1. an arms cache
سلاح نهفته
2. a ruined cabin containing a cache of food and water
کلبه ای مخروبه حاوی آبشتگهی از خوراک و آب
3. the police discovered the terrorists' cache of weapons and amunitions
پلیس مخفیگاه اسلحه و مهمات تروریست ها را کشف کرد.
4. A huge arms cache was discovered by police.
[ترجمه ترگمان]یک انبار بزرگ اسلحه توسط پلیس کشف شد
[ترجمه گوگل]یک انبار بزرگ سلاح توسط پلیس کشف شد
5. Police discovered a cache of weapons in the room.
[ترجمه زاکانا] پلیس یک انبار اسلحه در داخل اتاق کشف کرد
[ترجمه ترگمان]پلیس یک انبار اسلحه در این اتاق کشف کرده است
[ترجمه گوگل]یک پلیس کشف سلاح در اتاق را کشف کرد
6. In your Web browser's cache are the most recent Web files that you have downloaded.
[ترجمه ترگمان]در حافظه مرورگر وب شما جدیدترین فایل های وب هستند که شما دانلود کرده اید
[ترجمه گوگل]در حافظه پنهان مرورگر شما، آخرین فایل های وب که دانلود کرده اید، هستند
7. An arms cache was discovered in South Wales.
[ترجمه ترگمان]یک انبار اسلحه در جنوب ولز کشف شد
[ترجمه گوگل]یک انبار سلاح در جنوب ولز کشف شد
8. And in there is the Robemaker's cache of enchantments . . . The stockroom of spells . . . The necromancer's treasure-house.
[ترجمه ترگمان]و این هم یک انبار پر از سحر و جادو و جادوی spells … خانه گنج s است
[ترجمه گوگل]و در این است که حافظه رومیکر از جادوها وجود دارد فروشگاه از جادوها خانه گنجینه نابودگر
9. This is by far the largest cache of Roman coins to be uncovered in Britain since the eighteenth century.
[ترجمه ترگمان]این بزرگ ترین انبار سکه های رومی است که از قرن هجدهم در بریتانیا کشف شده است
[ترجمه گوگل]از زمان قرن هجدهم، این بزرگترین کشف سکه های رومی است که در بریتانیا کشف شده است
10. In figure 5 the cache type is Package Name.
[ترجمه ترگمان]در شکل ۵، نوع حافظه نهان نام بسته است
[ترجمه گوگل]در شکل 5 نوع کش دارای نام Package است
11. In 1884 a large cache of his letters dating from 1643 to 1648 was discovered, and some have been printed.
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۸۸۴ یک انبار بزرگ از حروف مربوط به سال ۱۶۴۳ تا ۱۶۴۸ میلادی کشف شد و برخی از آن ها به چاپ رسیدند
[ترجمه گوگل]در سال 1884 یک مخزن بزرگ نامه های خود از 1643 تا 1648 کشف شد و برخی نیز چاپ شده اند
12. He put his cache of towels and clean plastic bags on the floor of the porch.
[ترجمه ترگمان]او cache حوله و کیسه های پلاستیکی تمیز را روی کف ایوان گذاشت
[ترجمه گوگل]او کف خود را از حوله ها و کیسه های پلاستیکی پاک بر روی کف حیاط قرار داد
13. How the heck do I empty my cache from my Web browser?
[ترجمه ترگمان]چطور من حافظه نهان خود را از مرورگر وب خود خالی می کنم؟
[ترجمه گوگل]چگونه حافظه من کش را از مرورگر وب من خالی کنم؟
14. But high-speed cache memory is expensive.
[ترجمه ترگمان]اما حافظه نهان با سرعت بالا گران قیمت است
[ترجمه گوگل]اما حافظه پنهان با سرعت بالا گران است
15. Police have found a cache of automatic weapons in a house in the city centre.
[ترجمه ترگمان]پلیس یک انبار اسلحه خودکار در یک خانه در مرکز شهر پیدا کرده است
[ترجمه گوگل]پلیس یک خانه سلاح اتوماتیک در یک خانه در مرکز شهر پیدا کرده است