1. They are still temporizing in the face of what can only be described as a disaster.
[ترجمه ترگمان]آن ها هنوز در مواجهه با آنچه که تنها می تواند به عنوان یک فاجعه توصیف شود در حال temporizing هستند
[ترجمه گوگل]آنها همچنان در مواجهه با چیزی که تنها به عنوان یک فاجعه توصیف می شود، موقت هستند
2. 'Not exactly, sir,' temporized Sloan.
[ترجمه ترگمان] دقیقا نه، قربان، اسلون اسلون
[ترجمه گوگل]'نه دقیقا، آقا،' Sloan محرک
3. She would balance and temporize endlessly before reaching a decision.
[ترجمه ترگمان]او قبل از اینکه تصمیمی بگیرد، مرتبا تعادل خود را حفظ می کرد
[ترجمه گوگل]او قبل از رسیدن به تصمیم، تعادل و زمانبندی ندارد
4. The stalemate allowed Pyongyang to temporize untiltheendofthe Bush administration and set up a new roundofprovocation.
[ترجمه ترگمان]این بن بست به پیونگ یانگ اجازه داد تا دولت بوش را منحل کرده و یک roundofprovocation جدید برپا کند
[ترجمه گوگل]استالامات اجازه داد تا پیونگ یانگ تا زمانی که دولت بوش را به تصویب رسانده بود، زمان تعیین شده را تنظیم کند
5. I can't permit you to temporize any longer.
[ترجمه ترگمان]من نمی توانم بیش از این temporize را تحمل کنم
[ترجمه گوگل]من نمیتوانم اجازه بدهم دیگران را محکم کنم
6. EPA had attempted to temporize by allowing California to take " reasonable extra efforts " to comply.
[ترجمه ترگمان]EPA با اجازه دادن به کالیفرنیا برای انجام \"تلاش بیشتر\" تلاش کرده بود
[ترجمه گوگل]EPA سعی داشت با اجازه دادن به کالیفرنیا اقدامات اضافی منطقی را انجام دهد
7. Celia had decided long ago she would never temporize on that.
[ترجمه ترگمان]سل یا مدت ها پیش تصمیم گرفته بود که این کار را تحمل کند
[ترجمه گوگل]سلیا مدتها پیش تصمیمی گرفته بود که هرگز بر آن تمرکز نمیکرد
8. Does a good carver temporize to carve his seal?
[ترجمه ترگمان]a خوش داره که seal رو درست کنه؟
[ترجمه گوگل]آیا یک carver خوب برای مرتب کردن مهر و موم خود مرتب می کند؟
9. As a member of WTO, China should temporize and advance its Greenness building in order to perfect quickly China"s law system of Green barrier. "
[ترجمه ترگمان]چین به عنوان یک عضو سازمان تجارت جهانی باید ساختمان greenness را پیش ببرد تا به سرعت سیستم قانون سبز چین را کامل کند \"
[ترجمه گوگل]چین به عنوان یک عضو سازمان تجارت جهانی، چین باید ساختمان Greenness خود را تقویت و پیشبرد کند تا سیستم قانون چینی مانع سبز را به سرعت به پیش ببرد '
10. We can find the way out of bureaucracy only when we temporize and manage well the relations between the country and the society and facilitate the progress both.
[ترجمه ترگمان]تنها زمانی می توانیم راه دور از بوروکراسی پیدا کنیم و روابط بین کشور و جامعه را مدیریت کنیم و پیشرفت هر دو را تسهیل کنیم
[ترجمه گوگل]ما می توانیم راه خروج از بوروکراسی را تنها زمانی که روابط بین کشور و جامعه را محترم می بینیم و به خوبی مدیریت می کنیم و پیشرفت هر دو را تسهیل می کنیم