کلمه جو
صفحه اصلی

content


معنی : محتوی، مقدار، گنجایش، مفاد، خوشنودی، فحوا، حجم، راضی، خرسند، خوشنود، خرسند کردن، راضی کردن، قانع کردن
معانی دیگر : قانع، (با: -self) قانع بودن، راضی بودن به، قناعت کردن به، (مجلس لردان انگلیس) مایل (که به مثابه رای مثبت است)، (قدیمی) خوشحال، مسرور، رضایت، (معمولا جمع) محتویات، درونه، (نوشته یا نطق) مضمون، مندرجات، معنی اصلی، گوهر (جوهر)، لب، درونمایه، محتوا، درصد، میزان، (نادر) گنجایی، ظرفیت، وسعت

انگلیسی به فارسی

محتوی، مضمون


گنجایش، حجم، مقدار، مندرجات، مفاد، خوشنود، راضی، راضی کردن، قانع کردن، خرسند، خرسند کردن


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
(1) تعریف: (usu. pl.) whatever is contained or held in a receptacle, container, or something seen as a container.
مشابه: components, constituents, ingredients, inventory, load

- He emptied out the contents of his pockets.
[ترجمه ترگمان] محتویات جیب هایش را خالی کرد
[ترجمه گوگل] محتویات جیبش را از بین برد
- She would not divulge the contents of the letter.
[ترجمه ترگمان] او محتویات نامه را فاش نمی کرد
[ترجمه گوگل] او محتویات نامه را باز نمی کند

(2) تعریف: (usu. pl.) the topics or chapters of a book or other document or publication.
مشابه: chapters, subjects, themes, topic

- The names of the book's chapters are listed in the table of contents.
[ترجمه ترگمان] نام فصل های کتاب در فهرست مندرجات فهرست شده است
[ترجمه گوگل] نام فصل های کتاب در جدول محتویات فهرست شده است

(3) تعریف: the substance or meaning of something.
مترادف: purport, subject matter, substance
مشابه: core, essence, gist, heart, ideas, import, intent, meaning, pith, significance, thesis

- The content of his paper was impressive, but the form was terrible.
[ترجمه ترگمان] محتویاتش خیلی عالی بود اما فرم آن افتضاح بود
[ترجمه گوگل] محتوای مقاله بسیار چشمگیر بود، اما شکل وحشتناک بود

(4) تعریف: the capacity to contain.
مترادف: capacity
مشابه: measure, size, volume

- The content of this carton is one quart.
[ترجمه ترگمان] محتوای این کارتن، یک quart است
[ترجمه گوگل] محتوای این کارتن یک کوارت است

(5) تعریف: the amount or proportion of a given substance.
مترادف: percentage, proportion
مشابه: amount, measure, quantity

- The content of fat in cream is high.
[ترجمه Mina] مقدار چربی در خامه زیاد است.
[ترجمه سیدکاظم برزیگر] میزان چربی موجود در خامه، بالاست
[ترجمه ترگمان] مقدار چربی در کرم بالا است
[ترجمه گوگل] محتوای چربی در کرم زیاد است
صفت ( adjective )
• : تعریف: wanting no more than what one has; satisfied.
مترادف: contented, satisfied
متضاد: discontent, discontented, dissatisfied
مشابه: comfortable, happy, pleased

- She had her children and a job that interested her, and she was content.
[ترجمه دیکشنری] او فرزندانش را داشت و شغلی را داشت که هم به آن علاقه داشت و هم راضی بود
[ترجمه ترگمان] او بچه هایش را داشت و شغلی داشت که به او علاقه داشت و او هم راضی بود
[ترجمه گوگل] او فرزندان و شغلی داشت که علاقه اش را داشت و او محتوا بود
- The child was content with his old teddy bear and wasn't interested in the new one.
[ترجمه ترگمان] بچه با خرس پیر خود راضی بود و علاقه ای به این تازه وارد نداشت
[ترجمه گوگل] کودک با خرس عروسکی قدیمی اش محتاج بود و علاقه ای به این موضوع نداشت
- The workers were no longer content to wait for the promised improvements.
[ترجمه ترگمان] کارگران دیگر راضی به انتظار برای بهبود وعده داده شده نبودند
[ترجمه گوگل] کارگران دیگر منتظر پیشرفت وعده داده نشدند
فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: contents, contenting, contented
• : تعریف: to make content or satisfied; appease.
مترادف: gratify
متضاد: discontent
مشابه: appease, fill, please, satisfy, suffice

- He was disappointed in his performance, but he contented himself by considering that no one else played any better.
[ترجمه مهتاب] او از اجرای خود نا امید شد اما خودش را قانع و راضی کرد با این تفکر که هیچ کس بهتر از او بازی نکرد ( اجرا نکرد )
[ترجمه ترگمان] از عملکرد او نا امید شده بود، اما با توجه به این که هیچ کس دیگر بازی نکند، راضی شد
[ترجمه گوگل] او در عملکرد خود ناامید شد، اما او با در نظر گرفتن این که هیچ کس دیگر بهتر از آن نیست، خود راضی بود
- She really wanted the ice cream, but she contented herself with low-fat yogurt.
[ترجمه مهتاب] او واقعا بستنی می خواست اما خودش را قانع کرد که ماست کم چرپ بخورد
[ترجمه ترگمان] اون واقعا بستنی می خواست اما اون خودش رو با ماست کوتاه و چاق راضی کرد
[ترجمه گوگل] او واقعا می خواست بستنی، اما او خود را با ماست کم چربی ملاقات کرد
اسم ( noun )
مشتقات: contently (adv.)
• : تعریف: satisfaction; contentment.
مترادف: contentment, satisfaction
متضاد: discontent
مشابه: comfort, gratification, happiness, pleasure

- He sat there with a look of content on his face.
[ترجمه ترگمان] با نگاهی حاکی از رضایت روی صورتش نشست
[ترجمه گوگل] او آنجا با نگاهی به محتوا روی صورتش نشسته بود

• contentment, satisfaction
satisfy; be satisfied
satisfied, pleased
substance; component, contents, all that is inside (of something)
the contents of a container such as a bottle, box, or room are the things inside it.
the contents of something such as a document or a tape are the things written or recorded on it.
the list of contents in a book is the list at the beginning which gives the title of every section and its page reference.
the content of a piece of writing, speech, or television programme is its subject matter and the ideas expressed in it.
you can use content to refer to the amount or proportion of something that a substance contains.
if you are content, you are happy and satisfied.
if you are content with something or you are content to do something, you are willing to accept it or do it.
if you content yourself with something, you accept it and do not try to do or have other things.
to your heart's content: see heart.

دیکشنری تخصصی

[سینما] متن - محتوی
[عمران و معماری] مقدار
[کامپیوتر] مضمون ؛ محتوا
[مهندسی گاز] محتوی
[نساجی] حاوی - محتوی - شامل - ظرفیت - گنجایش - مضمون
[ریاضیات] محتوا، محتوی، موجود، فهرست مطالب، گنجایش
[خاک شناسی] مقدار
[پلیمر] جزء

مترادف و متضاد

Synonyms: contentment, ease, gratification, peace, peace of mind, pleasure, satisfaction


محتوی (اسم)
content, add-up

مقدار (اسم)
extent, measure, value, content, amount, size, deal, scantling, quantity, quantum, magnitude, proportion, mouthful, percentage, certain number, dose, summa

گنجایش (اسم)
aptitude, capacity, inclusion, burden, content, caliber, module

مفاد (اسم)
substance, meaning, sense, significance, signification, content, intent, purport, context, contents, tenor, text, contexture, raison d'etre

خوشنودی (اسم)
satisfaction, content, gaiety

فحوا (اسم)
meaning, content, tenor

حجم (اسم)
mass, bulk, content, volume, voluminosity

راضی (صفت)
acquiescent, satisfied, happy, content, willing

خرسند (صفت)
satisfied, happy, content, glad

خوشنود (صفت)
satisfied, content, merry, gay, glad

خرسند کردن (فعل)
content, satisfy, gladden

راضی کردن (فعل)
content, assure, satisfy, sate

قانع کردن (فعل)
comply, content, satisfy, convince

Antonyms: depressed, disagreeable, discontent, dissatisfied, disturbed, needy, unhappy, upset, wanting


comfort, happiness


Antonyms: discontent, displeasure, uncomfortableness, unhappiness


essence, meaning


happy, agreeable


Synonyms: appeased, at ease, can’t complain, comfortable, complacent, contented, fat dumb and happy, fulfilled, gratified, pleased as punch, satisfied, smug, tickled pink, willing


Synonyms: burden, composition, constitution, gist, idea, matter, significance, subject, subject matter, substance, text, thought


capacity, volume


Synonyms: filling, load, measure, packing, size


please


Synonyms: appease, bewitch, captivate, charm, delight, enrapture, gladden, gratify, humor, indulge, make happy, mollify, placate, reconcile, satisfy, suffice, thrill, tickle


Antonyms: anger, displease, disturb, upset


جملات نمونه

1. the content of a poem as opposed to its form
محتوای شعر در مقایسه با شکل آن

2. the content of his speech was interesting but his delivery was not good
محتوای سخنرانی او جالب بود ولی روش ارائه ی آن خوب نبود.

3. the content of the letter is good but its format must be improved
محتوای نامه خوب است ولی طرح و شکل صفحات آن باید اصلاح شود.

4. animal content
(روان شناسی - رورشاخ) محتوای حیوانی

5. are you content with your present salary
آیا به حقوق فعلی خود قانع هستی ؟

6. to one's heart's content
به حد وفور،تا دل شخص بخواهد

7. to one's heart's content
تا دل (کسی) بخواهد،تا سرحد سیری

8. we will have to content ourselves with bread and cheese
باید با نان و پنیر بسازیم.

9. a verbal artist who sacrifices content to sound
یک نویسنده ی واژه گرای که محتوا را فدای صدا(ی واژه) می کند.

10. he ate to his heart's content
تا دلش می خواست خورد.

11. he cursed to his heart's content
تا دلش می خواست فحش داد.

12. iron with a high carbon content
آهن دارای مقدار زیادی کربن

13. there the youths disported themselves to their heart's content
جوانان در آنجا تا دلشان می خواست خوشی کردند.

14. Content is happiness.
[ترجمه ترگمان]محتوا شادی است
[ترجمه گوگل]محتوای خوشبختی است

15. She is content with very little.
[ترجمه Maral] او به کم قانع است
[ترجمه ترگمان]خیلی کم راضی است
[ترجمه گوگل]او بسیار کم است

16. Not content with having upset my parents, he then insulted my sister!
[ترجمه ترگمان]از اینکه پدر و مادرم را ناراحت کرده راضی نیستم، به خواهرم توهین کرد!
[ترجمه گوگل]با پدر و مادر من ناراحت نیستم، او سپس خواهر من را محکوم کرد!

17. The chapter headings are useful signposts to the content of the book.
[ترجمه ترگمان]عناوین بخش برای محتوای کتاب مفید هستند
[ترجمه گوگل]عنوان های فصل نشانه های مفید برای محتوای کتاب است

18. The government should issue clear guidelines on the content of religious education.
[ترجمه ترگمان]دولت باید دستورالعمل های روشنی در مورد محتوای آموزش مذهبی صادر کند
[ترجمه گوگل]دولت باید دستورالعمل های روشن در مورد محتوای آموزش دینی را صادر کند

19. Fruit and vegetables are high in fibre content .
[ترجمه ترگمان]میوه و سبزیجات در محتوای فیبر بالا هستند
[ترجمه گوگل]میوه و سبزیجات دارای محتوای فیبر بالا هستند

20. He drinks to his heart's content.
[ترجمه الهام] او تا دلش میخواست نوشید
[ترجمه ترگمان]او به رضایت قلبش مشروب می خورد
[ترجمه گوگل]او به محتوای قلبش نوشید

21. As there's no tea, we'll have to content ourselves with coffee.
[ترجمه ترگمان]چون چای در کار نیست، باید خودمان را با قهوه قانع کنیم
[ترجمه گوگل]همانطور که هیچ چای وجود ندارد، ما باید خودمان را با قهوه محیا کنیم

22. For once, his usually verbose wife was content to listen.
[ترجمه ترگمان]برای یک بار، معمولا همسر verbose به شنیدن این حرف راضی بود
[ترجمه گوگل]برای یک بار، او اغلب همسر با صدای بلند برای گوش دادن بود

23. Are you content with your present salary?
[ترجمه ترگمان]آیا شما با حقوق فعلی خود راضی هستید؟
[ترجمه گوگل]آیا با دستمزد فعلی شما محاسبه می شود؟

Are you content with your present salary?

آیا به حقوق فعلی خود قانع هستی؟


We will have to content ourselves with bread and cheese.

باید با نان و پنیر بسازیم.


He ate to his heart's content.

تا دلش می‌خواست خورد.


the contents of his pockets

محتویات جیب‌های او


the contents of a suitcase

محتویات چمدان


table of contents

فهرست مندرجات


the contents of his speech

مضمون نطق او


the content of a poem as opposed to its form

محتوای شعر در مقایسه با شکل آن


iron with a high carbon content

آهن دارای مقدار زیادی کربن


اصطلاحات

to one's heart's content

به حد وفور، تا دل شخص بخواهد


پیشنهاد کاربران

بسنده کردن

میزان، مقدار


Content راضی کنتِنت
Content محتوی کانتِنت
I'm content with the content
از محتوی راضی هستم
**تلفظش دوجور متفاوته**

محتوا

قانع - قناعت - حاوی بودن

مثال برای قانع Content is happiness. قناعت باعث شادمانی است. She is content with very little. او به خیلی کم قانع است

حاوی بودن
مثال برای حاوی بودن Fruit and vegetables are high in fiber content . میوه و سبزی حاوی فیبر فراوان هستند.

ادعا

محتوا - محتوایی

برای سرفصل کتاب = فهرست مطالب

مضمون و محتوا

کنار آمدن

● محتوا
● راضی، خشنود

دارای رضایت خاطر

اگر صفت باشه :
راضی کننده ، قانع کننده

محتوا، مطلب

خشنود

بسنده کردن، اکتفا کردن، قانع بودن، یه جورایی "رضایت داشتن" هم معنی میده

مثال از کتاب "who is Eleanor Roosevelt" :

She was not content to pour tea and smile at white
House parties
او به اینکه چای بریزد و در مهمانی های کاخ سفید لبخند بزند قانع نبود/اکتفا نکرد

در صنایع غذایی به معنای
میزان


کلمات دیگر: