کلمه جو
صفحه اصلی

daisy


معنی : گل افتاب گردان، گل مروارید
معانی دیگر : (گیاه شناسی)، گل مینا (chrysanthemum leucanthemum از خانواده ی composite)، گل مروارید (oxeye daisy هم می گویند)، رجوع شود به: english daisy، (قدیمی - خودمانی) عالی، بسیار خوب، اسم خاص مونث

انگلیسی به فارسی

(گیاه‌شناسی) گل مروارید، گل آفتاب‌گردان


دیزی، گل افتاب گردان، گل مروارید


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
حالات: daisies
عبارات: push up daisies
(1) تعریف: any of various plants having flowers with yellow centers and white rayed petals.

(2) تعریف: any of various plants with similarly shaped flowers.

(3) تعریف: a flower of either of these plants.

• common flower with a yellow center and white petals
a daisy is a small wild flower with a yellow centre and white petals.

مترادف و متضاد

گل افتاب گردان (اسم)
daisy, sunflower, heliotrope, fire opal, girasol, turnsole

گل مروارید (اسم)
gowan, daisy

جملات نمونه

1. (as) fresh as a daisy
تر و تازه،شاداب و سرخوش

2. 'Wherever did she find that?' Daisy wondered.
[ترجمه ترگمان]کجا پیداش کرده؟ دی زی از خود می پرسید:
[ترجمه گوگل]'هر جا که او پیدا کرد؟' دیزی تعجب کرد

3. This plant belongs to the daisy family.
[ترجمه کت] این گیاه به خانواده دیزی تعلق دارد.
[ترجمه ترگمان] این گیاه مال خانواده \"دیسی\" - ه
[ترجمه گوگل]این گیاه متعلق به خانواده دیزی است

4. Racing up the stairs, he almost collided with Daisy.
[ترجمه ترگمان]از پله ها بالا رفت و تقریبا به دی زی برخورد کرد
[ترجمه گوگل]مسابقه تا پله ها، او تقریبا با دیزی برخورد کرد

5. Daisy was smiling sweetly at him.
[ترجمه کت] دیزی لبخند شیرینی به او می زد
[ترجمه ترگمان]دی زی به آرامی به او لبخند می زد
[ترجمه گوگل]دیزی لبخندی به لبخند زد

6. They sat on the grass making daisy chains .
[ترجمه ترگمان]روی علف ها نشسته بودند و chains را درست می کردند
[ترجمه گوگل]آنها روی چمن زنجیرهای دیزی نشسته بودند

7. "Listen," said Daisy, digging into her oatmeal.
[ترجمه ترگمان]دی زی گفت: \"گوش کن\"، به جو دو سر او اشاره کرد و گفت: \" گوش کن \"
[ترجمه گوگل]Daisy گفت: 'گوش کن'، به گوشت گاو خود را زد

8. "I'm as fresh as a daisy," he declared brightly.
[ترجمه ترگمان]با خوش رویی گفت: من به اندازه یه گل کاسنی تازه هستم
[ترجمه گوگل]او به آرامی اعلام کرد: 'من تازه به عنوان دیزی هستم '

9. Banana, grape, apple, daisy which of these is the odd one out?
[ترجمه ترگمان]موز، انگور، سیب، مروارید کدوم یکی از اینا عجیبه؟
[ترجمه گوگل]موز، انگور، سیب، دیزی که یکی از این ها عجیب و غریب است؟

10. Daisy called her daffy, but goodhearted.
[ترجمه ترگمان]دی زی صداش رو دیوونه کرد، اما به رام خیلی خو به
[ترجمه گوگل]Daisy او را dafy نامیده می شود، اما خوشحال

11. Daisy stayed low even while I cleared the last trees on the way out.
[ترجمه ترگمان]دی زی تا وقتی که من آخرین درخت ها رو راه انداختم، دی زی پایین موند
[ترجمه گوگل]حتی در حالی که من درختان آخرین راه را پاک کردم، دیزی کمی پایین رفت

12. Then it seemed unkind to leave Daisy out, so she was invited too.
[ترجمه ترگمان]آن وقت به نظر غیر منصفانه می آمد که دی زی را بیرون بگذاریم، بنابراین او هم دعوت شد
[ترجمه گوگل]پس از آن Daisy خارج شد، به نظر نمی رسید، بنابراین او نیز دعوت شده بود

13. Daisy already married - but a runaway marriage, a family scandal.
[ترجمه ترگمان]دی زی ازدواج کرد، اما یک ازدواج فراری، یک رسوایی خانوادگی
[ترجمه گوگل]دیزی هم اکنون ازدواج کرده است - اما یک ازدواج فراری، یک رسوایی خانوادگی است

14. On our left, Sherman and Daisy kept lagging back and then lurching forward, sometimes beside and sometimes behind us.
[ترجمه ترگمان]در سمت چپ، شر من و دی زی به عقب باز می گشتند، و گاهی هم در کنار ما به پیش می رفتند و گاهی هم پشت سر ما
[ترجمه گوگل]در سمت چپ ما Sherman و Daisy عقب مانده و پس از آن روبرو می شوند، گاهی اوقات کنار هم و گاهی اوقات پشت سر ما هستند

15. Have you ever made a daisy chain?
[ترجمه ترگمان]تا حالا یه زنجیر \"مروارید\" درست کردی؟
[ترجمه گوگل]آیا تا به حال یک زنجیره دیزی ساخته اید؟

اصطلاحات

push up (the) daisies

(عامیانه) مردن و دفن شدن


پیشنهاد کاربران

پاک و صاف و خالص و بی گناه
Daisy
که به غلط در بسیاری دیکشنری ها گل آفتابگردان گفته میشود گیاهی مروارید رنگ شبیه پونه است که نژاد پیوندی دارد و از چند گیاه دیگر بوجود آمده ولی بر خلاف ذات ناخالصش بعلت چیزی که در افسانه های قوم سلت گفته شده سمبل خلوص است

گل Daisy را با lotus در اطراف ستونهای باستانی آشوری و ایرانی باشتباه تشریح مینمایند، گلهایی که در بالای ستون ها نقش و نگار میشوند گل های daisy

گل مینا

متاسفانه ما ایرانیها بسیار خود زن هستیم در مرحله اول گل

همون گل بابونه خودمون. . . A daisy is a small flower with white petals and a yellow center. . . ابن تعریف انگلیسیش هست. .

گل مینا
دقت کنید با chamomile که گل بابونه هست، اشتباه نگیرید. بابونه گل های کوچک داره، ولی مینا گلبرگ هاش بزرگتره و همین طور ممکنه بر خلاف بابونه که فقط سفیده، در رنگ های دیگه غیر از سفید هم باشه. برگاشون هم زمین تا آسمون فرق داره. برگ بابونه ریز و پیچیده و کرکی هست ولی برگ مینا درشت تر و کشیده هست


کلمات دیگر: