1. can a singular person be understood apart from his culture?
آیا می توان یک شخص واحد را جدا از فرهنگش مورد پژوهش قرارداد؟
2. can anybody design a better schedule?
آیا کسی می تواند برنامه ی بهتری تنظیم کند؟
3. can i be of any help to you?
آیا می توانم به شما کمک کنم ؟
4. can i be of any service?
آیا خدمتی از دست من برمی آید؟
5. can i interest you in a cup of tea?
چای میل دارید؟،چای چطور؟
6. can i open the window now?
آیا حق دارم حالا پنجره را بازکنم ؟
7. can i open the window?
آیا می توانم (اجازه دارم) پنجره را باز کنم ؟
8. can i see your book for just a second ?
آیا می توانم کتاب شما را فقط برای یک لحظه ببینم ؟
9. can intelligence be inherited?
آیا می توان هوش را به ارث برد؟
10. can it be true?
آیا ممکن است (یا می تواند) صحت داشته باشد؟
11. can she account for her actions?
آیا می تواند رفتار خود را توجیه کند؟
12. can that branch hold your weight?
آیا آن شاخه می تواند وزن تو را تحمل کند؟
13. can you afford to buy this mansion?
آیا قدرت خرید این کاخ را دارید؟
14. can you cap this verse?
آیا می توانی جواب این شعر را بیاوری ؟
15. can you count to five?
می توانی تا پنج بشماری ؟
16. can you count?
می توانی بشماری ؟ (می توانی حساب کنی ؟)
17. can you differentiate between these two colors?
آیا می توانی این دو رنگ را از هم تشخیص بدهی ؟
18. can you drive a car?
می توانی ماشین برانی ؟
19. can you explain the significance of this part of the contract?
آیا می توانی فحوای این قسمت از قرارداد را توضیح بدهی ؟
20. can you give me a lift if you're mobile?
اگر اتومبیل داری ممکن است مرا برسانی ؟
21. can you give me more information about his parentage?
آیا می توانی درباره ی اصل و نسب او اطلاعات بیشتری به من بدهی ؟
22. can you help me with this suitcase, son?
پسرم،می توانی در حمل این چمدان به من کمک کنی ؟
23. can you identify every child in this photograph?
آیا می توانید هر یک از بچه هایی را که در این عکس هستند شناسایی کنید؟
24. can you lend me some money until tomorrow?
آیا می توانی تا فردا قدری پول به من قرض بدهی ؟
25. can you locate japan on the map?
آیا می توانی ژاپن را در نقشه پیدا کنی ؟
26. can you make it by yourself?
خودت به تنهایی می توانی ؟
27. can you meet your debts?
آیا می توانی از عهده ی قرض های خود بربیایی ؟
28. can you mend my sleeve?
آیا می توانی آستین مرا دوخت و دوز کنی ؟
29. can you operate this motor
می توانی این موتور را به کار بیاندازی ؟
30. can you place his face?
قیافه اش یادت می آید؟
31. can you prove the forty-seventh proposition?
آیا می توانی قضیه ی چهل و هفتم را اثبات کنی ؟
32. can you put us up for tonight?
آیا می توانی امشب به ما جا بدهی ؟
33. can you reach that apple?
دستت به آن سیب می رسد؟
34. can you read omar khayyam in the original?
آیا می توانی عمرخیام را به زبان اصلی بخوانی ؟
35. can you recommend a good dentist to me?
آیا می توانی یک دندانساز خوب را به من معرفی کنی ؟
36. can you repair this radio?
آیا می توانی این رادیو را درست کنی ؟
37. can you ride on a bicycle?
دوچرخه سواری بلدی ؟
38. can you rightly define this word?
آیا می توانی این واژه را درست معنی کنی ؟
39. can you sail?
قایق رانی بلدی ؟
40. can you spare me a few minutes of your time?
می توانی چند دقیقه وقت خودت را به من بدهی ؟
41. can you spell my name
می توانی نام مرا هجی کنی ؟
42. can you substitute for me at the meeting?
آیا می توانی به جای من به جلسه بروی ؟
43. can you swim underwater?
می توانی زیرآبی شنا کنی ؟
44. can you swim?
می توانی شناکنی ؟
45. can you tell the difference between these two rugs?
فرق میان این دو قالیچه را تشخیص می دهی ؟
46. can you tie your own shoestrings?
آیا می توانی بند کفش های خود را گره بزنی ؟
47. can you? sure i can!
می توانی ؟ بله که می توانم !
48. "i can sell the house" she mused, "but then where will i live"?
او پیش خود اندیشید: ((می توانم خانه را بفروشم ولی آن وقت کجا زندگی خواهم کرد؟))
49. can but
فقط می تواند،ممکن است
50. can not but
. . . چاره ای ندارد جز . . .
51. can not help oneself
از خودداری عاجز بودن،ناتوان بودن (در جلوگیری)،اختیار دست خود (کسی)نبودن
52. can of worms
(امریکا - عامیانه) مشکل بزرگ،مسئله ی پردردسر،مخمصه ی زیاد
53. can use
نیاز داشتن،احتیاج داشتن
54. can you beat this?
از این بهتر می توانی ؟،از من بهتر می توانی ؟
55. a can of beer
یک قوطی آبجو
56. a can of motor oil
یک قوطی روغن ماشین
57. a can of paint
یک قوطی رنگ
58. a can of sardines
یک قوطی ساردین
59. a can of sardines in brine
یک قوطی ساردین در آب نمک
60. a can of shoe polish
قوطی واکس
61. a can of vegetable oil
یک حلب روغن گیاهی
62. a can opener
در قوطی بازکن
63. adultry can be grounds for divorce
رابطه ی نامشروع جنسی می تواند (به عنوان دلیل کافی در دادگاه) منجر به طلاق شود.
64. alcohol can disinfect some sores
الکل برخی زخم ها را ضدعفونی می کند.
65. anyone can vote without respect to race or religion
همه می توانند از هر نژاد یا مذهبی که باشند رای بدهند.
66. books can be divided into five categories
کتاب را می توان به پنج دسته تقسیم کرد.
67. carbon can combine directly with hydrogen
کربن می تواند مستقیما با هیدروژن ترکیب شود.
68. cigarets can injure your health
سیگار می تواند به تندرستی شما صدمه بزند.
69. comradeship can fester into hatred
رفاقت می تواند به تنفر بیانجامد.
70. crime can be an outgrowth of poverty
جنایت می تواند ناشی از فقر باشد.