1. Eldorado Restaurant serves a wide variety of foods.
رستوران الدورادو غذاهای بسیار متنوعی سرو میکند
2. The show featured a variety of entertainment.
نمایش از انواع سرگرمی ها برخوردار بود
3. He faced unforeseen problems for a variety of reasons.
به دلایل گوناگون با مشکلات غیر مترقبه ای روبه رو شد
4. variety is the spice of life
تنوع چاشنی زندگی است.
5. variety is the spice of life
تنوع ادویه ی زندگانی است.
6. a different variety of marble
نوع دیگری از سنگ مرمر
7. a garden variety of cat
یک گربه از نوع معمولی
8. a wide variety of products
کالاهای بسیار متنوع
9. he owns a variety of stores
او صاحب چندین نوع مغازه است.
10. the astonishing multiplicity and variety of flowers
کثرت و تنوع حیرت انگیز گل ها
11. the book encompasses a variety of subjects
کتاب مطالب متنوعی را در بر دارد.
12. we deal with a variety of people
ما با انواع مختلف مردم سر و کار داریم.
13. he has worked for a variety of companies
او برای چند شرکت مختلف کار کرده است.
14. every day, i examine hundreds of patients with a variety of complaints
هر روز صدها بیمار با ناراحتی های گوناگون را معاینه می کنم.
15. Janet edited books for a variety of publishers.
[ترجمه ترگمان]ژانت کتاب های زیادی برای ناشران فرستاد
[ترجمه گوگل]جانت کتابهای مختلفی برای ناشران مختلف ویرایش کرد
16. In your new job you will perform a variety of functions.
[ترجمه ترگمان]در شغل جدید شما انواع مختلفی از عملکردها را انجام خواهید داد
[ترجمه گوگل]در کار جدید شما شما می توانید انواع توابع را انجام دهید
17. What other ways do you know to add variety?
[ترجمه ترگمان]به چه روش های دیگری نیاز دارید که تنوع اضافه کنید؟
[ترجمه گوگل]شما چه نوع دیگری را می دانید که تنوع را اضافه کنید؟
18. I was impressed by the variety of dishes on offer.
[ترجمه ترگمان]من تحت تاثیر انواع مختلفی از غذاها قرار گرفتم
[ترجمه گوگل]من توسط انواع ظروف در پیشنهاد تحت تاثیر قرار گرفت
19. We all need variety in our diet.
[ترجمه ترگمان]همه ما به تنوع در رژیم غذایی خود نیاز داریم
[ترجمه گوگل]همه ما در رژیم غذایی ما انواع مختلفی دارند
20. Susan's idea of freedom was to have variety in her life style.
[ترجمه ترگمان]ایده آزادی، تنوع در سبک زندگی او بود
[ترجمه گوگل]ایده آزادی سوزان، تنوع در سبک زندگی او بود
21. This tool can be used in a variety of ways.
[ترجمه ترگمان]این ابزار می تواند به روش های مختلفی استفاده شود
[ترجمه گوگل]این ابزار را می توان به روش های مختلفی استفاده کرد
22. This variety is easy to grow and matures early.
[ترجمه ترگمان]این تنوع به راحتی رشد و نمو پیدا می کند
[ترجمه گوگل]این گونه ها آسان رشد می کنند و در اوایل بالغ می شوند