1. god is my keeper
خدا نگهدار من است.
2. An old poacher makes the best keeper.
[ترجمه ترگمان]شکارچی شکارچی پیر بهترین keeper را می سازد
[ترجمه گوگل]یک شکارچی قدیمی، بهترین دروازه بان را می سازد
3. The England keeper revealed some fancy footwork in the victory over Nottingham Forest.
[ترجمه ترگمان]صاحب انگلستان، footwork فانتزی را در پیروزی بر فراز ناتینگهام فارست آشکار کرد
[ترجمه گوگل]دروازه بان انگلیس در پی پیروزی در زمین ناتینگهام فارست برخی از کارهای فانتزی را به نمایش گذاشت
4. He found a job as a keeper.
[ترجمه ترگمان]او به عنوان یک نگهبان کار پیدا کرد
[ترجمه گوگل]او یک کار را به عنوان نگهبان یافت
5. Bob is head lion keeper at the zoo.
[ترجمه ترگمان]باب در باغ وحش سر شیر نگهبان است
[ترجمه گوگل]باب سر شیر دروازه بان در باغ وحش است
6. The gate - keeper demanded my business.
[ترجمه ترگمان]نگهبان دروازه به من گفت که کار من است
[ترجمه گوگل]دروازه بان خواهان کسب و کار من شد
7. The Swifts keeper, Patterson, saved well from Woods, who later missed a good opportunity to put the Olympic ahead.
[ترجمه ترگمان]پترسون، پترسون، از وودز که بعدها فرصت خوبی برای قرار دادن المپیک را از دست داد، به خوبی از وودز رد شد
[ترجمه گوگل]دروازهبان Swift، پترسون، از وودز خوب بازی کرد، که بعدها از فرصت خوبی برای قرار دادن المپیک پیشی گرفت
8. This time the keeper made a hash of a back pass from Brown.
[ترجمه ترگمان]این بار این بار نگهبان با یک سلسله از pass از براون بیرون آمد
[ترجمه گوگل]این بار دروازه بان دروازه عبور از براون را انجام داد
9. Keeper went everywhere with her - I think Emily loved that dog more than any person.
[ترجمه ترگمان]رازدار همه جا با اون رفت - فکر می کنم امیلی اون سگ رو بیشتر از هر کسی دوست داشت
[ترجمه گوگل]نگهبان رفت و همه جا با او بود - من فکر می کنم امیلی این سگ را بیش از هر شخص دوست داشت
10. The Regius Keeper should appoint a Committee which would review the collection, recommend new purchases, and supervise hanging.
[ترجمه ترگمان]Keeper باید کمیته ای را منصوب کند که مجموعه را بررسی کرده، خریده ای جدید را توصیه کرده، و نظارت بر دار کردن را برعهده دارد
[ترجمه گوگل]کمپانی Regius Keeper باید کمیته ای را انتخاب کند که مجموعه را بررسی کند، خرید جدید را توصیه کند و نظارت بر حلق آویز شود
11. The Stamford Bridge faithful turned on the keeper and jeered him until after the players had left the pitch.
[ترجمه ترگمان]پل Stamford وفادار به نگهبان برگشت و تا زمانی که بازیکنان از زمین خارج شده بودند، او را مسخره کرد
[ترجمه گوگل]استمفورد بریوی وفادار به دروازه بان دروازه زد و او را به زمین زد تا زمانی که بازیکنان زمین را ترک کرده بودند
12. In 1240 Edward succeeded his father as keeper of the king's works at Westminster, which then chiefly concerned the palace.
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۲۴۰، پدر او به عنوان نگهبان در وست می نستر که بیشتر به کاخ مربوط می شود، موفق شد
[ترجمه گوگل]در سال 1240، ادوارد پدرش را به عنوان نگهدارنده از آثار پادشاه در وست مینستر، که در آن زمان عمدتا مربوط به کاخ بود، پیروز شد
13. The Keeper of the Shrine of Asuryan plucked out his eyes but even this did not stop the terrible visions.
[ترجمه ترگمان]نگهبان of چشمانش را بیرون کشید، اما حتی این تصاویر وحشتناک را متوقف نکرد
[ترجمه گوگل]نگهبان حرمسوریان چشمانش را برداشت و حتی این دیدگاه های وحشتناک را متوقف نکرد
14. But the stall keeper refused to change it and was very nasty to her.
[ترجمه ترگمان]اما کتاب فروش از تغییر آن امتناع ورزید و برای او بسیار زننده بود
[ترجمه گوگل]اما دروازه بان دروازه بان آن را تغییر داد و برای او بسیار تند و زننده بود