کلمه جو
صفحه اصلی

pots

انگلیسی به فارسی

گلدان ها، گلدان، دیگ، قابلمه، قوری، کتری، دیگچه، اب پاش، ماری جوانا وسایرمواد مخدره، سبو، هر چیز برجسته و دیگ مانند، در گلدان گذاشتن، در گلدان محفوظ داشتن، در دیگ پختن


انگلیسی به انگلیسی

• standard analog telephone service, regular telephone line without extra enhancements

دیکشنری تخصصی

[کامپیوتر] علامت اختصاری Plain Old Telephone Service نامی فکاهی برای خطوط تلفن سنتی آنالوگ که با تمامی تلفنهایی که ساخت سالهای 1920 است، سازگاری دارد. طراحی دستگاههای مودم برای خطوط POTS یک چالش مهندسی بود. در حال حاضر ف نرخ انقتال داده حدود 56 kbps است، بر خلاف DSL ؛ cable modem ؛ TI line ؛ ISDN .

جملات نمونه

1. fatimeh scoured the pots with sand and water until they gleamed
فاطمه دیگ ها را با شن و آب سایید تا اینکه براق شدند.

2. to jolly up a room with flower pots
با گلدان های گل به اتاق جلوه بخشیدن

3. If ifs and ands were pots and pans there'd be no work for tinkers.
[ترجمه ترگمان]اگر من و \"ifs\" و \"ands\"، \"no\" و \"ands\" ها هیچ کاری برای بی ارزش کردن نداشته باشیم
[ترجمه گوگل]اگر ifs و weres گلدان و پانچ وجود دارد هیچ کار برای tinkers وجود دارد

4. He's got a few plants in pots on the windowsill.
[ترجمه ترگمان]چند تا گیاه در pots لبه پنجره دارد
[ترجمه گوگل]او چند گیاه را در گلدان ها روی پنجره قرار داده است

5. You'll have to scour out those old cooking pots before you use them.
[ترجمه ترگمان]قبل از این که از اونا استفاده کنی باید اون pots قدیمی رو هم بررسی کنی
[ترجمه گوگل]قبل از استفاده از آنها باید از گلدان های پخت و پز قدیمی استفاده کنید

6. Move the pots outside when the seeds begin to sprout.
[ترجمه ترگمان]گلدان بیرون را وقتی دانه ها شروع به جوانه زدن می کنند، تکان دهید
[ترجمه گوگل]هنگامی که دانه ها شروع به رشد می کنند، گلدان ها را خارج می کنند

7. You can grow dwarf conifers in pots on the patio.
[ترجمه ترگمان]شما می توانید dwarf را در pots روی ایوان بزرگ کنید
[ترجمه گوگل]شما می توانید مخروط کوتوله ای را در گلدان های داخل پاکتی رشد دهید

8. Leave the pots to soak overnight.
[ترجمه ترگمان]قابلمه را برای خیساندن در طول شب رها کنید
[ترجمه گوگل]از گلدان ها بپرهیزید تا یک شبه بخورند

9. The two pots are frozen together.
[ترجمه ترگمان]دو دیگ با هم خشکشان زده بود
[ترجمه گوگل]دو گلدان با هم یخ زده اند

10. Hundreds of jam pots lined her scrubbed shelves.
[ترجمه ترگمان]صدها گلدان روی قفسه را ردیف کرده بودند
[ترجمه گوگل]صدها گلدان مرطوب روی قفسه های خالی خود گذاشته بود

11. They've got pots of money in the bank.
[ترجمه ترگمان]مقدار زیادی پول در بانک دارند
[ترجمه گوگل]آنها پول زیادی در بانک داشته اند

12. The chimney pots are purely ornamental.
[ترجمه ترگمان]chimney فقط جنبه زینتی دارد
[ترجمه گوگل]گلدان دودکش صرفا تزئینی است

13. We employ aluminium for our cooking pots.
[ترجمه ترگمان]ما برای ظروف پخت خود از آلومینیوم استفاده می کنیم
[ترجمه گوگل]ما از آلومینیوم برای گلدانهای پخت و پز استفاده می کنیم

14. The flowers were growing in pots.
[ترجمه ترگمان]گل ها در گلدان های بزرگ در حال رشد بودند
[ترجمه گوگل]گل ها در گلدان ها رشد می کنند

15. The pots are wide at the base and tapered at the top.
[ترجمه ترگمان]ظروف بر روی پایه پهن هستند و در بالای آن قرار می گیرند
[ترجمه گوگل]گلدان ها در پایه گسترده ای هستند و در بالای آن قرار دارند

کلمات اختصاری

عبارت کامل: Plain Old Telephone Service
موضوع: موبایل
خدمات تلفن ساده قدیمی

پیشنهاد کاربران

قابلمه


کلمات دیگر: