کلمه جو
صفحه اصلی

excuse


معنی : عنوان، بهانه، پوزش، دستاویز، عذر، تبرئه کردن، معذور داشتن، معاف کردن، معذرت خواستن
معانی دیگر : بخشیدن، پوزش (کسی را) پذیرفتن، پوزشمند دانستن، عفو کردن، بی تقصیر دانستن، مقصر نشناختن، (گناه یا قصور و غیره) نادیده گرفتن، موجه دانستن، چشم پوشی کردن، (از اجرای تعهد یا قول یا وظیفه و غیره) معذور داشتن، عذر کسی را پذیرفتن، بهانه آوردن، (به ویژه در کلاس یا دادگاه و غیره) اذن خروج دادن، اجازه ی بیرون رفتن دادن، مرخص کردن، توجیه کردن، شناساندن، عذرخواهی، عذر تراشی، معذوریت، دلیل (عدم انجام و غیره)

انگلیسی به فارسی

بهانه، دستاویز، عذر، بخشودن، معاف کردن، معذرت خواستن، تبرئه کردن، پاک دانستن، بی‌گناه شمردن


بهانه، عذر، پوزش، دستاویز، عنوان، معذور داشتن، معاف کردن، معذرت خواستن، تبرئه کردن


انگلیسی به انگلیسی

فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: excuses, excusing, excused
(1) تعریف: to pardon or overlook.
مترادف: forgive, overlook, pardon
متضاد: punish
مشابه: condone, disregard, ignore, let off, make allowance for, remit

- Please excuse my tardiness.
[ترجمه y] لطفا عذر من رو بپذیر
[ترجمه ترگمان] لطفا تاخیر من رو ببخشید
[ترجمه گوگل] لطفا ببخشید
- The school cannot excuse stealing; your son will be suspended, if not expelled.
[ترجمه زي زي گولو] مدرسه نمی تواند از دزدی چشم پوشی کند؛ اگر پسر شما اخراج نشود، به حالت تعلیق در می آید.
[ترجمه ترگمان] مدرسه نمی تواند دزدی کند؛ اگر اخراج نشود پسر شما معلق خواهد شد
[ترجمه گوگل] مدرسه نمیتواند از سرقت استفاده کند فرزند شما به حالت تعلیق درآمد، اگر اخراج نشود
- I hope you will excuse my not wearing a proper dinner jacket.
[ترجمه ترگمان] امیدوارم اجازه بدهی که کت و شلوار درست و حسابی بپوشم
[ترجمه گوگل] من امیدوارم که شما به من نپرداختن یک کت شلوار مناسب را ببخشید
- Her love was blind, and she would excuse him any misdeed.
[ترجمه ترگمان] عشقش کور بود و او هیچ وقت او را می بخشید
[ترجمه گوگل] عشق او کور بود، و او هر کاری که مرتکب شده بود را رد می کرد

(2) تعریف: to make apology for; request lenience for.
مترادف: apologize for
مشابه: make allowance for, palliate, rationalize, regret, repent

- He excused himself for the loud coughing.
[ترجمه ترگمان] او با صدای بلند سرفه کرد
[ترجمه گوگل] او خود را برای سرفه با صدای بلند خود تقدیم کرد

(3) تعریف: to serve as partial or complete justification for; extenuate.
مترادف: absolve, extenuate, justify, vindicate
مشابه: acquit, alibi, clear, explain, rationalize, sanction

- The illness excuses her absence.
[ترجمه ترگمان] بیماری، غیبت او را توجیه می کرد
[ترجمه گوگل] بیماری از اتهام وی غافل است

(4) تعریف: to release from obligation; exempt.
مترادف: absolve, exempt, let off, release
مشابه: acquit, exculpate, exonerate, forgive, free, pardon, waive

- The government excused him from military duty.
[ترجمه ترگمان] دولت او را از خدمت سربازی معاف کرد
[ترجمه گوگل] دولت او را از وظیفه نظامی محروم کرد

(5) تعریف: to allow to be dismissed, as a debt, punishment, or the like.
مترادف: forgive, pardon, remit, waive
مشابه: amnesty, forbear

- The rest of the jail term was excused because of the prisoner's good behavior.
[ترجمه ترگمان] بقیه دوره زندان به دلیل رفتار خوب زندانیان توجیه شد
[ترجمه گوگل] بقیه مدت زندان به خاطر رفتار خوب زندانی آزاد شده است

(6) تعریف: to make a polite statement that allows (oneself) to leave the presence of others without the feeling of acting rudely.

- Feeling tired, she excused herself and left the party quite early.
[ترجمه ترگمان] او که احساس خستگی می کرد، خودش را مرخص کرد و زود مهمانی را ترک کرد
[ترجمه گوگل] احساس خستگی می کرد، او خودش را رد کرد و خیلی زود حزب را ترک کرد
اسم ( noun )
مشتقات: excusable (adj.), excusably (adv.), excuser (n.)
(1) تعریف: an explanation offered to justify or request pardon for a fault.
مترادف: alibi, defense, explanation, justification
مشابه: apology, argument, cause, plea, warrant

- He had a good excuse, so I had to forgive him.
[ترجمه علی] او عذر مناسبی داشت، بنابراین من مجبور شدم او را ببخشم.
[ترجمه ترگمان] او بهانه خوبی داشت، بنابراین من مجبور شدم او را ببخشم
[ترجمه گوگل] او تا به حال بهانه خوبی بود، بنابراین من مجبور او را ببخشید
- My excuse for not calling is simply that I've just been too busy.
[ترجمه ترگمان] بهانه من این است که تماس نگرفتم، فقط این بود که سرم خیلی شلوغ بود
[ترجمه گوگل] بهانه ای برای تماس نداری ساده است که فقط بیش از حد شلوغ شده ام

(2) تعریف: a reason for excusing.
مترادف: alibi, grounds, justification, vindication, warrant
مشابه: evidence, proof, reason

- A family vacation is not an excuse for being absent from school.
[ترجمه ترگمان] تعطیلات خانوادگی بهانه ای برای غیبت از مدرسه نیست
[ترجمه گوگل] تعطیلات خانوادگی به خاطر عدم حضور در مدرسه بهانه ای نیست

(3) تعریف: the act of excusing.
مترادف: absolution, forgiveness, justification, pardon, remission, vindication
متضاد: punishment
مشابه: dismissal, exemption, explanation, forbearance, indulgence, lenience, release, reprieve, respite, waiver

- The judge's excuse of the speeding violation surprised even the driver of the car.
[ترجمه ترگمان] عذر قاضی از تخطی سرعت حتی راننده خودرو را شگفت زده کرد
[ترجمه گوگل] بهانه ی قاضی از نقض سرعت، حتی راننده ماشین را شگفت زده کرد

(4) تعریف: a pretext or subterfuge, esp. when used to escape disapproval or blame.
مترادف: pretense, rationalization, smoke screen
مشابه: alibi, cop-out, defense, loophole, pretext, subterfuge

- He said he had to go to the dentist, but that was just an excuse to get out of work early.
[ترجمه علی] او گفت که بایستی به دنداپزشکی برود، اما این موضوع فقط بهانه های بود تا زود کار خود را ترک کند
[ترجمه ترگمان] او گفت که باید به دندان پزشکی برود، اما این فقط بهانه ای بود که زود از کار خلاص شود
[ترجمه گوگل] او گفت که او مجبور است به دندانپزشک بپیوندد، اما این فقط یک بی احترامی بود که اوایل از کار خارج شد

(5) تعریف: (informal) an example of something (followed by "for" or "of" and used in statements of disapproval).
مشابه: example, specimen

- He is a poor excuse for a father.
[ترجمه ترگمان] اون یه بهانه خیلی بده واسه یه پدر
[ترجمه گوگل] او برای یک پدر بهانه ای است
- This is a pathetic excuse for a sandwich!
[ترجمه ترگمان] ! این یه بهونه رقت انگیزه برای یه ساندویچ
[ترجمه گوگل] این یک توجیه تلخ برای یک ساندویچ است!

• reason, pretext; apology
forgive; free, release; justify
an excuse is a reason which you give to explain why something has been done, has not been done, or will not be done.
if you excuse yourself or excuse something wrong that you have done, you say why you did it, in an attempt to defend yourself.
if you excuse someone for something wrong that they have done, you forgive them for it.
if you excuse someone from a duty or responsibility, you free them from it.
if you ask someone to excuse you, you are asking them to allow you to leave.
you say `excuse me' to attract someone's attention when you want to ask them a question.
you also say `excuse me' before correcting someone.
you also say `excuse me' to apologize for disturbing or interrupting someone, or for doing something slightly impolite such as burping.
in american english, you say `excuse me' when you want someone to repeat what they have just said.

مترادف و متضاد

عنوان (اسم)
way, address, cause, reason, motive, head, excuse, manner, title, superscription, heading, caption, headline, pretext, method, capitulary, fashion, salvo, lemma

بهانه (اسم)
fiction, excuse, pretense, alibi, pretext, plea, fetch, allegation, evasion, subterfuge, stall, put-off, essoin, salvo, lame excuse

پوزش (اسم)
excuse, pardon, apology

دستاویز (اسم)
excuse, document, pretext, voucher

عذر (اسم)
reason, excuse, pretext, plea, subterfuge, stall, put-off, salvo

تبرئه کردن (فعل)
exonerate, exculpate, forgive, clear, purge, acquit, assoil, excuse

معذور داشتن (فعل)
exculpate, excuse

معاف کردن (فعل)
remit, frank, excuse, dispense, dismiss, exempt, enfranchise

معذرت خواستن (فعل)
excuse, pardon, apologize

reason, explanation


Synonyms: alibi, apology, cleanup, cop-out, cover, cover story, coverup, defense, disguise, evasion, expedient, extenuation, fish story, grounds, jive, justification, makeshift, mitigation, plea, pretext, rationalization, regrets, routine, semblance, shift, song, song and dance, stall, stopgap, story, substitute, subterfuge, trick, vindication, whitewash, why and wherefore


forgive, absolve; justify


Synonyms: acquit, alibi, apologize for, appease, bear with, clear, condone, cover, defend, discharge, dispense from, exculpate, exempt, exempt from, exonerate, explain, extenuate, forgive, free, give absolution, grant amnesty, indulge, let go, let off, liberate, make allowances for, mitigate, overlook, pardon, pass over, plead ignorance, pretext, purge, rationalize, release, relieve, remit, reprieve, shrive, shrug off, spare, take rap for, tolerate, vindicate, whitewash, wink at


جملات نمونه

1. excuse me!
پوزش می خواهم !،ببخشید!

2. excuse me, may i open the window?
ببخشید،اجازه می دهید پنجره را باز کنم ؟

3. excuse my having interrupted you
از این که حرف شما را قطع کردم ببخشید.

4. excuse the fight among the seventy-two tribes
جنگ هفتاد و دو ملت همه را عذر بنه

5. excuse oneself
پوزش خواستن،معذرت خواستن

6. no excuse could extenuate the seriousness of his crime
هیچ بهانه ای شدت جرم او را کم نمی کرد.

7. your excuse is inadmissible
بهانه ی شما پذیرفتنی نیست.

8. your excuse is not admissiable
عذر شما موجه نیست.

9. a good excuse
بهانه ی پذیرفتنی

10. a stock excuse
یک بهانه ی عادی

11. a thin excuse
بهانه ی سست

12. there's no excuse for what you did
کاری که شما کردید قابل بخشش نیست.

13. i can never excuse his rudeness
هرگز نمی توانم بی ادبی او را ببخشم.

14. to concoct an excuse
بهانه ای تراشیدن

15. to frame an excuse
بهانه تراشیدن

16. to overwork an excuse
بهانه ای را مکرر به کار بردن

17. what is your excuse this time?
این دفعه بهانه ات چیست ؟

18. always ready for an excuse
همیشه منتظر بهانه

19. he is a poor excuse for a teacher
او معلم بدی است.

20. i can't buy this excuse
این بهانه را نمی توانم بپذیرم.

21. it is easy to excuse one's own faults
توجیه عیوب خویشتن آسان است.

22. they will seize any excuse to stop work
آنها از هر بهانه ای برای خواباندن کار استفاده خواهند کرد.

23. he had to fudge an excuse for his absence
او مجبور شد برای غیبت خودش بهانه ای بتراشد.

24. she was looking for some excuse to pigeonhole the project
او دنبال بهانه می گشت که (اجرای) طرح را معوق کند.

25. a selfish act which nothing will excuse
عملی خودپسندانه که هیچ چیز آن را توجیه نمی کند

26. a poor (or bad or lame) excuse for
نمونه ی بدی از (چیزی یا کسی)

27. she kept coughing and sneezing in my face and did not even excuse herself
او مرتب در صورتم سرفه و عطسه می کرد و معذرت هم نمی خواست.

28. Excuse me to sound off, you're not right.
[ترجمه Amir] ببخشید که حرفت را قطع می کنم، حق با تو نیست
[ترجمه ترگمان]ببخشید که حرفم را قطع می کنم، حق با تو نیست
[ترجمه گوگل]ببخشید صدا را خاموش کردم، درست نیست

29. Won't you excuse me for a little while?
[ترجمه ترگمان]یک لحظه مرا ببخشید؟
[ترجمه گوگل]آیا تا به حال کمی به من ببخشید؟

30. Excuse me, is this your seat?
[ترجمه ترگمان]ببخشید، این صندلی شماست؟
[ترجمه گوگل]ببخشید، آیا این صندلی شماست؟

excuse me!

پوزش می‌خواهم!، ببخشید!


excuse me, may I open the window?

ببخشید، اجازه می‌دهید پنجره را باز کنم؟


I can never excuse his rudeness.

هرگز نمی‌توانم بی‌ادبی او را ببخشم.


She kept coughing and sneezing in my face and did not even excuse herself.

او مرتب در صورتم سرفه و عطسه می‌کرد و معذرت هم نمی‌خواست.


Excuse my having interrupted you.

از این که حرف شما را قطع کردم ببخشید.


She excused herself and left the meeting.

او با عرض معذرت جلسه را ترک کرد.


It is easy to excuse one's own faults.

توجیه عیوب خویشتن آسان است.


an excused absence

غیبت موجه


He excused religious minorities from taking part in school prayer.

او اقلیت‌های مذهبی را از شرکت در دعای مدرسه معاف کرد.


The judge excused the young man's fine.

قاضی مرد جوان را از پرداخت جریمه معذور داشت.


class is excused!

کلاس مرخص است!


a selfish act which nothing will excuse

عملی خودپسندانه که هیچ‌چیز آن را توجیه نمی‌کند


Please give them my excuses.

لطفاً از سوی من از آنها پوزش بخواه.


She is always making excuses for being late.

او همیشه از دیر آمدن خودش عذرخواهی می‌کند.


to offer excuses

بهانه آوردن


There's no excuse for what you did.

کاری که شما کردید قابل بخشش نیست.


Lazy people have many excuses.

اشخاص تنبل خیلی بهانه می‌آورند.


what is your excuse this time?

این دفعه بهانه‌ات چیست؟


He is a poor excuse for a teacher.

او معلم بدی است.


اصطلاحات

excuse oneself

پوزش خواستن، معذرت خواستن


make one's excuses

(به خاطر عدم شرکت در چیزی یا قصور و غیره) پوزش خواستن


a poor (or bad or lame) excuse for

نمونه‌ی بدی از (چیزی یا کسی)


پیشنهاد کاربران

ببخشید

ببخشید معذرت میخوام


بخشیدن

توجیه

موجه دانستن

معذرت خواستن, بهانه آوردن

اگر بصورت فعل بیاد "راندن" هم معنی میده
excuse us from society
ما را از جامعه دور میکند، میراند

نادیده گرفتن هم معنی میده

عذر موجه

تبرئه

عذر
بهانه


علت یا دلیل کاری/چیزی بودن
دلیل نمیشه که . . .



در حقوق:
معاذیر قانونی :legal excuses

بهونه

بَهانِهیدَن.


کلمات دیگر: