کلمه جو
صفحه اصلی

dead


معنی : کهنه، بی روح، بی حس، مرده
معانی دیگر : غیرذیروح، بی جان، غیر زنده، نا جاندار، مرده مانند، مرده سان، بی رنگ و آب، بی بو و خاصیت، سرد و عاری از احساس، ناکنش ور، کساد، بی جنب و جوش، کاملا بی توجه، بی نیرو، لمس، بی حال، چلاق، سست، شل و افتاده، کرخ، (از سوختن باز ایستاده) خاموش، (آب و غیره) بی حرکت (مانند مرداب)، راکد، (مکانیک) ایستا، وابسته به آسه ی ایستا، (توپ بازی و گوی و فنر و غیره) بی جهش (که خاصیت جهندگی خود را دست داده است)، ناجهنده، منسوخ، بر افتاده، نیست، نابود، مهجور، بی کاربرد، بی حیات، بی حاصل، لم یزرع، نابارور، بایر، بیهوده، بی بهره، بی سود، حتمی (مانند مرگ)، بی برو برگرد، بی گمان، بی خطا، بی لغزش، دقیق، درست، بی تغییر، یکنواخت، صددرصد، (عامیانه) کاملا خسته، خسته و مرده، (برق) بی جریان، بی برق، شدت، حدت، بیشینگی

انگلیسی به فارسی

مرده، بی‌حس، ردشده، کهنه، ترک‌شده، دورافتاده


مرده، بی روح، کهنه، بی حس


انگلیسی به انگلیسی

صفت ( adjective )
حالات: deader, deadest
(1) تعریف: lacking normal life functions; not alive.
مترادف: deceased
متضاد: alive, live, living
مشابه: asleep, carrion, defunct, departed, done for, expired, extinct, gone, inanimate, late, lifeless

- My grandmother is living, but my grandfather is dead.
[ترجمه ترگمان] مادربزرگم هنوز زنده است، اما پدربزرگم مرده
[ترجمه گوگل] مادربزرگ من زندگی می کند، اما پدربزرگ من مرده است
- I forgot to water that plant and now it's dead.
[ترجمه الحوراء] من فراموش کردم به آن گیاه آب بدهم و اکنون آن پژمرده است
[ترجمه ترگمان] یادم رفت که آن گیاه را آب بدهم و حالا مرده
[ترجمه گوگل] من این گیاه را آب می خورم و اکنون مرده ام
- He's sad because of his dead goldfish.
[ترجمه ترگمان] اون بخاطر ماهی طلایی مرده ناراحته
[ترجمه گوگل] او به خاطر ماهی قرمز مرده خود غمگین است

(2) تعریف: resembling death.
مشابه: asleep, comatose, impassive, insensate, insensible, insensitive, lifeless, numb, unconscious

- She collapsed in a dead faint.
[ترجمه ترگمان] غش غش غش کرد
[ترجمه گوگل] او در ضعف مرده سقوط کرد

(3) تعریف: useless or inactive.
مترادف: inoperative
متضاد: live, viable
مشابه: broken, defunct, extinct, out of commission, out of whack, spent, useless

- I tried to make a call but the phone was dead.
[ترجمه ترگمان] سعی کردم زنگ بزنم اما تلفن قطع شده
[ترجمه گوگل] من سعی کردم تماس بگیرم ولی تلفن مرده بود

(4) تعریف: extremely worn-out; exhausted.
مترادف: beat, exhausted, pooped, worn-out
مشابه: fatigued, prostrate, spent, tired

- I was dead when I got home, and I went straight to bed.
[ترجمه ترگمان] وقتی به خانه رسیدم مرده بودم و یک راست به بس تر رفتم
[ترجمه گوگل] وقتی من به خانه رسیدم مرده بودم و به رختخواب رفتم

(5) تعریف: without capacity to feel emotions.
مشابه: apathetic, cold, impassive, insensate, insensible, numb, unemotional

- He felt dead inside after his wife left.
[ترجمه ترگمان] بعد از رفتن زنش احساس کرد که مرده
[ترجمه گوگل] او پس از همسرش در سمت چپ احساس مرده ای کرد

(6) تعریف: without spirit, brilliance, or movement.
مترادف: lifeless
متضاد: alive, lively
مشابه: dry, dull, flat, insipid, lackluster, stagnant, tedious, tired, vapid

- The critic wrote that the performance was dead.
[ترجمه ترگمان] منتقد نوشت که این اجرا مرده است
[ترجمه گوگل] منتقد نوشت که عملکرد مرده است
- The club is often dead on Wednesday nights.
[ترجمه ترگمان] این باشگاه اغلب در شب های چهارشنبه مرده است
[ترجمه گوگل] این باشگاه اغلب در روز چهارشنبه مرده است

(7) تعریف: no longer of any consequence.
متضاد: live
مشابه: defunct, moot, obsolete, pass�, useless

- That's a dead issue and we no longer need to discuss it.
[ترجمه ترگمان] این یک مساله مرده است و ما دیگر لازم نیست در این مورد بحث کنیم
[ترجمه گوگل] این مسئله مرده است و ما دیگر نیازی به بحث در مورد آن نداریم

(8) تعریف: of a language, no longer being spoken.
مترادف: defunct, extinct
متضاد: living
مشابه: obsolete

- Latin is a dead language, although it is still of importance.
[ترجمه ترگمان] لاتین یک زبان مرده، گرچه هنوز هم مهم است
[ترجمه گوگل] لاتین زبان مرده است، اگرچه هنوز اهمیت دارد

(9) تعریف: precise; exact.
مترادف: exact, precise
مشابه: unerring

- The arrow hit the target at dead center.
[ترجمه ترگمان] تیر به هدف در مرکز مرده اصابت کرد
[ترجمه گوگل] این فلش در مرکز مرده هدف قرار گرفت

(10) تعریف: of a ball in certain sports, not in play.
مشابه: out of bounds

- The ball was called dead.
[ترجمه ترگمان] مجلس رقص نامیده می شد
[ترجمه گوگل] توپ مرده بود

(11) تعریف: not acoustically resonant.
مترادف: anechoic

- a dead spot
[ترجمه ترگمان] یک نقطه مرده،
[ترجمه گوگل] یک نقطه مرده

(12) تعریف: unconnected to an electrical source or having no charge.
متضاد: live

- dead batteries
[ترجمه ترگمان] باتری های مرده
[ترجمه گوگل] باتری های مرده
اسم ( noun )
(1) تعریف: (used with a pl. verb) those who are dead (prec. by the).
مترادف: deceased, departed
متضاد: living, quick

- The dead live on in our memories.
[ترجمه ترگمان] مردگان در خاطراتم زندگی می کنند
[ترجمه گوگل] مرده ها در خاطرات ما زندگی می کنند

(2) تعریف: the most intensely dark or cold period.
مترادف: depth
مشابه: deep, middle, midst

- I heard a noise in the dead of night.
[ترجمه ترگمان] من صدای یک سر و صدا در آن شب شنیدم
[ترجمه گوگل] من سر و صدا در مرده شنیده ام
- I don't know why they decided to go there in the dead of winter.
[ترجمه ترگمان] نمی دانم چرا تصمیم گرفتند در زمستان به آنجا بروند
[ترجمه گوگل] نمی دانم چرا آنها تصمیم گرفتند در زمستان در آنجا بمانند
قید ( adverb )
حالات: deader, deadest
مشتقات: deadness (n.)
(1) تعریف: completely; exactly.
مترادف: absolutely, completely, entirely, thoroughly, totally, utterly
مشابه: exactly

- He was dead wrong in his estimate.
[ترجمه ترگمان] او در برآورد او اشتباه می کرد
[ترجمه گوگل] او در تخمین خود مرده است

(2) تعریف: abruptly.
مترادف: abruptly, suddenly
مشابه: quickly

- He stopped dead when he saw her.
[ترجمه ترگمان] وقتی او را دید، از مرگ دست کشید
[ترجمه گوگل] او هنگامی که او را دید او مرده متوقف شد

• time when there is no life; dead person or persons
not living; lacking perception; inactive; feeble, subdued; absolute, definite; (slang) very tired; exhausted; quiet (as in "business is dead today")
totally; suddenly; certainly; (slang) extremely, very (e.g., "our vacation in the bahamas was dead good")
a dead person, animal, or plant is no longer living.
the dead are people who are dead, especially people who have been killed.
if your arm or leg goes dead, you lose the sense of feeling in it for a short time.
if a telephone or other device is dead, it is not functioning.
dead can mean complete or absolute, especially with the words `silence', `centre', and `stop'. attributive adjective here but can also be used as an adverb or a submodifier. e.g. i was staring dead ahead.
dead also means very or very much; used in informal speech.
the dead of night is the middle part of it, when it is dark and quiet.
if something stops dead, it stops suddenly.

دیکشنری تخصصی

[برق و الکترونیک] مرده، خاموش، بدون جریان، بدون ولتاژ
[زمین شناسی] مرده، ساکن، بی پتانسیل در زمین شناسی اقتصادی، به ناحیه ای که از نظر اقتصادی بی ارزش است گفته می شود، در مقایسه با: یک ناحیه با ارزش اقتصادی یا کانسنگ، زمین بی کانه، در معدنکاری، به ناحیه فرونشستی که به نظر می رسد کاملا فرونشسته و آرام شده باشد و حرکت مجدد دیگری نخواهد داشت گفته می شود، زمین مرده.
[نساجی] مرده - منسوخ - کهنه - بی نور - خاموش - بی حرکت - ساکت - مطلقا - فاقد - آرام - مسدود
[نفت] ف خنثی

مترادف و متضاد

کهنه (صفت)
olden, obsolete, antiquated, gray, old, ancient, age-old, archaic, stale, antique, dead, bygone, trite, time-worn, behindhand, ragged, frowsty, worm-eaten, dowdy, musty, fusty, poky, obsolescent, worn-out, run-down, well-worn, tacky, weatherworn

بی روح (صفت)
tame, inconscient, arid, meek, apathetic, apathetical, dead, soulless, spiritless, prosaic, pedestrian, vapid, inert, exanimate

بی حس (صفت)
senseless, passive, dead, vapid, torpid, obtuse, insentient, insensible, callous, unfeeling, stolid, insensitive, numb, impassible, insensate, impassive

مرده (صفت)
defunct, extinct, dead, vapid, exanimate, deceased, lifeless

complete, total


no longer alive


Synonyms: asleep, bereft of life, bloodless, bought the farm, breathless, buried, cadaverous, checked out, cold, cut off, deceased, defunct, departed, done for, erased, expired, extinct, gone, gone to meet maker, gone to reward, inanimate, inert, late, lifeless, liquidated, mortified, no more, not existing, offed, out of one’s misery, passed away, perished, pushing up daisies, reposing, resting in peace, spiritless, stiff, unanimated, wasted


Antonyms: alive, animated, being, existent, existing, live, living, subsisting


indifferent, cold


Synonyms: anesthetized, apathetic, asleep, boring, callous, deadened, dull, flat, frigid, glazed, inert, insensitive, insipid, lukewarm, numb, numbed, paralyzed, senseless, spiritless, stagnant, stale, still, tasteless, torpid, unfeeling, uninteresting, unresponsive, vapid, wooden


Antonyms: active, animated, interested, live, living, responsive, spirited, warm


not working


Synonyms: barren, bygone, defunct, departed, exhausted, extinct, gone, inactive, inoperable, inoperative, lost, obsolete, spent, stagnant, sterile, still, tired, unemployed, unprofitable, useless, vanished, wearied, worn, worn out


Antonyms: active, alive, animate, animated, live, operative, working


Synonyms: absolute, bloody, downright, entire, final, out-and-out, outright, perfect, sure, thorough, unconditional, unmitigated, unqualified, utter, whole


Antonyms: continuing, enduring, incomplete, unfinished


completely, totally


Synonyms: absolutely, direct, directly, due, entirely, exactly, right, straight, straightly, undeviatingly, wholly


Antonyms: incompletely


جملات نمونه

prayer for the dead

دعای اموات


His face turned dead white.

رنگش مثل مرده پرید (سفید شد).


1. dead ahead
درست،سر راست،درست سر راه

2. dead axel
آسه ی ایستا (محوری که چرخ را مستحکم می کند ولی آن را به حرکت در نمی آورد)،شغالدست

3. dead branches had damed up the gutter
شاخ و برگ مرده (یا پوسیده) جوی را بند آورده بود.

4. dead capital
سرمایه ی خوابیده

5. dead center
درست در مرکز

6. dead coals
زغال خاموش (که آتش مرده است)،زغال مرده

7. dead laws
قوانین منسوخ

8. dead level
کاملا مسطح

9. dead or alive
مرده یازنده

10. dead silence
سکوت محض

11. dead soil
خاک غیرقابل کشت

12. dead sure
بسیار مطمئن

13. dead things like stone and brick
چیزهای بی جان مانند سنگ و آجر

14. dead to love
بی توجه نسبت به عشق

15. dead water
آب راکد

16. dead as a doornail
مرده ی مرده،کاملا مرده

17. dead drunk
خرمست،سیاه مست

18. dead to the world
(عامیانه) کاملا خواب،غرق خواب

19. a dead battery
باتری خالی

20. a dead battery
باطری خالی،باطری تمام شده

21. a dead body
جسد،لاش،بدن مرده،(حیوان) مردار

22. a dead faint
غش مرگ مانند

23. a dead handshake
دست دادن از روی سردی

24. a dead party
مهمانی بی روح

25. a dead plant
گیاه خشکیده

26. a dead shot
تیرانداز بی خطا،تیرانداز ماهر

27. a dead stop
توقف کامل

28. a dead tennis ball
توپ تنیس ناجهنده (بی خاصیت)

29. a dead tree with brittle branches
درخت خشک با شاخه های شکننده

30. a dead volcano
آتشفشان خاموش (غیرفعال)

31. a dead wire
سیم بی برق

32. bottom dead center
نقطه ی مرگ پایین

33. enemy dead were left to rot or be eaten by carrion
گذاشتند که اجساد دشمن یا بپوسد یا توسط لاشخورها خورده شود

34. stone dead
کاملا مرده

35. the dead and the fatally wounded
مردگان و زخمی های مردنی

36. the dead and the living
مردگان و زندگان

37. the dead of winter
وسط زمستان،شور زمستان

38. the dead tissues of the wound will slough off by themselves
بافت های مرده ی زخم خود به خود ور خواهند آمد.

39. the dead were entombed ceremoniously
رفتگان را طی مراسم رسمی دفن کردند.

40. top dead center
نقطه ی مرگ بالا

41. be dead from neck up
(عامیانه) احمق بودن

42. be dead set against something (or be dead against something)
کاملا مخالف چیزی بودن

43. be dead to something
قادر به درک یا احساس چیزی نبودن

44. cut dead
(عامیانه) کاملا کم محلی کردن،بسیار بی اعتنایی کردن،جواب سلام ندادن

45. go dead
(برق) قطع شدن،(دستگاه) از کار افتادن

46. the dead
مردگان،عالم اموات

47. among the dead was one karim abbassy
در میان مردگان شخصی به نام کریم عباسی وجود داشت.

48. and the dead shall rise again
و مردگان دوباره زنده خواهند شد.

49. he is dead to all reason
اصلا استدلال سرش نمی شود.

50. he was dead to the world on the bench
روی نیمکت به خواب ژرفی فرو رفته بود.

51. hindus cremate dead bodies
هندوها اجساد مردگان را می سوزانند.

52. in the dead of night
در تاریک ترین زمان شب،در وسط شب،بوق سگ

53. to be dead tired
خسته و مرده بودن

54. to drop dead
افتادن و مردن،ناگهان مردن

55. to trim dead branches off a tree
شاخه های مرده ی درخت را زدن

56. you are dead right
شما کاملا حق دارید.

57. over my dead body
هرگز (اجازه نخواهم داد)،کاملا مخالفم

58. he cut me dead in the party
در مهمانی اصلا به من اعتنایی نکرد.

59. he has been dead for many years
چندین سال است که مرده.

60. he stripped the dead soldier's overcoat and ran away
پالتو سرباز مرده را کند و فرار کرد.

61. his arm hung dead at his side
دستش لمس و بیحال در یک طرف آویخته بود.

62. his face turned dead white
رنگش مثل مرده پرید (سفید شد).

63. latin is a dead language
لاتین یک زبان مرده است.

64. mars is a dead planet
کره ی مریخ عاری از حیات است.

65. prayer for the dead
دعای اموات

66. the engine went dead in the middle of the highway
در میان جاده موتور از کار افتاد.

67. the phone went dead
(سیم) تلفن قطع شد.

68. they are both dead
هر دوی آنها مرده اند.

69. those who are dead and rotten in their graves
کسانی که مرده و در گور پوسیده اند

70. to be brain dead
از نظر فعالیت مغزی مرده بودن

a dead stop

توقف کامل


a dead party

مهمانی بیروح


a dead volcano

آتشفشان خاموش (غیرفعال)


dead water

آب راکد


dead or alive

مرده یا زنده


He has been dead for many years.

چندین سال است که مرده.


Suddenly, the cat fell dead.

ناگهان گربه افتاد و مرد.


a dead body

جسد، لاش، بدن مرده، (حیوان) مردار


a dead plant

گیاه خشکیده


dead things like stone and brick

چیزهای بی‌جان مانند سنگ و آجر


a dead faint

غش مرگ مانند


a dead handshake

دست دادن از روی سردی


This beach is quite dead in wintertime.

زمستان‌ها در این ساحل پرنده‌ای پر نمی‌زند.


dead to love

بی‌توجه نسبت به عشق


His arm hung dead at his side.

دستش لمس و بی‌حال در یک طرف آویخته بود.


My foot has gone dead.

پایم خواب رفته است (کرخ شده است).


dead coals

زغال خاموش (که آتش مرده است)، زغال مرده


dead axel

آسه‌ی ایستا (محوری که چرخ را مستحکم می‌کند؛ ولی آن را به حرکت در نمی‌آورد)، شغالدست


a dead tennis ball

توپ تنیس ناجهنده (بی‌خاصیت)


Mars is a dead planet.

کره‌ی مریخ عاری از حیات است.


Latin is a dead language.

لاتین یک زبان مرده است.


dead laws

قوانین منسوخ


dead soil

خاک غیرقابل کشت


dead capital

سرمایه‌ی خوابیده


a dead shot

تیرانداز بی‌خطا، تیرانداز ماهر


dead center

درست در مرکز


dead level

کاملاً مسطح


dead sure

بسیار مطمئن


You are dead right.

شما کاملاً حق دارید.


dead ahead

درست، سر راست، درست سر راه


dead silence

سکوت محض


to be dead tired

خسته و مرده بودن


The phone went dead.

(سیم) تلفن قطع شد.


a dead wire

سیم بی‌برق


a dead battery

باطری خالی، باطری تمام شده


the dead of winter

وسط زمستان، شور زمستان


in the dead of night

در تاریک‌ترین زمان شب، در وسط شب، بوق سگ


He is dead to all reason.

اصلاً استدلال سرش نمی‌شود.


He was dead to the world on the bench.

روی نیمکت به خواب ژرفی فرو رفته بود.


Suddenly, the radio went dead.

ناگهان رادیو قطع شد.


The engine went dead in the middle of the highway.

در میان جاده موتور از کار افتاد.


the dead and the living

مردگان و زندگان


اصطلاحات

be dead from neck up

(عامیانه) احمق بودن


be dead set against something (or be dead against something)

کاملاً مخالف چیزی بودن


be dead to something

قادر به درک یا احساس چیزی نبودن


dead to the world

(عامیانه) کاملاً خواب، غرق خواب


go dead

(برق) قطع شدن، (دستگاه) از کار افتادن


over my dead body

هرگز (اجازه نخواهم داد)، کاملاً مخالفم


rise (or be raised) from the dead

زنده شدن یا کردن، رستاخیز کردن


پیشنهاد کاربران

مرده

کاملا٬ مثلا: کاملا جدی میگم I dead serious

Dead=مرده
اگر میخواین از بی حس استفاده کنین=numb
Deadهم معنیه بی حس میده اماnumbبرای این معنی بهتره


مرده، مردن، زنده نبودن، فوت شده

معنی دقیقا هم میده مثال
he showed up dead on time
اون دقیقا سر وقت پیداش شد

مرده ، بی روح

خالی ( باتری )

فوت شده

مردن. مرگ
Not alive

مرده - مرد - فوت کرد

مردن از لحاظ احساسات و عاطفی

کهنه و از کار افتاده ( برق و ماشینها )
ex: the batteries are dead

خالی ( برای باتری ها به کار برده می شود )

پژمرده برای گل . مرده

مردن از درون


مرده ، بی جون ، بی روح

شکل گذشته ی die

زمان گذشته death

1. OPP of Alive
2. the past form of dead is death

A policeman was shot dead in the city centre last night

Dead = to be dead is to not be alive
Dead= مرده
مثال= a dead person is usually buried in the ground
معنی👆👆= آدم مرده معمولا درون زمین دفن می شود

اخراج شدن
you are dead: تو اخراجی!

through the dead of night یعنی در دل شب

《 پارسی را پاس بِداریم》
dead
به گُمان واژه ای ایرانی - اُروپایی اَست وَ هم ریشه با :
آلمانی :tot
پارسی : می تَوانَد هَم ریشه با " دَد" = جانِوَرِ دَرَنده وَ دُرُشت خور باشَد که روبه رویی با آن مایه یِ مَرگ می گَردد.
dead = tot = dad

بی حس و کرخ شدن. مثلا دستم بی حس و کرخ شده.

در مورد گوشی یعنی شارژ نداشتن.

معنی خیلی رو هم داره
dead interesting خیلی جذابه

قال قضیه رو بکن
کلکشو بکن

پژمرده


دوستان این کلمه یک صفت هست به معنای کسی که مرده.
مرگ: death
فعل مردن در زمان حال: die
گذشته ی فعل مردن: died
و past participle فعل die هم died

معنی خیلی هم میده مثال

im dead tired
من خیلی خستم

اگر صفت dead برای مکان استفاده بشه معنی boring میده یعنی جایی که هیچ اتفاق جالب و هیجان انگیزی نمیفته .
This place is dead after nine o'clock.
میتونه برای تاکید استفاده شه
We all sat waiting in dead silence ( =complete silence )
در مکالمه غیر رسمی به معنی افتادن توی دردسر جدی
If . . . I'm dead
If Mum finds out about this I'm dead
اگر مامان راجع به این موضوع چیزی بفهمه تو دردسر بزرگی میفتم.


کلمات دیگر: