کلمه جو
صفحه اصلی

unity


معنی : پیوستگی، شرکت، یگانگی، واحد، اشتراک، شماره یک، وحدت
معانی دیگر : یکتایی، تکی، یکی بودن، اتحاد، همبستگی، هم پیوندی، یکپارچگی، یکدستی، (ریاضی) یکا، رقم مرتبه ی اول، یکان، یکه، گروه متحد، همبسته، رجوع شود به: unit، سازش، سازگاری، توافق، اتفاق، همسازی، هماهنگی، ساختاره، یگانی

انگلیسی به فارسی

یگانگی، وحدت، واحد


یگانگی، پیوستگی، وحدت، شرکت، اشتراک، شماره یک،واحد


وحدت، واحد، یگانگی، پیوستگی، اشتراک، شماره یک، شرکت


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
حالات: unities
(1) تعریف: the state of being a single unit; oneness.
مترادف: oneness
متضاد: multiplicity
مشابه: individuality, indivisibility, singularity, union

(2) تعریف: the state of being joined with others into a larger whole.
مترادف: coalescence, fusion, oneness, synthesis, unification, union
متضاد: division
مشابه: alliance, combination, community, confederation, connection, convergence, federation, joining, marriage, merger, syndication

(3) تعریف: the new whole that results from such a process of joining.
مترادف: union
مشابه: alliance, assembly, association, coalition, combination, compound, confederation, connection, cooperation, federation, fusion, group, league, marriage, merger, organization, society, syndication, synthesis

(4) تعریف: agreement among people; harmony; accord.
مترادف: accord, agreement, concord, concordance, concurrence, congruence, consonance, harmony, unison
متضاد: discord, disunity, division, strife
مشابه: amity, chorus, consent, cooperation, tune

(5) تعریف: in art or literature, harmony among the parts or elements that results in a unified artistic effect.
مترادف: harmony, proportion, symmetry
مشابه: architecture, balance, configuration, design, pattern

• name of the second module of the international space station (was launched and attached to the first module by the crew of the u.s. space shuttle endeavor)
oneness, union; wholeness; agreement, accord, harmony
when there is unity, people are in agreement and act together for a particular purpose.

دیکشنری تخصصی

[حسابداری] یگانگی
[ریاضیات] یگانی

مترادف و متضاد

پیوستگی (اسم)
affinity, connection, conjugation, juncture, alliance, union, association, incorporation, adherence, cohesion, continuity, conjunction, affiliation, bond, unity, coalition, concrescence, connexion, zygosis, joinder

شرکت (اسم)
firm, hand, association, society, company, unity, corporation, body corporate, cahoot, consociation

یگانگی (اسم)
sodality, marriage, unity, unification, oneness, uniqueness

واحد (اسم)
measure, one, unit, unity, monad, plank, module

اشتراک (اسم)
meet, sharing, unity, subscription

شماره یک (اسم)
one, unity

وحدت (اسم)
unity, unification, oneness

wholeness


Synonyms: accord, agreement, alliance, coadunation, combination, concord, concurrence, confederation, consensus, consent, consonance, entity, federation, harmony, homogeneity, homogeneousness, identity, individuality, indivisibility, integral, integrality, integrity, interconnection, oneness, peace, rapport, sameness, singleness, singularity, soleness, solidarity, synthesis, totality, unanimity, undividedness, unification, uniformity, union, unison


Antonyms: partiality


جملات نمونه

1. unity element
عضو یکه

2. unity of purpose
وحدت هدف

3. the unity of the party was a mere facade
اتحاد و یکپارچگی حزب فقط ظاهری بود.

4. the unity of those two countries' economic interests
یکی بودن علائق اقتصادی آن دو کشور

5. . . . yea, through unity one can conquer the world
. . . آری به اتفاق جهان می توان گرفت

6. he established the unity of all people upon the belief in god
او همبستگی همه ی مردمان را بر پایه ی اعتقاد به خدا استوار کرد.

7. we seek the unity of all workers
ما خواهان اتحاد همه ی کارگران هستیم.

8. our strength lies in unity
قدرت ما ناشی از همبستگی است.

9. he underlined the importance of unity
او اهمیت اتحاد را مورد تاکید قرار داد.

10. the future of european economic unity
آتیه ی یکپارچگی اقتصادی اروپا

11. even at the expense of rupturing arab unity
حتی به قیمت از هم گسیختن اتحاد اعراب

12. . . . yes, the world can be conquered through unity
. . . آری،به اتفاق جهان می توان گرفت.

13. The Prime Minister has called for national unity in the face of the violent anti-government protests.
[ترجمه ترگمان]نخست وزیر خواستار اتحاد ملی در مواجهه با اعتراضات خشن ضد دولتی شده است
[ترجمه گوگل]نخست وزیر در برابر اعتراضات ضد دولتی خشونت آمیز خواستار اتحاد ملی شده است

14. Conceit and complacency are the archenemy of unity.
[ترجمه ترگمان]Conceit و ازخودراضی، دشمن بزرگ اتحاد هستند
[ترجمه گوگل]فضیلت و آرامش بخشیدن به وحدت است

15. If society is to exist as a unity, its members must have shared values.
[ترجمه ترگمان]اگر جامعه به عنوان یک اتحاد وجود داشته باشد، اعضای آن باید ارزش های مشترکی داشته باشند
[ترجمه گوگل]اگر جامعه به عنوان یک وحدت وجود داشته باشد، اعضای آن باید ارزش های مشترک داشته باشند

16. Speakers at the rally mouthed sentiments of unity.
[ترجمه ترگمان]
[ترجمه گوگل]سخنرانان در این نشست، احساسات وحدت را از بین بردند

17. Religious unity remained as much a chimera as ever.
[ترجمه ترگمان]وحدت مذهبی مثل همیشه یک معما بود
[ترجمه گوگل]وحدت مذهبی همچنان همانطور که همیشه هست، باقی مانده است

18. He restored peace and unity in the country after years of civil war.
[ترجمه ترگمان]پس از سال ها جنگ داخلی، صلح و اتحاد را در کشور برقرار کرد
[ترجمه گوگل]او پس از سال ها جنگ داخلی، آرام و وحدت را در کشور بازسازی کرد

unity of purpose

وحدت هدف


the unity of those two countries' economic interests

یکی بودن علائق اقتصادی آن دو کشور


Our strength lies in unity.

قدرت ما ناشی از همبستگی است.


We seek the unity of all workers.

ما خواهان اتحاد همه‌ی کارگران هستیم.


the future of European economic unity

آتیه‌ی یکپارچگی اقتصادی اروپا


... yea, through unity one can conquer the world

... آری به‌اتفاق جهان می‌توان گرفت


unity element

عضو یکه


پیشنهاد کاربران

یگانگی

همبستگی

اتحاد

یگانگی، بی همتایی، تکی

اتحاد، وحدت

واحد


کلمات دیگر: