کلمه جو
صفحه اصلی

xmas


(عامیانه) کریسمس، christmas : کریسمس

انگلیسی به فارسی

(محاوره) کریسمس، نوئل


انگلیسی به انگلیسی

اختصار ( abbreviation )
• : تعریف: abbreviation of "Christmas."

• christian holiday commemorating the birth of jesus
xmas is used in informal written english to represent the word christmas.

مترادف و متضاد

Christmas


Synonyms: Christmastide, Christmastime, festive season, Nativity, Noel, Yule, Yuletide


جملات نمونه

1. A merry Xmas to all our readers!
[ترجمه ترگمان]یک Xmas شاد برای همه خوانندگان ما!
[ترجمه گوگل]کریسمس جالب برای همه خوانندگان ما!

2. A week intervenes between Xmas and New Year's Day.
[ترجمه ترگمان]یک هفته میان Xmas و سال نو دخالت می کند
[ترجمه گوگل]یک هفته تعطیل بین کریسمس و روز سال نو

3. Happy Xmas to all our customers.
[ترجمه ترگمان]شادی را به همه مشتریان خود جلب کنید
[ترجمه گوگل]مبارک Xmas به همه مشتریان ما

4. She buys her Xmas presents on layaway.
[ترجمه ترگمان]اون پول Xmas رو در مورد می خرم
[ترجمه گوگل]او Xmas را در فضای باز خریداری می کند

5. An original Birthday, Anniversary or Xmas gift.
[ترجمه ترگمان]یک هدیه تولد، سالگرد ازدواج و یا هدیه تولد
[ترجمه گوگل]تولد اصلی، سالگرد یا هدیه Xmas

6. Look out for the Xmas merchandising: Porky-Man cards.
[ترجمه ترگمان]!! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !
[ترجمه گوگل]مراقب باشید کارتهای Porky-man برای Xmas merchandising

7. After wiring up the Xmas tree lights and programming the computer, even managed the washing up!
[ترجمه ترگمان]بعد از سیم کشی نور درخت Xmas و برنامه نویسی کامپیوتر، حتی شستن ظرف ها را نیز مدیریت کنید
[ترجمه گوگل]پس از سیم کشی کردن چراغ های درخت کریسمس و برنامه ریزی کامپیوتر، حتی شستشو را مدیریت کرد!

8. Thanks to and who organised our Xmas dinner.
[ترجمه ترگمان]ممنون که شام Xmas را سازمان دهی
[ترجمه گوگل]با تشکر از شما و کسی که شام ​​Xmas ما را سازماندهی کرد

9. This year's best Xmas song?
[ترجمه ترگمان]این بهترین ترانه سال Xmas؟
[ترجمه گوگل]بهترین آهنگ Xmas امسال؟

10. Billy: You know that not everyone celebrates Xmas though?
[ترجمه ترگمان]میدونی که همه این جشن رو جشن نمیگیرن؟
[ترجمه گوگل]بیلی شما می دانید که هر کس هرگز جشن Xmas را ندارد؟

11. X is for Xmas. Xmas comes but once a year.
[ترجمه ترگمان]X برای Xmas است Xmas سالی یک بار می آید
[ترجمه گوگل]X برای Xmas است کریسمس می آید اما یک بار در سال است

12. It's Xmas Eve, I haven't got a life and I've sprained my ass.
[ترجمه ترگمان]ای و، ای و، من زندگی ندارم و دستم رگ به رگ شده
[ترجمه گوگل]این Xmas Eve است، من زندگی نکردم و الاغم را تکان دادم

13. Bobby: I just love the Xmas and New Year season.
[ترجمه ترگمان]بابی: من عاشق فصل Xmas و سال نو هستم
[ترجمه گوگل]بابی من فقط فصل زمستان و سال نو را دوست دارم

14. Michael : What about Xmas cards? Have you sent yours yet?
[ترجمه ترگمان]کارت های Xmas چی؟ هنوز مال خودت رو فرستادی؟
[ترجمه گوگل]مایکل درباره کارتهای Xmas چه میگوید؟ آیا شما هنوز فرستاده اید؟

15. Why don't you spend Xmas with Beate?
[ترجمه ترگمان]چرا you را با Beate spend؟
[ترجمه گوگل]چرا Xmas را با Beate نمی گذارید؟

پیشنهاد کاربران

کریسمس


کلمات دیگر: