کلمه جو
صفحه اصلی

taciturn


معنی : ارام، خاموش، کم حرف، کم سخن، کم گفتار
معانی دیگر : کم گو

انگلیسی به فارسی

کم حرف، کم گفتار، کم سخن، خاموش، ارام


انگلیسی به انگلیسی

صفت ( adjective )
مشتقات: taciturnly (adv.), taciturnity (n.)
• : تعریف: habitually silent and uncommunicative.
مترادف: close-mouthed, quiet, reticent, silent, tight-lipped, uncommunicative
متضاد: chatty, garrulous, loquacious, talkative, voluble
مشابه: aloof, diffident, distant, reserved, retiring

- Her taciturn son had a surprising amount to say on the subject of prisons.
[ترجمه ترگمان] پسر کم حرفی او مقدار قابل توجهی برای گفتن در مورد موضوع زندان ها داشت
[ترجمه گوگل] پسر ضعیفش مقدار زیادی تعجب برانگیز در مورد زندانها داشت

• tending to be silent and uncommunicative, reticent
someone who is taciturn does not talk very much and so seems unfriendly or depressed; a literary word.

مترادف و متضاد

Antonyms: communicative, fluent, talkative, wordy


ارام (صفت)
calm, quiet, silent, imperturbable, moderate, gentle, still, stilly, appeasable, peaceful, placid, tranquil, whist, bland, placable, composed, self-composed, daft, sedate, serene, staid, taciturn, irenic, pacific, peaceable, self-possessed, unruffled, waveless

خاموش (صفت)
off, quiet, silent, still, extinct, whist, tacit, tight-lipped, tight-mouthed, extinguished, wordless, taciturn, uncommunicative, quiescent, soundless, relaxed

کم حرف (صفت)
spare, reserved, laconic, tight-lipped, tight-mouthed, incommunicative, taciturn, uncommunicative

کم سخن (صفت)
incommunicative, taciturn

کم گفتار (صفت)
taciturn

uncommunicative


Synonyms: aloof, antisocial, brooding, clammed up, close, close-mouthed, cold, curt, distant, dour, dried-up, dumb, laconic, mum, mute, quiet, reserved, reticent, sententious, silent, sparing, speechless, tight-lipped, unexpressive, unforthcoming, withdrawn


جملات نمونه

1. He was a quiet, almost taciturn, young man.
[ترجمه ترگمان]او مردی آرام و تقریبا کم حرف بود
[ترجمه گوگل]او یک مرد آرام و تقریبا نادم بود

2. Why do the aged tend to be taciturn?
[ترجمه ترگمان]چرا افراد مسن دوست دارند کم حرف باشند؟
[ترجمه گوگل]چرا سالمندان تمایلی به این ندارند؟

3. A taciturn man, he replied to my questions in monosyllables.
[ترجمه ترگمان]مرد کم حرف جواب داد: مرد کم حرف
[ترجمه گوگل]یک مرد ضعیف، او به سوالات من در تکستهای پاسخ داد

4. He's a reserved, taciturn person.
[ترجمه ترگمان]شخصی تودار و کم حرف است
[ترجمه گوگل]او یک فرد محرمانه است

5. These young men, taciturn, hard-working, serious, did not conduct themselves in what Mr Bullins considered the correct manner.
[ترجمه ترگمان]این مردان جوان، کم حرفی، سخت کوش، جدی، خود را طوری هدایت نمی کردند که آقای Bullins رفتار صحیح را به حساب آورد
[ترجمه گوگل]این مردان جوان، ضعف، سخت کوش، جدی، خود را در آنچه که آقای بولینز به نحوی صحیح در نظر گرفت، انجام نمی داد

6. The taciturn Tor falls off his log and eventually complains of painful stomach muscles.
[ترجمه ترگمان]تور خاموش و خاموش به روی log می افتد و در نهایت از ماهیچه های دردناک شکم شکایت می کند
[ترجمه گوگل]Tor Thumbsup از ثبت نام خود رد می شود و در نهایت از عضلات دردناک شکایت شکایت می کند

7. The ship's captain was a taciturn man who spoke only to give orders.
[ترجمه ترگمان]ناخدای کشتی مردی کم حرف و کم حرف بود که فقط دستور می داد دستورها را صادر کند
[ترجمه گوگل]کاپیتان کشتی یک مرد ضعیف بود که تنها به منظور دادن دستورات صحبت کرد

8. She was taciturn and almost melancholic; her parents had raised her on stories of hardship.
[ترجمه ترگمان]او مردی کم حرف و تقریبا افسرده بود؛ پدر و مادرش او را به سختی بزرگ کرده بودند
[ترجمه گوگل]او تیزهوش و تقریبا ملانخولی بود؛ پدر و مادرش او را در داستان های سخت مطرح کرده بودند

9. It was unlike her to be so taciturn - she must have had something on her mind.
[ترجمه ترگمان]به نظر او این طور نبود که این قدر کم حرف باشد - حتما چیزی در ذهنش بود
[ترجمه گوگل]او بر خلاف او بود که خیلی ضعیف بود - او باید چیزی در ذهنش داشته باشد

10. It was unlike her to be so taciturn.
[ترجمه ترگمان]بی شباهت به این نبود که این قدر کم حرف باشد
[ترجمه گوگل]او بر خلاف او بود که خیلی تیزهوش بود

11. Self - confident and taciturn he exuded authority.
[ترجمه ترگمان]او بااعتماد به نفس و خاموش، قدرت و قدرت خود را از دست می داد
[ترجمه گوگل]اعتماد به نفس و تکذیب او اقتدار را تحسین کرد

12. Prince was taciturn, unusual for him, but we still had a hug.
[ترجمه ترگمان]شاهزاده آندره کم حرف و غیر معمول بود اما ما هنوز یکدیگر را در آغوش گرفته بودیم
[ترجمه گوگل]شاهزاده تیزهوش بود، برای او غیر معمول بود، اما هنوز هم آغوش داشتیم

13. "At the Council board he was taciturn; and in the House of Lords he never opened his lips" (Macaulay).
[ترجمه ترگمان]\"در هیات مدیره شورا ساکت بود؛ و در مجلس اعیان هرگز لب های خود را باز نکرد\" (مکولی)
[ترجمه گوگل]'در شورای هیئت مدیره او تیزهوش بود؛ و در مجلس لرد او هرگز لب های خود را باز نکرد (مکولی)

14. Never talkative, he was even more taciturn now.
[ترجمه ترگمان]تا به حال وراجی نکرده بود، حالا حتی کم حرف هم شده بود
[ترجمه گوگل]هرگز حرفی نزده بود، او حتی بیشتر تیزهوش بود

پیشنهاد کاربران

کم حرف

آرام، ساکت، کم حرف
temperamentally disinclined to talk


کلمات دیگر: