1. Their summer tour will culminate at a spectacular concert in London.
[ترجمه موسی] تور تابستانی آنها در یک کنسرت دیدنی و جذاب در لندن به اوج خود خواهد رسید.
[ترجمه ترگمان]سفر تابستانی آن ها به یک کنسرت تماشایی در لندن منجر خواهد شد
[ترجمه گوگل]تور تابستانی آنها در یک کنسرت تماشایی در لندن به پایان خواهد رسید
2. This pattern, on eschewing economic matters, was to culminate in the formation of the Nordic Council in 195
[ترجمه ترگمان]این الگو، که از مسائل اقتصادی اجتناب می کرد، در تشکیل شورای شمال اروپا در سال ۱۹۵ به اوج رسید
[ترجمه گوگل]این الگو برای جلوگیری از مسائل اقتصادی، در تشکیل شورای شمالی در سال 195 به دست آمد
3. Arms races sometimes culminate in extinction, and then a new arms race may begin back at square one.
[ترجمه ترگمان]مسابقات سلاح گاه منجر به انقراض می شوند و سپس یک مسابقه تسلیحاتی جدید ممکن است به میدان اول برگردد
[ترجمه گوگل]مسابقات اسلحه گاهی اوقات منجر به انقراض می شود، و پس از آن، یک مسابقه تسلیحاتی جدید ممکن است در یک مسابقه شروع شود
4. It will culminate Wednesday, the first day that binding letters of intent may be signed.
[ترجمه ترگمان]چهارشنبه، اولین روزی که نامه های اجباری قصد امضا شده، به پایان می رسد
[ترجمه گوگل]این روز چهارشنبه، اولین روزی است که ممکن است امضاهای متصل به قصد به امضا برسد
5. These would culminate in the sitting of a multiple choice paper.
[ترجمه ترگمان]این ها در نشستن یک مقاله انتخاب چندگانه به اوج خود می رسند
[ترجمه گوگل]این ها در نشست یک مقاله چند گزینه ای به پایان می رسد
6. The season will culminate at the end of March with the start of The China Cup 200yacht race from London to Shanghai.
[ترجمه ترگمان]این فصل در پایان مارس با شروع جام ۲۰۰ تایی جام چین از لندن به شانگهای به پایان خواهد رسید
[ترجمه گوگل]این فصل در پایان ماه مارس با آغاز مسابقه 200 قایق چینی چین از لندن به شانگهای به پایان خواهد رسید
7. U. S. economic data this week will culminate with Friday's closely-watched nonfarm payrolls report.
[ترجمه ترگمان]u S داده های اقتصادی این هفته با گزارش دقیق nonfarm payrolls به پایان خواهد رسید
[ترجمه گوگل]اطلاعات اقتصادی U S در این هفته با گزارش کارکنان غیرفارمین نزدیک به روز جمعه به پایان می رسد
8. Equipment management is discussed as summer load culminate . It is important of backup generators for critical sites during power outage.
[ترجمه ترگمان]مدیریت تجهیزات با رسیدن تابستان به بحث و بررسی قرار می گیرد این مساله از ژنراتورهای پشتیبان برای سایت های بحرانی در طول قطع برق استفاده می کند
[ترجمه گوگل]مدیریت تجهیزات به عنوان تابستان تابستان بحث می شود مهم است که ژنراتورهای پشتیبان برای سایت های مهم در هنگام قطع برق
9. These wraparound units culminate in an upswept rear edge, introducing a Saab design theme from the 9-5 range and classic 900 model.
[ترجمه ترگمان]این واحدهای wraparound در لبه عقب upswept به حد خود رسیدند و موضوع طراحی Saab را از محدوده ۹ - ۵ و مدل کلاسیک ۹۰۰ به وجود آوردند
[ترجمه گوگل]این واحدهای wraparound در لبه عقب قرار گرفته اند و یک طرح طراحی Saab از مدل 9-5 و مدل کلاسیک 900 معرفی شده است
10. The assignments culminate a 15 - to 20 - page final paper of publishable quality in a peer - reviewed journal.
[ترجمه ترگمان]تکالیف، یک مقاله نهایی ۱۵ تا ۲۰ صفحه ای از کیفیت publishable در یک ژورنال مرور شده به همتا را به پایان رساندند
[ترجمه گوگل]تکالیف به یک مقاله نهایی 15 تا 20 صفحه ای از کیفیت قابل انتشار در یک مجله بررسی می شود
11. This process culminate in the introduction of the single currency by the end of the century.
[ترجمه ترگمان]این فرآیند با معرفی واحد پول واحد تا پایان قرن به اوج خود رسید
[ترجمه گوگل]این فرایند در انتهای قرن به معرفی پول واحد منجر شد
12. The celebration of the centenary will culminate with a dinner.
[ترجمه ترگمان]جشن صد سالگی با شام به پایان می رسد
[ترجمه گوگل]جشن سالگرد میلادی با شام به پایان خواهد رسید
13. Biden said the country's term as chair will culminate in 20with a democratic summit in Ulaanbaatar.
[ترجمه ترگمان]بایدن گفت که دوره این کشور در روز ۲۰ مارس با نشست دموکراتیک در Ulaanbaatar به پایان خواهد رسید
[ترجمه گوگل]بایدن گفت که دوره ریاست جمهوری در 20 اوت با یک نشست دموکراتیک در اوآانبوتار به پایان خواهد رسید
14. All his effort culminate in failure.
[ترجمه ترگمان]تمام تلاشش در شکست بود
[ترجمه گوگل]تمام تلاشش به شکست می انجامد
15. That could culminate with the England striker place among the substitutes against at St James'Park.
[ترجمه ترگمان]این می تواند با جایگاه مهاجم انگلیس در میان جایگزین ها در پارک سنت جیمز به اوج خود برسد
[ترجمه گوگل]این می تواند با مهاجم انگلیس در میان جایگزینان در مقابل سنت جیمز پارک جایی داشته باشد