کلمه جو
صفحه اصلی

rethink


بازاندیشیدن، دوباره مورد تفکر قرار دادن، تجدید نظر کردن

انگلیسی به فارسی

بازاندیشیدن، دوباره مورد تفکر قرار دادن، تجدید نظر کردن


دوباره فکر کن


انگلیسی به انگلیسی

فعل گذرا و ( transitive verb, intransitive verb )
حالات: rethinks, rethinking, rethought
• : تعریف: to think over or consider again.
مشابه: reconsider, review
اسم ( noun )
مشتقات: rethinker (n.)
• : تعریف: the act of rethinking or reconsidering.

• reconsider, give a subject second thought, contemplate again
if you rethink something such as a plan or a policy, you think about it again and change it.

جملات نمونه

1. Her family's disapproval made her rethink her plans.
[ترجمه فاطمه] نارضایتی خانواده اش باعث شد که او درباره برنامه هایش تجدید نظر کند
[ترجمه ترگمان]نارضایتی خانواده اش باعث شد که او دوباره درباره نقشه های او فکر کند
[ترجمه گوگل]مخالفت خانواده او باعث شد تا او طرح های خود را بازنگری کند

2. Both major political parties are having to rethink their policies.
[ترجمه ترگمان]هر دو حزب اصلی سیاسی باید درباره سیاست های خود تجدید نظر کنند
[ترجمه گوگل]هر دو حزب سیاسی اصلی مجبور به بازنگری سیاست های خود هستند

3. Constraints on spending have forced the company to rethink its plans.
[ترجمه ترگمان]محدودیت ها در مخارج، شرکت را وادار به تجدید نظر در برنامه های خود کرده است
[ترجمه گوگل]محدودیت های انجام شده باعث شده است که این شرکت برنامه های خود را بازنگری کند

4. We need to rethink the way we consume energy. Take, for instance, our approach to transport.
[ترجمه ترگمان]ما باید در مورد نحوه مصرف انرژی تجدید نظر کنیم برای مثال، رویکرد ما برای حمل و نقل
[ترجمه گوگل]ما باید به نحوی که ما انرژی مصرف می کنیم، بازنگری کنیم به عنوان مثال، رویکرد ما را به حمل و نقل بپذیرید

5. We should rethink the present situation before deciding.
[ترجمه ترگمان]ما باید قبل از تصمیم گیری درباره وضعیت فعلی تجدید نظر کنیم
[ترجمه گوگل]قبل از تصمیم گیری باید وضعیت فعلی را بازبینی کنیم

6. The Royal Family must now rethink its attitude to marriage.
[ترجمه ترگمان]خانواده سلطنتی اکنون باید درباره نگرش خود نسبت به ازدواج تجدید نظر کنند
[ترجمه گوگل]خانواده سلطنتی باید به نگرش خود در مورد ازدواج فکر کنند

7. It's time for a complete rethink of the way we farm our countryside.
[ترجمه ترگمان]زمان آن رسیده که تجدید نظر کامل در مورد روشی که ما در حومه شهر داریم تجدید نظر کنیم
[ترجمه گوگل]این زمان برای بازنگری کامل از راه حومه ما است

8. There must be a rethink of government policy towards this vulnerable group.
[ترجمه ترگمان]باید تجدید نظر در مورد سیاست دولت نسبت به این گروه آسیب پذیر وجود داشته باشد
[ترجمه گوگل]باید یک سیاست بازنشستگی در رابطه با این گروه آسیب پذیر وجود داشته باشد

9. This new information means we should have a rethink.
[ترجمه ترگمان]این اطلاعات جدید به این معنی است که ما باید تجدید نظر کنیم
[ترجمه گوگل]این اطلاعات جدید به این معنی است که باید تجدید نظر کنیم

10. I think we may have to rethink our policies fairly radically.
[ترجمه ترگمان]من فکر می کنم ما باید دوباره در مورد سیاست های خود تجدید نظر کنیم
[ترجمه گوگل]من فکر می کنم ممکن است مجبور باشیم سیاست هایمان را نسبتا ریشه ای در نظر بگیریم

11. That means councils are having to rethink the way they deal with waste.
[ترجمه ترگمان]این بدین معنی است که شوراها در حال تجدید نظر در مورد نحوه برخورد با مواد زائد هستند
[ترجمه گوگل]این بدان معنی است که شوراها مجبور به بازنگری در مورد نحوه برخورد با زباله ها هستند

12. Management felt this was the perfect time to rethink the business, when there was no crisis.
[ترجمه ترگمان]مدیریت احساس می کرد که این زمان مناسبی برای تجدید نظر درباره تجارت است، زمانی که هیچ بحرانی وجود نداشته است
[ترجمه گوگل]مدیریت احساس می کرد این زمان مناسب برای تجدید نظر در کسب و کار بود، زمانی که بحران وجود نداشت

13. No Labour rethink that ignores this will stand a chance of success in the future.
[ترجمه ترگمان]هیچ تجدید نظری حزب کارگر در مورد این موضوع، شانس موفقیت در آینده را ندارد
[ترجمه گوگل]هیچ کارگر فکر نکنید که این نادیده گرفته می شود که در آینده احتمال موفقیت پیدا خواهد کرد

14. We had to rethink the issues and create new touchstones. . . .
[ترجمه ترگمان]ما باید درباره موضوعات تجدید نظر کرده و touchstones جدید ایجاد کنیم
[ترجمه گوگل]ما مجبور بودیم مسائل را بازنویسی کنیم و عناصر جدید را ایجاد کنیم

15. The need to rethink our concept of the research library in this wider information environment will be discussed.
[ترجمه ترگمان]نیاز به تجدید نظر در مورد مفهوم کتابخانه تحقیق در این محیط اطلاعات گسترده تر مورد بحث قرار خواهد گرفت
[ترجمه گوگل]نیاز به تجدید نظر در مفهوم ما از کتابخانه تحقیق در این محیط اطلاعاتی گسترده تر مورد بحث قرار خواهد گرفت

پیشنهاد کاربران

think again

بازنگری، بازاندیشی

تجدید نظر

تجدید نظر، باز نگری، بازاندیشی


کلمات دیگر: