کلمه جو
صفحه اصلی

wonderland


معنی : سرزمین عجایب، کشور زیبای خیالی، سرزمین پرنعمت
معانی دیگر : سرزمین شگفتی ها، سرزمین پریان

انگلیسی به فارسی

کشور زیبای خیالی، سرزمین عجایب، سرزمین پرنعمت


سرزمین عجایب، کشور زیبای خیالی، سرزمین پرنعمت


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
(1) تعریف: an imaginary place full of wonders or delightful surprises; fairyland.

(2) تعریف: a real place full of wonders or great beauty.

• land of miracles; charming region
wonderland is an imaginary world that exists in fairy tales.
you can refer to a place as wonderland or a wonderland when it seems very strange or unusually beautiful.

مترادف و متضاد

سرزمین عجایب (اسم)
wonderland

کشور زیبای خیالی (اسم)
wonderland

سرزمین پر نعمت (اسم)
wonderland

جملات نمونه

1. She read a piece from "Alice in Wonderland".
[ترجمه ترگمان]او قطعه ای از \"الیس در سرزمین عجایب\" خواند
[ترجمه گوگل]او قطعه ای از 'آلیس در سرزمین عجایب' خواند

2. People ask how best to explore this wonderland.
[ترجمه ترگمان]مردم می پرسند که چطور این wonderland را کشف کنند
[ترجمه گوگل]مردم میپرسند که چگونه بهترین راه برای کشف این سرزمین عجایب است

3. As the door to understanding this Wonderland opened a crack, many researchers rushed in.
[ترجمه ترگمان]بسیاری از محققان به داخل هجوم بردند و به عنوان دری که برای درک این موضوع به وجود آمده بود، بسیاری از محققان به داخل هجوم بردند
[ترجمه گوگل]همانطور که درب به درک این سرزمین عجایب یک شکاف را باز کرد، بسیاری از محققان با آن سر و کار داشتند

4. Exactly how this wonderland would be brought about was, of course, seldom systematically thought out.
[ترجمه ترگمان]البته به ندرت پیش می آمد که این سرزمین عجایب را چگونه مطرح کنند
[ترجمه گوگل]مطمئنا، به طرز خیلی دقیق و منظم، دقیقا چگونه این سرزمین عجایب ایجاد می شود

5. The Alice in Wonderland feeling never really disappears for an academic in the world of vocational training.
[ترجمه ترگمان]آلیس در سرزمین عجایب هرگز واقعا برای یک کلاس آموزشی در دنیای آموزش حرفه ای ناپدید نمی شود
[ترجمه گوگل]احساس آلیس در سرزمین عجایب هرگز واقعا برای یک دانشگاهی در جهان از آموزش حرفه ای ناپدید می شود

6. A wonderland of mechanical organs rich with exuberant carvings.
[ترجمه ترگمان]مجموعه ای از اعضای مکانیکی که با حکاکی های exuberant غنی هستند
[ترجمه گوگل]یک سرزمین عجایب از اندامهای مکانیکی غنی با حکاکیهای فراوان است

7. But Wonderland promotions haven't arranged any dates for Belfast this time.
[ترجمه ترگمان]اما تبلیغات سرزمین عجایب هیچ قرار ملاقاتی برای بلفاست در این زمان ترتیب نداده است
[ترجمه گوگل]اما تبلیغات Wonderland در این زمان هیچ وقت برای بلفاست تنظیم نشده است

8. The judge in the Wonderland Club case has caused outrage by not using the current maximum sentence of three years.
[ترجمه ترگمان]دیوان در پرونده \"سرزمین عجایب\" با استفاده از حداکثر مدت سه سال اخیر خشم خود را از دست نداده است
[ترجمه گوگل]قاضی در مورد باشگاه سرزمین عجایب ناشی از عدم استفاده از حداکثر حداکثر حکم سه ساله است

9. Recorded at Bridgeport, Connecticut's Wonderland of Ice with a special appearance by the Metro-North Railroad and Grand Central Station.
[ترجمه ترگمان]ضبط شده در Bridgeport، سرزمین عجایب Connecticut در سرزمین عجایب Ice با حضور ویژه ای از ایستگاه راه آهن \"مترو - شمال\" و \"گرند سنترال\"
[ترجمه گوگل]ضبط شده در Bridgeport، سرزمین عجایب یخ کانتیکت با ظاهر ویژه توسط راه آهن مترو شمالی و ایستگاه مرکزی بزرگ

10. For RMB 60, you can tour this wonderland by horse - drawn sleigh.
[ترجمه ترگمان]برای RMB ۶۰، می توانید این wonderland را با سورتمه کش دار انجام دهید
[ترجمه گوگل]برای RMB 60، شما می توانید این سرزمین عجایب توسط سورتمه اسب سواری سفر کنید

11. What a spectacular cave! Are we in a wonderland or something?
[ترجمه ترگمان]چه غار زیبایی است! توی سرزمین عجایب یا همچین چیزی هستیم؟
[ترجمه گوگل]یک غار دیدنی و جذاب! آیا ما در سرزمین عجایب یا چیزی هستیم؟

12. With its seaside location, Zhuhai is a wonderland for seafood lovers.
[ترجمه ترگمان]این رستوران با محل کنار دریا، wonderland برای عاشق غذاهای دریایی است
[ترجمه گوگل]با جایگاه ساحلی خود، Zhuhai سرزمین عجایب دوستداران غذاهای دریایی است

13. No less unusual is the latest Alice in Wonderland 12 version.
[ترجمه ترگمان]این آخرین سفر آلیس در سرزمین عجایب ۱۲ است
[ترجمه گوگل]کمتر عجیب و غریب آخرین نسخه آلیس در سرزمین عجایب است

14. Trying to get to Wonderland, more like it, Lisa answered.
[ترجمه ترگمان]لیزا جواب داد: سعی می کنم به سرزمین عجایب برسم
[ترجمه گوگل]لیزا جواب داد که تلاش می کند تا به سرزمین عجایب برسد، بیشتر شبیه به آن است

15. I am not a fairy living in wonderland. I am a cartoonist.
[ترجمه ترگمان]من در سرزمین عجایب زندگی نمی کنم من یک نقاش هستم
[ترجمه گوگل]من یک پری زندگی در سرزمین عجایب نیست من کاریکاتوریست هستم

پیشنهاد کاربران

سرزمین عجایب

سرزمین شگفت انگیز


کلمات دیگر: