کلمه جو
صفحه اصلی

jasper


معنی : یشم، یشم سبز، یشب
معانی دیگر : (از ریشه ی عبری یشپه) یشب (سنگ نیمه بها دار به رنگ زرد یا سرخ یا قهوه ای که نوعی کوارتز است)، ژاسپ، (انجیل) گوهر (احتمالا کوارتز سبز)، اسم خاص مذکر

انگلیسی به فارسی

(نوعی سنگ نیمه قیمتی) ژاسب، یشم


یشم، یشم سبز، یشب


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
• : تعریف: a type of quartz that occurs in various colors and is often used for carvings.

• precious stone which is usually red in color

دیکشنری تخصصی

[زمین شناسی] ژاسپر، یشم از سنگهای رسوبی سیلیس دار که از گل و لای رادیولاریتهای سیلیسی شده در آغاز مرحله دیاژنز بوجود میآید. سیلیس 90 تا 95 درصد سنگ را تشکیل داده است. ژاسپر دانههای آواری نداشته، سطح شکست آن اغلب لغزنده، استخوانی و صدفی است. رنگ آن تیره و تار بوده، رنگریزههای آن قرمز و بنفش، خاکستری تا سیاه و در مواردی سبز، زرد و خرمایی میباشد. ویژگیهای فیزیکی سختی: 7- 5/6 وزن مخصوص: 65/2 شاخص شکست: 553/1- 544/1

مترادف و متضاد

یشم (اسم)
jade, jasper

یشم سبز (اسم)
jasper, jadeite

یشب (اسم)
jasper

جملات نمونه

1. Jasper White is one of those rare people who believes in ancient myths.
[ترجمه ترگمان]جاسپر وایت یکی از معدود افرادی است که به افسانه های باستانی اعتقاد دارد
[ترجمه گوگل]Jasper White یکی از آن افراد نادری است که به اسطوره های باستانی معتقد است

2. Jasper remained silent and his eyes were veiled .
[ترجمه ترگمان]جاسپر ساکت بود و چشمانش پوشیده شده بود
[ترجمه گوگل]جاسپر ساکت و چشمانش پوشیده بود

3. Jasper built things more or less by figuring them out.
[ترجمه ترگمان]با فهمیدن آن ها، جا سپر بیشتر یا بیشتر چیزها را ساخته بود
[ترجمه گوگل]جاسپر با اتخاذ تصورات از آنها بیشتر یا کمتر ساخته است

4. Probably there was an apology in it, Jasper offered.
[ترجمه ترگمان]جا سپر پیشنهاد کرد: احتمالا یه عذرخواهی در این مورد وجود داشت
[ترجمه گوگل]احتمالا در این جا عذرخواهی کرد، جاسپر پیشنهاد کرد

5. I said I hoped Oliver Ingraham was bringing Jasper lovely things to eat.
[ترجمه ترگمان]گفتم امیدوار بودم که \"الیور کوئین\" چیزای خوبی برای خوردن داشته باشه
[ترجمه گوگل]من گفتم امیدوار بود که اولیور انگرهام جسپر را به خوردن چیزهای دوست داشتنی آورد

6. I introduced her to Jasper and asked if we had come too late for the tribute.
[ترجمه ترگمان]او را به جا سپر معرفی کردم و از او پرسیدم که آیا برای قدردانی دیر کرده ایم یا نه
[ترجمه گوگل]من او را به جاسپر معرفی کردم و پرسیدم که آیا برای ادای احترام خیلی دیر شده است

7. Jasper had gotten into a habit of saying that he would not live to see this or that.
[ترجمه ترگمان]جاسپر عادت داشت بگوید که او زنده نخواهد ماند که این یا آن را ببیند
[ترجمه گوگل]جاسپر عادت داشت که بفهمه اون چیه یا نه

8. I also thought it was terribly sweet of Jasper to believe that a woman should be less obscene than a man.
[ترجمه ترگمان]همچنین فکر می کردم که برای جا سپر بسیار شیرین است که تصور کند یک زن باید کم تر از یک مرد زشت باشد
[ترجمه گوگل]من هم فکر کردم که جاسپر بسیار شیرین بود تا باور کند که یک زن باید کمتر از یک مرد نابالغ باشد

9. He was with me the night I met Jasper.
[ترجمه ترگمان]اون شبی که جاسپر رو دیدم با من بود
[ترجمه گوگل]او شب با من بود و من جاسپر را دیدم

10. Even something as prosaic as a roast chicken Jasper could transform into something nearly lyrical.
[ترجمه ترگمان]حتی چیزی به اندازه یک مرغ بریان شده بود که جا سپر می توانست به چیزی شاعرانه تبدیل شود
[ترجمه گوگل]حتی چیزی شبیه جوجه کبابی جاسپر می تواند به چیزی تقریبا غریزی تبدیل شود

11. I was glad the books were there for Jasper, because Jasper would never have kept a library book overdue.
[ترجمه ترگمان]من خوشحال بودم که کتاب ها برای جا سپر آنجا بودند، چون جا سپر تا به حال کتاب کتابخانه را سر نکرده بود
[ترجمه گوگل]خوشحال شدم که کتابها برای جاسپر بود، زیرا جاسپر هرگز یک کتابخانه کتاب را ندیده بود

12. Bert, Alice was pleased to see, missed Jasper, tended to be at a loose end.
[ترجمه ترگمان]آلیس، آلیس خوشحال بود که می دید، دلش برای جا سپر تنگ شده بود
[ترجمه گوگل]برت، آلیس خوشحال بود که ببیند، جاسپر از دست رفته، تمایل داشت که در انتهای آزاد قرار بگیرد

13. When I asked Jasper what had stopped him from accepting these large offers, the question startled him.
[ترجمه ترگمان]وقتی از جا سپر پرسیدم چه چیزی او را از قبول این پیشنهادها بزرگ منع کرده بود، سوال او را به حیرت انداخت
[ترجمه گوگل]هنگامی که از جاسپر پرسیدم که چه چیزی او را از پذیرش این پیشنهادات بزرگ متوقف کرده است، این سوال او را ناامید کرد

14. Jasper had said he would be able to spot me in a crowd, to pick me out at once.
[ترجمه ترگمان]جا سپر گفته بود که او می تواند مرا در یک جمعیت جا به جا کند و فورا مرا از اینجا بیرون ببرد
[ترجمه گوگل]جاسپر گفته است که او قادر خواهد بود در یک جمعیت به من مراجعه کند تا من را یکبار انتخاب کند

پیشنهاد کاربران

از نام جسیکا و دوبرمن



کلمات دیگر: