1. The national emblem of Canada is a maple leaf.
[ترجمه احمدی] نماد ملی کشور کانادا یک برگ افراست
[ترجمه ترگمان]نماد ملی کانادا برگ افرا است
[ترجمه گوگل]نماد ملی کانادا یک برگ افرا است
2. Who's the prime minister of Canada?
[ترجمه ترگمان]نخست وزیر کانادا کیه؟
[ترجمه گوگل]چه کسی نخست وزیر کانادا است؟
3. She's a German who was naturalized in Canada.
[ترجمه ترگمان]او المانی است که در کانادا پذیرفته شده است
[ترجمه گوگل]او یک آلمانی است که در کانادا تحصیل کرده است
4. She took up residence in Canada.
[ترجمه ترگمان] اون تو کانادا اقامت داشت
[ترجمه گوگل]او در کانادا زندگی می کرد
5. Canada will ban smoking in all offices later this year.
[ترجمه ترگمان]کانادا در اواخر سال جاری سیگار کشیدن را در همه دفاتر ممنوع خواهد کرد
[ترجمه گوگل]کانادا در اواخر امسال ممنوعیت سیگار کشیدن را در تمام دفاتر ممنوع خواهد کرد
6. Canada has many immigrants from Europe.
[ترجمه ترگمان]کانادا مهاجران زیادی از اروپا دارد
[ترجمه گوگل]کانادا دارای بسیاری از مهاجران از اروپا است
7. Her parents paid for her to go to Canada.
[ترجمه ترگمان]والدینش به او پول دادند تا به کانادا برود
[ترجمه گوگل]پدر و مادرش برای او به کانادا می پرداختند
8. Canada is divided into 10 provinces and 2 territories.
[ترجمه ترگمان]کانادا به ۱۰ استان و ۲ قلمرو تقسیم شده است
[ترجمه گوگل]کانادا به 10 استان و 2 قلمرو تقسیم شده است
9. Have you the requisite visa to enter Canada?
[ترجمه ترگمان]آیا ویزای مورد نیاز برای ورود به کانادا را دارید؟
[ترجمه گوگل]آیا ویزای مورد نیاز برای ورود به کانادا دارید؟
10. The Constitution of Canada is modeled upon that of England.
[ترجمه ترگمان]قانون اساسی کانادا براساس قانون اساسی انگلستان مدلسازی شده است
[ترجمه گوگل]قانون اساسی کانادا بر اساس انگلستان است
11. Jeff has permanent residence in Canada, but is still a US citizen.
[ترجمه ترگمان]جف در کانادا اقامت دائم دارد، اما هنوز هم یک شهروند آمریکایی است
[ترجمه گوگل]جف اقامت دائم در کانادا دارد، اما هنوز یک شهروند آمریکایی است
12. Geneticists in Canada have discovered a clue to the puzzle of why our cells get old and die.
[ترجمه ترگمان]geneticists در کانادا یک سرنخ برای این معما کشف کرده اند که چرا سلول های ما پیر می شوند و می میرند
[ترجمه گوگل]ژنتیک در کانادا یک سرنخ به پازل برای اینکه چرا سلول های ما قدیمی شده اند و می میرند کشف کرده اند
13. She has gone to Canada on vacation.
[ترجمه ترگمان]او در تعطیلات به کانادا رفته است
[ترجمه گوگل]او در تعطیلات به کانادا رفته است
14. They live in a farming region in Canada.
[ترجمه ترگمان]آن ها در یک منطقه کشاورزی در کانادا زندگی می کنند
[ترجمه گوگل]آنها در یک منطقه کشاورزی در کانادا زندگی می کنند
15. He lived in Canada in the thirties.
[ترجمه ترگمان]او در حدود سی و چند سال در کانادا زندگی می کرد
[ترجمه گوگل]او در سی سالگی در کانادا زندگی می کرد