against his destructive impulses.
[ترجمه ترگمان]به هر حال، او از آسیب پذیری جان آگاه بود و جان باید توسط بزرگسالان در برابر انگیزه های مخرب او محافظت می شد
[ترجمه گوگل]با این حال، او از آزار و اذیت جان جان آگاه بود و نیاز جان به بزرگسالان در برابر ضربه های مخرب او محافظت می شد
10. This vulnerability is completely absent from the modern media image of the imam.
[ترجمه ترگمان]این آسیب پذیری در تصویر رسانه مدرن امام کاملا غایب است
[ترجمه گوگل]این آسیب پذیری به طور کامل از تصویر رسانه های مدرن امام خبری نیست
11. Often strong feelings of mistrust or vulnerability come because of something going badly wrong in another church or as a child.
[ترجمه ترگمان]اغلب احساس قوی عدم اعتماد و یا آسیب پذیری به خاطر چیزی است که در یک کلیسای دیگر و یا به عنوان یک کودک بد پیش می رود
[ترجمه گوگل]اغلب احساسات شدید از عدم اعتماد یا آسیب پذیری به دلیل چیزی است که در کلیسای دیگری یا به عنوان یک کودک بدرفتاری می شود
12. Isabel became suddenly aware of her own vulnerability and of the need for preventive action.
[ترجمه ترگمان]ایزابل ناگهان از آسیب پذیری خود و نیاز به اقدام پیشگیرانه آگاه شد
[ترجمه گوگل]ایزابل به ناگهان آسیب پذیری خود و نیاز به اقدام پیشگیرانه را آگاه می کند
13. Being capable of risking showing one's own personal vulnerability while still maintaining professional standards.
[ترجمه ترگمان]توانایی خود برای به خطر انداختن خطر آسیب پذیری شخصی خود در حالی که هنوز هم استانداردهای حرفه ای را حفظ می کند
[ترجمه گوگل]داشتن توانایی در معرض آسیب پذیری شخصی شخصی خود، در حالی که هنوز حفظ استانداردهای حرفه ای است
14. On the other hand, the vulnerability of such old people creates considerable anxiety.
[ترجمه ترگمان]از سوی دیگر، آسیب پذیری این افراد سالخورده اضطراب قابل توجهی را ایجاد می کند
[ترجمه گوگل]از سوی دیگر، آسیب پذیری چنین افراد سالم اضطراب قابل توجهی را ایجاد می کند
15. Did her frailness, her vulnerability on that first meeting make her appear a nymphomaniac?
[ترجمه ترگمان]آیا her، آسیب پذیری او در اولین ملاقات باعث شد که او به ظاهر a ظاهر شود؟
[ترجمه گوگل]آیا او ضعف او، آسیب پذیری او در اولین جلسه او را به نظر می رسد nymphomaniac؟