کلمه جو
صفحه اصلی

lousy


معنی : نکبت، پست، کثیف، اکبیر، چرکین، شپشو
معانی دیگر : شپش زده، (خودمانی) کثیف، خیلی بد، بیزار کننده، (با: with) پر از، (ابریشم) لکه دار، لک دار، اکبیری

انگلیسی به فارسی

ترسناک، نکبت، شپشو، کثیف، چرکین، پست، اکبیر


شپشو، کثیف، چرکین، اکبیری، نکبت، پست


انگلیسی به انگلیسی

صفت ( adjective )
حالات: lousier, lousiest
مشتقات: lousily (adv.), lousiness (n.)
(1) تعریف: having many lice, as on the body.
مترادف: pediculous

(2) تعریف: (informal) nasty, mean, or contemptible.
مترادف: contemptible, despicable, lowdown, mean, nasty, wretched
متضاد: swell, wonderful
مشابه: bad, base, crummy, detestable, loathsome, low, malicious, miserable, no-good, scurvy, unkind, unpleasant, vile

- Cheating your own brother is a lousy thing to do.
[ترجمه ترگمان] خیانت کردن به برادر خودت یه کار نکبت - ه
[ترجمه گوگل] فریب دادن برادر خود، کاری است که انجام می دهید

(3) تعریف: (informal) very bad; without value.
مترادف: awful, bad, dreadful, terrible, wretched
متضاد: dandy, mean, swell, wonderful
مشابه: bum, careless, crummy, halfassed, hopeless, pathetic, poor, rotten, shabby, shoddy, worthless

- Don't waste your time seeing that lousy movie.
[ترجمه ترگمان] وقتت رو با دیدن اون فیلم مزخرف تلف نکن
[ترجمه گوگل] وقت خود را به دیدن این فیلم غم انگیز هدر ندهید

(4) تعریف: (informal) not well.
مترادف: awful, bad, crummy, miserable, wretched
مشابه: rotten, terrible

- The fever made her feel lousy.
[ترجمه ترگمان] تب باعث شد که احساس بدی داشته باشه
[ترجمه گوگل] تب باعث شد که او احساس گرسنگی کند

• infested with lice; dirty, filthy (slang); detestable, vile, revolting (slang); extremely rich (slang)
if you describe something as lousy, you mean that it is of very bad quality; an informal word.
if you feel lousy, you feel ill; an informal word.

مترادف و متضاد

نکبت (اسم)
misery, lousy

پست (صفت)
humble, abject, base, ignoble, vile, poor, mean, contemptible, despicable, inferior, lowly, slight, small, little, subservient, base-born, brutish, infamous, villainous, vulgar, caddish, shoddy, bathetic, pimping, low, brummagem, cheap, menial, lousy, currish, sordid, dishonorable, runty, servile, footy, wretched, poky, hokey-pokey, lowborn, ungenerous, lowbred, low-level, shabby, picayune, pint-size, pint-sized, scurvy, snippy, third-rate

کثیف (صفت)
nasty, mussy, dirty, bedraggled, filthy, messy, squalid, smeary, sloppy, grubby, impure, scabious, lousy, sordid, grimy, wild and woolly, mucky, soapless, smoochy

اکبیر (صفت)
crumby, crummy, lousy

چرکین (صفت)
dirty, filthy, muddy, lousy

شپشو (صفت)
lousy, pedicular

very bad


Synonyms: awful, base, contemptible, despicable, dirty, disliked, execrable, faulty, harmful, hateful, horrible, inferior, low, mean, miserable, no good, outrageous, poor, rotten, second-rate, shoddy, slovenly, terrible, unpopular, unwelcome, vicious, vile


Antonyms: good, great, magnificent, wonderful


جملات نمونه

1. the hungry, lousy natives
بومی های گرسنه و شپشو

2. it was a lousy movie
فیلم خیلی گندی بود.

3. the hall was lousy with violinists
در سالن ویولونیست ها از سروگوش آدم بالا می رفتند.

4. his speech was really lousy
سخنرانی او واقعا بد بود.

5. A lazy youth, a lousy age.
[ترجمه ترگمان]جوان تنبل، دوران بدی است
[ترجمه گوگل]جوان جوان تنبل، عجیب و غریب

6. He blamed Fiona for a lousy weekend.
[ترجمه ترگمان]اون \"فیونا\" رو به خاطر یه آخر هفته مزخرف سرزنش می کرد
[ترجمه گوگل]او فیونا را به خاطر تعطیلات عجیب و غریب متهم کرد

7. 'He's a lousy cook. ' 'I couldn't agree more !'
[ترجمه ترگمان]آشپز نکبتی است بیشتر از این نمی توانستم موافقت کنم!
[ترجمه گوگل]'او یک آشپز مشتاق است '' من بیشتر نمی تواند موافقت کند! '

8. In August the place is lousy with tourists.
[ترجمه ترگمان]در ماه اوت، این محل با توریست ها کثیف است
[ترجمه گوگل]در ماه آگوست این محل با گردشگران است

9. Which way is it? - I have no/a lousy sense of direction!
[ترجمه ترگمان]کدوم طرفه؟ ! من هیچ راه احمقانه ای ندارم
[ترجمه گوگل]کدام راه است؟ - من هیچ / یک حس تند و زننده از جهت!

10. This place is lousy with tourists in August.
[ترجمه ترگمان]این مکان در ماه آگوست با توریست ها کثیف است
[ترجمه گوگل]این مکان در ماه آگوست با گردشگران است

11. What a lousy day I've had!
[ترجمه ترگمان]عجب روزی بود!
[ترجمه گوگل]چه روزای عجیبی داشتم!

12. I told them it was a lousy idea, but I was overruled.
[ترجمه ترگمان]به آن ها گفتم که این فکر احمقانه است، اما من رد شدم
[ترجمه گوگل]من به آنها گفتم این یک ایده غم انگیز بود، اما من لغو شدم

13. He left me a lousy fifty cent tip.
[ترجمه ترگمان]یک انعام پنجاه سنتی به من داد
[ترجمه گوگل]او مرا پنجاه درصد نوازش کرد

14. The town was lousy with tourists.
[ترجمه ترگمان] شهر پر از توریست بود
[ترجمه گوگل]این شهر با توریست ها جالب بود

15. I thought that film was lousy.
[ترجمه ترگمان] فکر می کردم اون فیلم افتضاح بود
[ترجمه گوگل]من فکر کردم که فیلم خیلی بد بود

the hungry, lousy natives

بومی‌های گرسنه و شپشو


His speech was really lousy.

سخنرانی او واقعاً بد بود.


It was a lousy movie.

فیلم خیلی گندی بود.


The hall was lousy with violinists.

در سالن ویولونیست‌ها از سروگوش آدم بالا می‌رفتند.


پیشنهاد کاربران

بی ارزش، بی مصرف
صفتی که به کسی که کاری درست انجام نمی تونه بده میدهند. افتضاح، مزخرف.

شلخته


شپشو

Something that is very bad
خیلی بد یا افتضاح
Adj

یک کتاب خیلی بد یا افتضاح : A Lousy book

@لَنگویچ



Nasty


کلمات دیگر: