باید، بایست، بهتر است، (بدون to به کار می رود) بهتر است که، بهتر بود که
had better
باید، بایست، بهتر است، (بدون to به کار می رود) بهتر است که، بهتر بود که
انگلیسی به انگلیسی
عبارت ( phrase )
• : تعریف: used to state or warn that something bad might happen if you do not do something; should.
- I'd better take an umbrella with me in case it rains.
[ترجمه سارا] بهتره من یه چتر بگیرم مبادا باران بیاد
[ترجمه پریا] بهتر است همراه خودم یک چتر ببرم، چون باران می بارد.
[ترجمه ترگمان] بهتر است اگر باران ببارد، یک چتر با خودم ببرم[ترجمه گوگل] بهتر است در مورد باران، چتر را با من بیاورم
- You had better do what the teacher says.
[ترجمه سارگل] بهتر است آنچه معلم می گوید انجام دهید
[ترجمه Mansourfaisali] بهتر است که آنچه معلم میگوید انجام بدین
[ترجمه ترگمان] بهتر است کاری را که معلم می گوید انجام بدهی[ترجمه گوگل] بهتر است آنچه را که معلم می گوید انجام دهید
• would rather, would prefer
جملات نمونه
1. You had better presume no such thing.
[ترجمه ترگمان]بهتر است چنین چیزی فرض نکنی
[ترجمه گوگل]شما بهتر از این چیزی را قبول ندارید
[ترجمه گوگل]شما بهتر از این چیزی را قبول ندارید
2. You had better brace yourself for some bad news.
[ترجمه ترگمان]بهتر است خودت را برای خبر بدی آماده کنی
[ترجمه گوگل]شما برای برخی خبرهای بد بهتر بودید
[ترجمه گوگل]شما برای برخی خبرهای بد بهتر بودید
3. You had better go and speak to him in person.
[ترجمه ترگمان]بهتر است بروید و با او صحبت کنید
[ترجمه گوگل]شما بهتر بود بروید و با او صحبت کنید
[ترجمه گوگل]شما بهتر بود بروید و با او صحبت کنید
4. You had better not touch those files.
[ترجمه ترگمان]بهتر بود به اون پرونده ها دست نزنی
[ترجمه گوگل]شما بهتر از این فایل ها را لمس نکردید
[ترجمه گوگل]شما بهتر از این فایل ها را لمس نکردید
5. We had better fire up the furnace.
[ترجمه ترگمان]بهتر است بخاری را روشن کنیم
[ترجمه گوگل]ما بهتر از کوره بودیم
[ترجمه گوگل]ما بهتر از کوره بودیم
6. We had better to be inside in such bad weather.
[ترجمه ترگمان]بهتر است داخل این هوای بد باشیم
[ترجمه گوگل]ما بهتر بودیم که در چنین شرایط بدی قرار بگیریم
[ترجمه گوگل]ما بهتر بودیم که در چنین شرایط بدی قرار بگیریم
7. We had better call in a specialist at this critical moment.
[ترجمه ترگمان]ما باید در این لحظه حساس به یه متخصص زنگ بزنیم
[ترجمه گوگل]ما در این لحظه ی بحرانی با یک متخصص تماس گرفتیم
[ترجمه گوگل]ما در این لحظه ی بحرانی با یک متخصص تماس گرفتیم
8. You had better refrigerate the beer before drinking it.
[ترجمه ترگمان]بهتر است قبل از نوشیدن آبجو یخچال را خنک کنی
[ترجمه گوگل]شما قبل از نوشیدن آب بهتر از قبل بودید
[ترجمه گوگل]شما قبل از نوشیدن آب بهتر از قبل بودید
9. You had better eat more fruit and vegetables.
[ترجمه ترگمان]بهتر است میوه و سبزی بخورید
[ترجمه گوگل]شما بهتر غذا خوردن بود میوه و سبزیجات بیشتر
[ترجمه گوگل]شما بهتر غذا خوردن بود میوه و سبزیجات بیشتر
10. You had better reckon without me,as I am not sure whether I shall be able to come.
[ترجمه ترگمان]بهتر است بدون من حساب کنید، چون مطمئن نیستم که بتوانم بیایم
[ترجمه گوگل]شما بهتر بود بدون من فکر کنید، زیرا مطمئن نیستم که آیا میتوانم بیافتم
[ترجمه گوگل]شما بهتر بود بدون من فکر کنید، زیرا مطمئن نیستم که آیا میتوانم بیافتم
11. You had better rinse the sandwich down with a glass of milk.
[ترجمه ترگمان]بهتر است ساندویچ را با یک لیوان شیر خشک کنی
[ترجمه گوگل]بهتر است ساندویچ را با یک لیوان شیر شستشو دهید
[ترجمه گوگل]بهتر است ساندویچ را با یک لیوان شیر شستشو دهید
12. This point is really relevant and we had better move on.
[ترجمه ترگمان]این نکته واقعا مربوط است و بهتر است حرکت کنیم
[ترجمه گوگل]این نکته واقعا مرتبط است و ما باید حرکت بهتر داشته باشیم
[ترجمه گوگل]این نکته واقعا مرتبط است و ما باید حرکت بهتر داشته باشیم
13. You had better settle yourself down and start working.
[ترجمه ترگمان]بهتر است خودتان را جمع و جور کنید و کار را شروع کنید
[ترجمه گوگل]شما بهتر است خودتان را حل و فصل کنید و شروع به کار کنید
[ترجمه گوگل]شما بهتر است خودتان را حل و فصل کنید و شروع به کار کنید
14. You had better set off at once.
[ترجمه ترگمان]بهتر است فورا دست به کار شوید
[ترجمه گوگل]شما بهتر از همیشه می توانید راه برود
[ترجمه گوگل]شما بهتر از همیشه می توانید راه برود
پیشنهاد کاربران
باید . . . . از should و ought to قوی تره و حالت اصرار داره
It's used to express recommendation or advice
برای خودت بهتره که این کار رو بکنی
بهتر است، صلاح است، عاقلانه است
کلمات دیگر: