کلمه جو
صفحه اصلی

yakuza

انگلیسی به فارسی

yakuza


انگلیسی به انگلیسی

• organized crime in japan; any of the closely connected japanese criminal organizations; collective name of such organizations; gangster; member of a yakuza
the yakuza are members of a secret criminal organization that was founded in japan.

جملات نمونه

1. But recent revelations about gambling and the yakuza, Japan's mob, are the most serious yet.
[ترجمه ترگمان]اما افشاگری های اخیر در مورد قمار و the، جمعیت ژاپن، هنوز بسیار جدی هستند
[ترجمه گوگل]اما آشکارا در مورد قمار و یوکا زا، توطئه ژاپن، هنوز جدی تر است

2. Yakuza operate locally, but they need to expand overseas, which is hard because they've never tried to build relationships with other mafia organizations.
[ترجمه ترگمان]Yakuza به صورت محلی عمل می کنند، اما آن ها نیاز به توسعه در خارج از کشور دارند، که سخت است، زیرا آن ها هرگز سعی در ایجاد رابطه با سازمان های مافیای دیگر نداشته اند
[ترجمه گوگل]Yakuza به صورت محلی عمل می کند، اما آنها نیاز به گسترش در خارج از کشور دارند، که سخت است زیرا آنها هرگز سعی در برقراری ارتباط با سازمان های دیگر مافیای نداشته اند

3. All yakuza tattoos, known as irezumi in Japan, are imbued with personal meaning.
[ترجمه ترگمان]همه خالکوبی yakuza که به نام irezumi در ژاپن شناخته می شوند، مملو از معنای شخصی هستند
[ترجمه گوگل]تمام خالکوبی های yakuza، که به نام irezumi در ژاپن شناخته می شوند، به معنای شخصی هستند

4. He plays at being a yakuza while he lives on what he inherited!
[ترجمه ترگمان]او در حالی که با آنچه به ارث برده است، همیشه با من بازی می کند
[ترجمه گوگل]او در حالی که در آنچه که او به ارث برده زندگی می کند در حالیکه یوکا زا می شود!

5. All over the world the cosa nostra, yakuza, triads, bratva and the rest make much of their fortune by disposing of our uncomfortable truths.
[ترجمه ترگمان]در سراسر جهان، cosa، yakuza، triads، bratva، bratva و بقیه much را با disposing از truths uncomfortable، از دست می دهند
[ترجمه گوگل]در سراسر جهان، کاسا نسترا، یوکا زا، سه گانه، براتوا و بقیه، با از بین بردن حقایق ناراحت کننده ما، بخش بزرگی از ثروت خود را تشکیل می دهند

6. As one members said, "There are no yakuza or katagi (ordinary citizens) or gaijin (foreigners) in Japan right now.
[ترجمه ترگمان]همانطور که یکی از اعضا گفت: \" در حال حاضر هیچ yakuza یا katagi (شهروندان عادی)یا gaijin (خارجی)در ژاپن وجود ندارد
[ترجمه گوگل]همانطور که یکی از اعضای گفت: 'در حال حاضر هیچ ژاپنی یاکوزا یا کتامی (شهروندان عادی) یا گایجین (خارجیان) وجود ندارد

7. Mr Ito's murder hints at yakuza desperation more than strength.
[ترجمه ترگمان]قتل آقای Ito در این یاس و ناامیدی بیش از حد نیرو به من اشاره می کند
[ترجمه گوگل]قتل آقای Ito بیش از قدرت به وحشت یوکا زاده اشاره دارد

8. Reenactment: three Yakuza on the streets of Tokyo.
[ترجمه ترگمان]Reenactment: سه Yakuza در خیابان های توکیو
[ترجمه گوگل]مجدد سه Yakuza در خیابان های توکیو

9. The family heads of Yakuza gangs are rampant peculiar about honor and duty.
[ترجمه ترگمان]روسای خاندان یاکوزا در مورد شرافت و وظیفه شایع هستند
[ترجمه گوگل]سران خانواده گروه های Yakuza شگفت انگیز عجیب و غریب در مورد افتخار و وظیفه

10. Their income is largely derived from protection money, security services, financial fraud, stock manipulations, gambling, blackmail, prostitution, and loan sharking. They call themselves "yakuza.
[ترجمه ترگمان]درآمد آن ها عمدتا ناشی از پول حفاظت، خدمات امنیتی، تقلب مالی، دستکاری در سهام، قمار، باج گیری، فحشا و sharking وام است آن ها خودشان را \"yakuza\" می نامند
[ترجمه گوگل]درآمد آنها عمدتا از حمایت مالی، خدمات امنیتی، تقلب مالی، دستکاری سهام، قمار، اخاذی، فحشا و فحشا و وام است آنها خود را 'yakuza' می نامند

11. But he must abide by an unwritten rule: do not embarass the yakuza.
[ترجمه ترگمان]اما او باید طبق قانون نانوشته باقی بماند: من همیشه با یاکوزا هستم
[ترجمه گوگل]اما او باید با یک قانون ناسازگارانه کنار بیفتد، yakuza را تحقیر نکنید

12. So, really, one of the big question is, how yakuza will be killed in this sequel?
[ترجمه ترگمان]بنابراین، واقعا، یکی از این سوال اصلی این است که چگونه yakuza در این قسمت کشته خواهد شد؟
[ترجمه گوگل]بنابراین، واقعا، یکی از بزرگترین سوال این است که چگونه Yakuza در این عاقبت کشته خواهد شد؟

13. "It's not like there is a national boss like the Japanese yakuza boss, " said Mr. Brown. Yet, there are "circles within circles, " and almost every leading politician would be implicated, he said.
[ترجمه ترگمان]آقای براون گفت: \" اینگونه نیست که یک رئیس ملی مانند رئیس yakuza ژاپنی حضور داشته باشد \" او گفت که با این وجود، \"حلقه های داخل دایره وجود دارد\" و تقریبا همه سیاستمداران پیشرو دخیل هستند
[ترجمه گوگل]آقای براون گفت: 'این مانند یک رئیس ملی مانند رئیس ژاپنی یوکا زا نیست ' با این حال، 'محافل درون محافل' وجود دارد و تقریبا هر سیاستمدار برجسته ای نیز به آن پیوند خورده است

14. Criminals no longer belong to hierarchical organizations that do not threaten the state itself—as was true of the Sicilian Mafia or the Japanese Yakuza.
[ترجمه ترگمان]مجرمین دیگر عضو سازمان های سلسله مراتبی نیستند که خود دولت را تهدید نمی کنند - همانطور که در مورد مافیا سیسیلی و یا Yakuza ژاپنی صادق بود
[ترجمه گوگل]جنایتکاران دیگر به سازمان های سلسله مراتبی وابسته نیستند که خود دولت را تهدید نمی کنند - همانطور که در مورد مافیای سیسیلی یا یوکا زا ژاپنی بود

پیشنهاد کاربران

خان آخر


کلمات دیگر: