کلمه جو
صفحه اصلی

macaroon


معنی : نان بادامی، ادم لوده و مسخره، ادم جلف و خود ساز
معانی دیگر : (نان شیرینی نارگیل دار) ماکارون، نان شیرینی مرکب از شکر و زرده تخم مره و بادام، ماکارونی

انگلیسی به فارسی

نان شیرینی مرکب از شکر و زرده تخم مرغ و بادام،نان بادامی، ماکارونی، آدم مسخره، آدم جلف وخود ساز


ماکارون، نان بادامی، ادم لوده و مسخره، ادم جلف و خود ساز


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
• : تعریف: a soft, chewy cookie made of sugar, egg whites, and ground almonds or coconut.

• cookie consisting mainly of almond paste or coconut
a macaroon is a sweet biscuit flavoured with almonds or coconut.

مترادف و متضاد

نان بادامی (اسم)
macaroon, nougat

ادم لوده و مسخره (اسم)
macaroon

ادم جلف و خود ساز (اسم)
macaroon

جملات نمونه

1. Halve, remove stones and fill with crumbled macaroons or Amaretti biscuits mixed with butter.
[ترجمه ترگمان]Halve، سنگ ها را بردارید و با macaroons مخلوط شده و یا بیسکویت مخلوط شده با کره پر کنید
[ترجمه گوگل]نصف کردن، برداشتن سنگ ها و پر کردن با ماکارونی های فرو ریخته شده یا بیسکویت Amaretti مخلوط با کره

2. French lychee macaroon is wrapped with soft silky lychee custard, lychee jelly and fresh berries, which is sweet and fresh with a little twist to the classic French dessert.
[ترجمه ترگمان]شیرینی مسخره فرانسوی با custard نرم silky، ژله و توت تازه پیچیده شده بود که با یک چرخش کوچک برای دسر فرانسوی شیرین و تازه است
[ترجمه گوگل]ماکائو لسیه فرانسوی با کیک سیب زمینی خالدار نرم، ژله لسیه و انواع توت تازه تهیه شده است که شیرینی و تازه با پیچ و تاب های کوچک به دسر کریسمس فرانسه است

3. He explains the difference between macaroni and a macaroon.
[ترجمه ترگمان]او تفاوت بین ماکارونی و a را توضیح می دهد
[ترجمه گوگل]او تفاوت بین ماکارونی و ماکارون را توضیح می دهد

4. Leave the chocolate macaroon in room temperature until the surface become dry.
[ترجمه ترگمان]شکلات را در دمای اتاق نگه دارید تا اینکه سطح خشک شود
[ترجمه گوگل]ماکارون شکلات را در دمای اتاق ترک کنید تا سطح خشک شود

5. After baking, turn over the chocolate macaroon. Let cool. Pipe chocolate ganache on top of it and then cover with another piece.
[ترجمه ترگمان]بعد از پخت، شکلات را خاموش کنید بگذارید خونسرد باشم شکلات لوله از بالای آن عبور می کند و سپس یک قطعه دیگر را پوشش می دهد
[ترجمه گوگل]بعد از پختن، ماکارون شکلات را عوض کنید بگذار باحال باش شکلات لوله در بالای آن قرار می گیرد و سپس با قطعه دیگری پوشانده می شود

6. I brought you back a macaroon .
[ترجمه ترگمان]من تو رو مسخره کردم
[ترجمه گوگل]من شما را به یک ماکارون آوردم

7. IMAGINE a macaroon, its pink surface smooth and delicate as paper, crushing through into a soft crumb perfumed with rose petals.
[ترجمه ترگمان]سطح صورتی نرم و نرم آن همچون کاغذی نرم و لطیف بود که از میان گلبرگ های لطیف گلبرگ های رز قرار داشت
[ترجمه گوگل]IMAGINE ماکارون، سطح صورتی آن صاف و ظریف به عنوان مقاله، خرد کردن را به یک خرده کریستال نرم با عطر گل رز گل رز

8. Whatever you do, save room for one of the miniature macaroons delivered on a silver tray.
[ترجمه ترگمان]هر کاری که می کنید، اتاق را برای یکی از the کوچک که روی یک سینی نقره تحویل داده می شود، نجات دهید
[ترجمه گوگل]هر کاری که می کنید، اتاق را برای یکی از ماتابه های مینیاتوری که در یک سینی نقره ای عرضه می شوند، ذخیره کنید

9. He explains the difference between a macaron and a macaroon.
[ترجمه ترگمان]او تفاوت بین a و a را توضیح می دهد
[ترجمه گوگل]او تفاوت بین ماکارون و ماکارون را توضیح می دهد


کلمات دیگر: