1. Let's take the children to the pantomime!
[ترجمه ترگمان]بچه ها را به پانتومیم ببریم!
[ترجمه گوگل]بیایید بچه ها را به پانتومیم ببریم!
2. He has also appeared in pantomime.
[ترجمه ترگمان]او همچنین در پانتومیم ظاهر شده است
[ترجمه گوگل]او همچنین در پنتومیم ظاهر شده است
3. We took the children to a pantomime.
[ترجمه ترگمان]ما بچه ها را به پانتومیم بردیم
[ترجمه گوگل]ما کودکان را به پانتویمیم بردیم
4. He wore a black cloak, like a pantomime villain.
[ترجمه ترگمان]شنل سیاه پوشیده بود، مثل a pantomime
[ترجمه گوگل]او یک مروارید سیاه پوست داشت، مانند یک تبه کار پاندمیم
5. The audience roared at the pantomime.
[ترجمه ترگمان]تماشاچیان به نمایش pantomime پرداختند
[ترجمه گوگل]تماشاگران در پانتویموم سرگردان شدند
6. Pantomime is about bringing laughter to thousands.
[ترجمه ترگمان]Pantomime در مورد خندیدن به هزاران نفر است
[ترجمه گوگل]پانتومیم در مورد آوردن خنده به هزاران نفر است
7. When I finally arrived, he made a pantomime of checking his watch and shaking it in disbelief.
[ترجمه ترگمان]وقتی که من رسیدم، او به pantomime نگاه کرد که ساعتش را چک کند و با ناباوری آن را تکان داد
[ترجمه گوگل]هنگامی که من بالاخره وارد شدم، او را پاندومیم چک کردن ساعت خود و تکان دادن آن را در کفر
8. She's acted in a lot of pantomime.
[ترجمه ترگمان]در بسیاری از pantomime عمل می کرد
[ترجمه گوگل]او در بسیاری از پاندمیم عمل کرده است
9. They were made welcome with the usual pantomime of exaggerated smiles and gestures.
[ترجمه ترگمان]آن ها با حرکات و اشارات معمول لبخنده ای اغراق آمیزی به او خوشامد گفتند
[ترجمه گوگل]آنها با پنتومیم معمول لبخند و حرکات هیجان انگیز خوش آمدید
10. The company's board meetings had become a pantomime and no decisions were ever made.
[ترجمه ترگمان]جلسات هیات مدیره شرکت به یک پانتومیم تبدیل شده بودند و هیچ تصمیمی گرفته نشد
[ترجمه گوگل]جلسات هیئت مدیره شرکت به پانتویموم تبدیل شده و هیچ تصمیمی در این زمینه اتخاذ نشده است
11. It's an evening of music, drama and pantomime.
[ترجمه ترگمان]یک شب موسیقی، درام و پانتومیم است
[ترجمه گوگل]این یک شب از موسیقی، درام و پنتومیم است
12. He's been in the local pantomime since the year dot.
[ترجمه ترگمان]از اون سال به بعد اون تو the محلی بوده
[ترجمه گوگل]او از سال پنتیموم محلی بوده است
13. There then followed a curious little pantomime, apparently also dictated by tradition.
[ترجمه ترگمان]سپس به دنبال یک پانتومیم عجیب و غریب، که ظاهرا توسط سنت دیکته شده بود، پیروی کرد
[ترجمه گوگل]سپس پاندومیم کوچک کنجکاو را دنبال کرد، ظاهرا با سنت نیز دیکته شده بود
14. Another, big bad Barrie McDermott, booed like a pantomime villain.
[ترجمه ترگمان]دیگری، یک خانه بد در McDermott، ما را به عنوان یک جنایتکار پانتومیم نشان می دهد
[ترجمه گوگل]یکی دیگر از بزرگان بد Barry McDermott، مثل یک تبه کار پاندمیم
15. Her island had a twenty-foot movie screen, a pantomime parade, carnival.
[ترجمه ترگمان]جزیره او صفحه بیست پا داشت، یک نمایش نمایش pantomime در کارناوال
[ترجمه گوگل]جزیره ی او یک فیلم نمایش فیلم بیست پانزده، یک نمایش پانتومیم، کارناوال داشت