1. I always get the jitters the morning before an exam.
[ترجمه ترگمان]من همیشه صبح قبل از امتحان از شدت عصبی میشم
[ترجمه گوگل]من همیشه صبح ها قبل از آزمون امتحان می کنم
2. I always get the jitters before exams.
[ترجمه علیرضا] من همیشه قبل از امتحان استرس دارم.
[ترجمه ترگمان] همیشه قبل از امتحان عصبی میشم
[ترجمه گوگل]همیشه قبل از امتحانات جیغ می کشم
3. The jitters are worst in the capital, where 61% of people are fearful of a terrorist attack.
[ترجمه ترگمان]The ها در پایتخت بدتر هستند، جایی که ۶۱ درصد مردم از یک حمله تروریستی می ترسند
[ترجمه گوگل]جادوگران در پایتخت بدترین هستند، جایی که 61 درصد از مردم از حمله تروریستی می ترسند
4. I always get the jitters before I go on stage.
[ترجمه ترگمان]من همیشه قبل از اینکه برم روی سن عصبی میشم
[ترجمه گوگل]من همیشه قبل از رفتن به صحنه، جیغ می کشم
5. Louise had the pre - wedding jitters so badly she nearly didn't make it to the church.
[ترجمه ترگمان]لوییز قبل از آن که به کلیسا برود از شدت ترس به شدت عصبی شده بود
[ترجمه گوگل]لوئیس قبل از مراسم عروسی خجالت زده بود به طوری که او تقریبا آن را به کلیسا نیست
6. I get the jitters before exams.
[ترجمه ترگمان]قبل از امتحان شروع می کنم
[ترجمه گوگل]من قبل از امتحانات جیغ می کشم
7. Jitters had been wounded early, and washed back to the landing craft.
[ترجمه ترگمان]Jitters زود مجروح شده بود و دوباره به اسکله فرود آمده بود
[ترجمه گوگل]زخم زودهنگام زخمی شده بود و به کارگاه فرود می رفت
8. Like Jitters, she had knocked around the world a bit and wound up in Dead Rat.
[ترجمه ترگمان]مثل Jitters، او دنیا را گاز زده بود و موش مرده را زخمی کرده بود
[ترجمه گوگل]مانند جترس، او کمی در سراسر جهان ضربه زد و در Dead Rat زخمی شد
9. The jitters have reached the public.
[ترجمه ترگمان]The به مردم رسیده اند
[ترجمه گوگل]جادوگران به عموم رسیده اند
10. Jody tries to jog away the jitters.
[ترجمه ترگمان]جودی \"سعی می کنه که از ترس فرار کنه\"
[ترجمه گوگل]جودی سعی می کند جیغ زدن را بکشد
11. But jitters about the deteriorating budget talks have driven yields steadily higher.
[ترجمه ترگمان]اما jitters در مورد بدتر شدن مذاکرات کسری بودجه به طور پیوسته بالاتر می رود
[ترجمه گوگل]اما نگرانی در مورد گفت و گو های رو به وخامت بودجه، به طور پیوسته افزایش یافته است
12. Another woman, comically strung-out, is interrupted in her jitters by a wounded man who tumbles hard through the cafe doors.
[ترجمه ترگمان]یک زن دیگر که از حالت مسخره ای بیرون امده است، از وحشت او توسط یک مرد زخمی که از در کافه بیرون می پرد، بریده می شود
[ترجمه گوگل]یک زن دیگر، به طرز خنده دارانه ای، در جیغ او توسط یک مرد زخمی که از طریق درهای کافه به سختی می سوزد، قطع شده است
13. Louise had pre-wedding jitters.
[ترجمه AZIM] لوییز ترس قبل از عروسی دارد
[ترجمه ترگمان] لوییز از ترس قبل از عروسی بود
[ترجمه گوگل]لوئیس قبل از عروسی رنج می برد
14. The debt is causing jitters among experts.
[ترجمه ترگمان]این بدهی منجر به jitters در میان متخصصان شده است
[ترجمه گوگل]بدهی ناشی از کارشناسان است
15. There exist a lot of different Jitter test signals.
[ترجمه ترگمان]سیگنال های تست Jitter مختلفی وجود دارند
[ترجمه گوگل]بسیاری از سیگنال های مختلف آزمون جیتر وجود دارد