1. "a fig for house work!" she said angrily to her husband
((کار خانه به جهنم !)) با خشم به شوهرش گفت.
2. a vigorous fig tree
یک درخت انجیر پربار
3. in full fig
(عامیانه) سر تا پا غرق در جامه ی فاخر و تزئینات،شال و قبا کرده
4. not worth a fig
کاملا بی ارزش
5. she doesn't give a fig what the neighbors think
او اصلا عین خیالش نیست که همسایه ها چی فکر می کنن.
6. not care (or give) a fig for (somebody or something)
اصلا اهمیت ندادن (به چیزی یا کسی)،ناچیز شمردن،عین خیال (کسی) نبودن
7. his promise is not worth a fig
قول او یک پول سیاه هم ارزش ندارد.
8. I don't really care a fig about status.
[ترجمه طاها احمدی] من اهمیتی برای این موضوع قائل نیستم.
[ترجمه ترگمان]من واقعا اهمیتی به این وضعیت نمی دهم
[ترجمه گوگل]من واقعا نمیتوانم درباره ی وضعیت انجیر مراقب باشم
9. I don't care a fig what others think of me.
[ترجمه ترگمان]به چیزی که دیگران درباره من فکر می کنند اهمیتی نمی دهم
[ترجمه گوگل]من اهمیتی نمی دهم که دیگران از من چه می خواهند
10. The spokesperson said the information campaign was a fig leaf to hide the most regressive tax in history.
[ترجمه ترگمان]این سخنگو گفت که کمپین اطلاعات یک برگ انجیر بود تا the مالیات در تاریخ را پنهان کند
[ترجمه گوگل]سخنگوی این کمپین گفت که این کمپین اطلاعاتی یک برگ انجیر بود تا پنهان ترین مالیات در تاریخ را بدست آورد
11. Their progeny mate inside the fig before the young females disperse to new figs.
[ترجمه ترگمان]جفت گیری آن ها در تصویر انجیر، قبل از پراکنده شدن دختران جوان به figs جدید،
[ترجمه گوگل]فرزندان آنها در داخل انجیر قبل از زنان جوان به انجیر جدید پراکنده اند
12. The fig tree embeds its multitudes of seeds in globes of sweet pulp.
[ترجمه ترگمان]درخت انجیر، پر از دانه های پر از بذر و تکه های گوشت شیرین است
[ترجمه گوگل]درخت انجیر بسیاری از دانه های خود را در گلهای شیرین شیر می دهد
13. The result is shown in Fig. 2; in three out of five cases a high peak is present at over 95% confidence.
[ترجمه ترگمان]نتیجه در شکل ۲ نشان داده شده است؛ در سه مورد از پنج مورد پیک بالایی در بیش از ۹۵ % اعتماد وجود دارد
[ترجمه گوگل]نتیجه در شکل 2 نشان داده شده است در سه مورد از پنج مورد، اوج بالایی در بیش از 95٪ اطمینان وجود دارد
14. Most specifically, Fig. 2 22 is an example of results for a turbulent flow as discussed above.
[ترجمه ترگمان]به طور خاص، شکل ۲ ۲۲ نمونه ای از نتایج برای یک جریان آشفته همانطور که در بالا توضیح داده شد می باشد
[ترجمه گوگل]به طور خاص، شکل 2 22 نمونه ای از نتایج برای یک جریان آشفته است که در بالا توضیح داده شده است
15. Now consider Fig. 15 which illustrates a full employment equilibrium position.
[ترجمه ترگمان]حال شکل ۱۵ را در نظر بگیرید که وضعیت تعادل شغلی کامل را نشان می دهد
[ترجمه گوگل]حالا شکل 15 را نشان می دهد که موقعیت تعادل اشتغال کامل را نشان می دهد
16. Adam and Eve tried to hide their nakedness with fig leaves.
[ترجمه ملیکا] آدم و حوا سعی کردند قسمت های برهنه بدن خود را با برگ های انجیر بپوشانند.
[ترجمه ترگمان]ادم و ای و سعی می کردند برهنگی خود را با برگ ها پنهان کنند
[ترجمه گوگل]آدم و حوا سعی کردند برهه خود را با برگهای انجیر مخفی کنند